Тут же прибегает молодая женщина, подхватывает его на руки.
– Простите, – извиняется она, – я не слышала звонка. Чем могу помочь?
Говорит она громко – разумеется, потому, что малыш ревет еще громче. И уже смотрит на меня неодобрительно, как будто я его обидела. Я же изо всех сил пытаюсь понять, кто эта женщина и что она делает в доме Дженны.
Я растягиваю губы в своей самой приветливой телевизионной улыбке.
– Похоже, я не вовремя, – отвечаю я. – Я ищу Дженну.
– Дженну?
– Меткаф, – уточняю я.
Женщина устраивает сына на бедре.
– Наверное, вы ошиблись адресом.
Она хочет закрыть дверь, но я просовываю в просвет ногу и достаю из сумки гроссбух. Он сразу же открывается на последней странице, где витиеватым подростковым почерком выведено: 145, Гринлиф-стрит, Бун.
– Это 145, Гринлиф-стрит? – уточняю я.
– Адрес правильный, – отвечает хозяйка, – только здесь нет людей с таким именем.
Она закрывает дверь у меня перед носом. Я таращусь на книгу, которую продолжаю держать в руках. Ничего не понимая, возвращаюсь к машине, сажусь и швыряю книгу Верджилу.
– Она провела меня, – сообщаю я. – Дала вымышленный адрес.
– Зачем ей это?
Я качаю головой.
– Не знаю. Может быть, не хотела, чтобы я присылала ей рекламные буклеты.
– А может быть, она тебе не доверяла, – предполагает Верджил. – Она не доверяет никому из нас. И ты понимаешь, что это значит. – Он ждет, пока наши взгляды встретятся. – Она на шаг впереди нас.
– Ты это о чем?
– Она достаточно умна, чтобы понять, почему отец так странно отреагировал. Должно быть, она уже знает о своей матери и Гидеоне и делает как раз то, что мы должны были сделать еще час назад. – Он поворачивает ключ зажигания. – Мы едем в Теннесси. Ставлю сто баксов, что Дженна уже там.
Умереть от горя – наивысшая жертва, но с точки зрения эволюции это нереально. Если бы горе было настолько оглушительным, все виды просто бы исчезли. Однако нельзя утверждать, что подобное в царстве животных не случалось. Я знаю историю об одной кобыле, которая неожиданно скончалась, и ее друг, с которым она долгое время жила в одной конюшне, вскоре последовал за ней. Еще была пара дельфинов, которые работали в дельфинарии в парке аттракционов: когда самка умерла, самец несколько недель плавал кругами с закрытыми глазами.
После смерти детеныша на физиономии Моры постоянно было выражение боли и двигалась слониха так осторожно, как будто даже трение о воздух причиняло ей неимоверные страдания. Она уединялась у могилки, по ночам не возвращалась в сарай. И рядом не было семьи, которая могла бы утешить ее, вернуть к жизни.
Я решила не дать ей захлебнуться собственным горем.
Гидеон прицепил к забору огромную щетку со щетиной – подарок от департамента общественных работ, когда они купили новую машину для уборки улиц, шикарное приспособление, о которое раньше Мора очень любила почесываться. Но Мора даже не взглянула в сторону грохочущего молотка, когда Гидеон ее прилаживал. Грейс пыталась развеселить Мору, угощая красным виноградом и арбузами – ее любимыми лакомствами, но Мора отказывалась есть. Ее отсутствующий взгляд, впечатление, что она как-то усохла, заставили меня вспомнить Томаса, который таращился в пустую книгу в своем кабинете через три дня после той ночи, когда умер детеныш Моры. Физическая оболочка здесь, а мысли где-то в другом месте.
Невви полагала, что стоит пустить Гестер в вольер – возможно, ей удастся утешить Мору, но я считала, что пока еще не время. Я видела, как матриархи бросались на сестер из своего стада, близких родственниц, если они слишком быстро подходили к живому и здоровому детенышу. Кто знает, на что способна в горе Мора, чтобы защитить уже мертвого.
– Пока рано, – ответила я Невви. – Подождем, пока я не увижу, что она готова жить дальше.
С научной точки зрения было интересно наблюдать, как слониха в одиночестве, без поддержки стада, сможет справиться со своей утратой. Но от этого зрелища сердце разрывалось. Я часами записывала поведение Моры, потому что это была моя работа. Брала с собой Дженну, когда за ней не могла присмотреть Грейс, потому что Томас и сам был очень занят.
Пока мы все продолжали неспешно двигаться под влиянием тягучего горя, которое окружало Мору, Томас вновь превратился в само воплощение деловитости. Он был настолько собран и энергичен, что я стала подумывать, не привиделось ли мне, как он валялся в бессознательном состоянии на письменном столе в ночь после смерти детеныша. О деньгах, которые он рассчитывал получить от спонсоров, с нетерпением ожидавших рождения слоненка, больше речь не шла, но у него появилась новая идея, как обеспечить финансирование. И эта идея полностью его поглотила.