– Клиника не имеет права нарушать законы, Эйрин. – сказал он мягко. – Ваш отец скончался ночью, тогда же и было произведено вскрытие…
– Я была уверена, что ты убийца и заслуживаешь серьёзного наказания. Смерть за смерть! – перебила его Рэйчил. – Эта уверенность и заставила меня бежать из лечебницы… хотя бы только для того, чтобы отомстить за отца… Мечтая о расплате, я нанялась к тебе в дом гувернанткой с твёрдой мыслью осуществить задуманное… Но… когда я увидела тебя в первый раз, ты показался мне таким милым! А узнавая тебя день за днём, я понимала, что ты есть само совершенство! И влюбилась в тебя до безумия, самым глупым романтическим образом, как никогда раньше не влюблялась! Я хотела просто наслаждаться этим чувством, такой сладкой и безмятежной, почти божественной, любовью к тебе. Но ты не разделял мои чувства. А я, глупая, почему-то, с какой-то безрассудной надеждой, думала, что, быть может, в конце концов ты разглядишь мою распахнутую настежь душу и полюбишь, обязательно полюбишь… Меньше всего я думала, что тебя испугают мои чувства, Артур. И вот, однажды ночью, осознала, что обманываю себя. Может, не стоит так сильно привязываться к человеку? Влюбляться в него? Потом ведь так больно падать…
Печальный взгляд и выражение её лица с очевидной откровенностью показывали наивную прямоту её слов перед сестрой и молодым человеком, не полюбившем её несмотря на все её старания. Пара, храня молчание, была шокирована её излияниями и тем, что она спокойно и честно говорит то, что думает. Она же, почувствовав усталость от своих покаяний, поразивших слушателей до глубины души, задохнулась от чувств и замолкла, испугавшись своей неуместной, почти исповедной искренности. А потом вдруг молвила с оживлением:
– Впрочем, простите за грубую очевидность, но, честно говоря, я приехала совсем не для того, чтобы кого-то расстраивать. И у меня есть хорошие новости. Во-первых, я рада за тебя, Эйрин! Ты всегда была умницей и красавицей! Нелегко иметь в сёстрах ту, кто всегда будет тебя затмевать. А ты, Артур, знай, что она заслуживает тебя… Я вот что ещё хотела сказать… Мой хороший друг… Люк Миллер… тот репортёр, что написал громкую статью о лечебнице… Мы с Мэрилин были сегодня у него в гостях. Увидев меня, первое, что он сказал, было: «как же приятно мне тебя видеть, дорогая моя Рэйчил». Потом говорил, что я ему очень нравлюсь, что дарю ему вдохновение… и, представь себе, Эйрин, неожиданно предложил мне переехать к нему, чтобы пожить вместе. Кажется, он серьезно увлёкся мной.
– Он хороший человек, твой Люк… – радушно произнесла Эйрин и тепло обняла сестру.
– Мы будем очень рады за вас, Клэр… то есть Рэйчил, – высказал своё отношение Артур. Ему внезапно, до огорчения, стало жаль её. Она же, глянув на него, тихо попросила:
– Ты позволишь мне сейчас увидеться с Мэрилин? Малышке было бы очень больно, если бы я вдруг исчезла, не поцеловав её на прощание… Всего лишь на миг, Артур!
Они тихо поднялись на второй этаж, и Рэйчил осторожно вошла в комнату девочки. Та, не переодевшись в ночную пижаму, спала на своей подушке, поверх одеяла, свернувшись и крепко обняв свою новую куклу – подарок любимой гувернантки. Рэйчил склонилась перед ней на колени и тихо прикоснулась губами к её тёплой щеке с красным румянцем. Та, приоткрыв глаза ото сна, улыбнулась ей и произнесла её имя.
– Мне надо уехать, Мэрилин…
– Куда? – встревоженно спросила девочка, окончательно проснувшись. – Куда ты хочешь уехать, Клэр?
– У меня есть важные дела, детка…
– Ты ведь приедешь завтра утром, приготовишь мне завтрак и разбудишь меня?
– Нет, Мэрилин… – шептали её высохшие губы. – Прости…
У ребёнка, маленького и беззащитного, на глазах выступили слёзы.
– Кто теперь будет играть со мной? Кто будет заботиться?
– Нынче у тебя есть тот, кто проявит о тебе заботу, намного большую, чем могла дать я. Теперь у тебя есть… мама, Мэрилин! Она будет заботиться о твоём настоящем и будущем… И даст тебе любовь.
В комнату вошёл Артур. Он держал за руку Эйрин, очаровательную, с зелёными, почти изумрудными, бездонными глазами, стройную и гибкую.
– Ты моя МАМА? – ошеломлённо и наивно воскликнула девочка, вытаращив глаза на Эйрин. – Наконец-то ты вернулась со своего острова!
– Я вернулась, девочка моя! – она крепко обняла ребёнка и спрятала свои мгновенно навернувшиеся слёзы радости и переживаний. – И я больше не покину тебя! Никогда!
Глава 15. Покаяние