Артур, заглянув за колонну, отделявшую гостиную от кухни, столкнулся глазами с Эйрин. Она замерла, а её ладони были молитвенно сложены под подбородком в просящем жесте. И ему стало всё понятно. Он, сделав четыре широких шага, вернулся в гостиную и тут же что-то шепнул детективу, после чего тот, ничего не понимая, поднял на него глаза в совершеннейшем недоумении. Затем они вдвоём – старый детектив и Артур – уединились на непродолжительное время в рабочем кабинете хозяина дома, по другую сторону от гостиной. Девочку они предусмотрительно отвели наверх, в её комнату…
Через несколько минут, вернувшись в гостиную, детектив усадил Рэйчил на стул и сказал ей:
– Мисс О’Брайен. Мне необходимо побеседовать с вами. Вы подозреваетесь в попытке похищения ребёнка… Это крайне серьезное преступление!
– Но я не собиралась её похищать, сэр. Я клянусь всеми Святыми! Спросите у девочки. Мы гуляли в парке. Потом были в гостях.
– А ваше письмо мистеру Смиту? Оно говорит обратное, и содержит угрозы…
– Что вам известно о душе женщины? О том, на что она способна ради любви? Впрочем, вам этого не понять, сэр… Делайте, что вам угодно… – она обречённо посмотрела на полицейского.
– Мисс О’Брайен. Должен вам сообщить, что если суд признает вашу вину, вас ожидает незавидная участь – 7 лет тюрьмы. Либо, если вы предпочитаете другую, не менее печальную судьбу, мы можем вернуть вас в руки психиатров, откуда вам удалось недавно бежать… Вы ведь не сомневаетесь, что они незамедлительно и с радостью подтвердят вашу невменяемость. И никогда не позабудут о вашей патологической склонности к побегам…
Она сидела, потупившись, и как только встретилась взглядом с полицейским, в повиновении опустила голову. Казалось, ей теперь было всё абсолютно безразлично.
– Но есть и третий вариант, мисс О’Брайен. Мистер Смит, будучи истинным джентльменом, в своём благородном великодушии обратился к нам и высказал мнение выступить на стороне защиты…
– Не понимаю вас, – Рэйчил, как во сне, подняла голову. – Что вы изволили сказать, сэр?
– Я говорю, что мистер Смит, как отец ребёнка и потерпевшая сторона, имеет право отозвать своё заявление до возбуждения уголовного дела против вас. Но при соблюдении одного важного условия… Вам интересно узнать о нём, мисс О’Брайен?
– Я вас слушаю… Говорите…
– Вам надлежит ни под каким видом не приближаться к мистеру Смиту и его дочери на расстояние пушечного выстрела. Не усложняйте себе жизнь. Больше ничего от вас не требуется. Оставьте их в покое, мисс О’Брайен, послушайте моего совета. Вы понимаете меня?
– Да, сэр.
– В таком случае, вам придётся подписать протокол с вашим согласием. – провозгласил детектив. Она кивнула, и после соблюдения всех процессуальных формальностей, полицейские покинули дом Артура. Перешагивая через порог, сержант громко зевнул и лениво потянулся:
– Вот и полночь наступила… Тяжёлая у нас работёнка! Чёрт меня дёрнул поступить на службу в полицию…
– Тяжёлая работа ещё никого не убивала, серж… но к чему вам рисковать? Пока не поздно, вы могли бы позаботиться о смене профессии…
– Здравствуй, Рэйчил! – в дверном проёме гостиной показалась фигура Эйрин, со слезами на глазах. – Рэйчил! – она осеклась и сейчас с огорчённым видом смотрела на беглянку.
– Эйрин! – та, похоже, не была удивлена её появлению в этом доме.
– Слава Богу, ты нашлась! Но почему… почему ты так поступила?
– Почему? – холодно спросила старшая сестра. – А ты не знаешь? Мне казалось, мы давно объяснились…
– Рэйчил! Прошу тебя, скажи, что происходит?
– Хорошо… – она откинулась на спинку кресла. – Я скажу… Помнишь, когда ты приходила ко мне в лечебницу, ты рассказывала, что отец очень болен? Что он мечтает поскорее уйти из жизни? Так вот, я уверена, что ему помогли в этом деле.
– Что ты говоришь? Что значит «помогли»?
– Да-да, помогли. И ты знаешь, кто этот герой!
– Не имею представления, Рэйчил, о чём ты говоришь?!
– Не о чём, а о КОМ? Видно, любовь ослепила тебя? Это сделал он! – она выставила вперёд свой указательный палец, тыча им в Артура. – Он сгубил нашего отца!
– Мисс Тёрнер! –возмутился Артур. – То есть, мисс О’Брайен… Ваш отец скончался от остановки сердца. Если вам неизвестно, то он страдал неизлечимым заболеванием – у него была онкология мозга на последней стадии. Мы сделали всё, что могли, но, увы, было слишком поздно…
– Я всё знаю, Артур! – Рэйчил посмотрела ему в глаза. – Я знаю, что ты использовал служебное положение! Ты приговорил отца к смерти. С высокой долей вероятности! Но кто ты? Господь Бог? Кто дал тебе это право?
– Я понимаю вашу скорбь, мисс О’Брайен, и сочувствую вам. Но вы, мягко говоря, ошибаетесь. – ответил он, теперь сохраняя хладнокровное спокойствие. – В истории болезни имеется заключение, подписанное двумя авторитетными патологоанатомами, которое содержит подробнейшую информацию об усопшем и причину его смерти.
– Заключение патологоанатомов? – переспросила Эйрин, посмотрев на Артура. – Но ведь папа просил не вскрывать его после смерти!