Читаем Время прощаться полностью

Возможно, размышляла я как ученый, у Томаса такая реакция на горе? Может быть, он с головой окунулся в новый проект, чтобы не думать о том, что мы потеряли? И я решила, что лучший способ отвлечь его от новой прихоти – помочь вспомнить то, что у него еще осталось. Поэтому я придумывала изысканные блюда, хотя раньше ничего сложнее макарон с сыром не готовила, собирала перекусить и, приведя Дженну к сараю с африканскими слонами, приглашала Томаса присоединиться к нам за обедом. Однажды я спросила у него о проекте.

– Позволь хоть одним глазком взглянуть, – взмолилась я. – Я никому ничего не скажу.

Но Томас покачал головой.

– Это стоит того, чтобы немножко подождать, – пообещал он.

– Я могла бы тебе помочь. Я хорошо рисую…

– Ты много чего хорошо делаешь, – ответил Томас и поцеловал меня.

Мы много занимались сексом. После того как Дженна засыпала, Томас приходил из сарая, принимал душ и забирался ко мне в постель. Наши занятия любовью скорее походили на безысходность – как будто я пыталась убежать от воспоминаний о детеныше Моры, а Томас пытался привязать себя к чему-то, чтобы было за кого зацепиться. Казалось, я ничего для него не значу и ему подошло бы любое женское тело, но я не винила мужа, потому что тоже пользовалась им, чтобы забыться. Устав, я засыпала, а посреди ночи, когда моя рука пыталась нащупать Томаса, его уже не было.

Сначала во время наших обедов на свежем воздухе я отвечала на его поцелуи. Но однажды его рука скользнула мне под рубашку, нащупывая застежку на бюстгальтере.

– Томас! – прошептала я. – Мы же не одни.

И дело не только в том, что мы сидели в тени сарая, куда в любой момент мог подойти кто-нибудь из смотрителей. На нас смотрела Дженна. Вот она встала на ножки и нетвердой походкой двинулась к нам – крошечная зомби.

– Томас, она ходит! – выдохнула я.

Томас лицом зарылся мне в шею. Рука легла на грудь.

– Томас! – оттолкнула я его. – Смотри!

Он раздраженно отпрянул. Глаза за очками стали почти черными, и, несмотря на то что он промолчал, я совершенно четко услышала: «Как ты смеешь…» Но тут ему на колени упала Дженна. Томас подхватил ее на руки, поцеловал в лоб и обе щеки.

– Совсем большая девочка, – сказал он, когда Дженна залепетала у него на плече. Он поставил ее на землю и подтолкнул в мою сторону. – Интересно, это счастливая случайность или вновь приобретенный навык? – спросил он. – Может быть, стоит еще раз провести эксперимент?

Я засмеялась.

– Эта девочка обречена, у нее оба родителя ученые. – Я протянула руки. – Иди ко мне! – позвала я.

Я обращалась к дочери. Но могла бы позвать и Томаса.

Несколько дней спустя я помогала Грейс готовить еду для азиатских слонов и поинтересовалась, ссорятся ли они с Гидеоном.

– А что? – неожиданно насторожилась она.

– Просто кажется, что вы так хорошо между собою ладите… – ответила я. – Даже немного обескураживает.

Грейс расслабилась.

– Он не опускает стульчак в туалете. Злюсь ужасно.

– Если это его единственный недостаток, я бы сказала, что тебе невероятно повезло. – Я подняла большой нож, которым разрезала дыни пополам, внимательно следя, чтобы из них не вытекало много сока. – У него есть от тебя тайны?

– Например, что он подарит мне на день рождения? – Она пожимает плечами. – Конечно.

– Я имею в виду не такие секреты. Я говорю о тех, которые заставляют думать, что он что-то скрывает. – Я откладываю нож и смотрю ей прямо в глаза. – В ночь, когда погиб детеныш… ты же видела Томаса в кабинете, верно?

До этого мы ни разу не обсуждали ту ночь. Но я знала, что Грейс не могла не видеть, как он раскачивается на кресле – глаза совершенно пустые, руки дрожат. Я знала, что именно поэтому она не захотела оставлять с ним Дженну.

Грейс опустила глаза.

– У каждого свои демоны, – пробормотала она.

И по тому, как она это произнесла, я поняла, что уже не в первый раз она видела Томаса в подобном состоянии.

– Подобное ведь и раньше случалось?

– Он всегда приходил в норму.

Неужели я единственная в заповеднике, кто этого не знал?

– Он заверил меня, что такое произошло только один раз – когда умерли его родители, – заметила я с пылающими щеками. – Я-то думала, что брак – это союз, понимаешь? В горе и в радости. В болезни и в здравии. Почему он меня обманывал?

– Хранить тайну – не значит лгать. Иногда это единственный способ защитить того, кого любишь.

Я усмехнулась.

– Ты так говоришь только потому, что никогда не была по ту сторону баррикады.

– Нет, – негромко согласилась Грейс. – Я как раз из тех, кто хранит тайны. – Быстрыми, ловкими движениями она принялась лопаткой накладывать арахисовое масло в половинки дынь. – Я люблю присматривать за твоей дочерью, – добавила она ни с того ни с сего.

– Я знаю и очень тебе благодарна.

– Я люблю присматривать за твоей дочерью, – повторила Грейс, – потому что своих детей у меня никогда не будет.

Я посмотрела на девушку, в эту секунду она напомнила мне Мору – в ее глазах залегла какая-то тень, которой я раньше не замечала. Я списывала все на молодость и неуверенность, но это могло быть и свидетельство утраты того, чего она, по сути, и не имела.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Leaving Time - ru (версии)

Время уходить
Время уходить

Больше десяти лет Дженна Меткалф не перестает думать о своей матери Элис, которая загадочным образом исчезла после трагического происшествия, когда девочке было всего три года. Дженна отказывается верить, что мать могла бросить ее, и внимательно перечитывает старые дневники Элис в надежде разгадать ее тайну. Отчаянно стремясь узнать правду, она подключает к поискам матери двух незнакомцев: Серенити Джонс, экстрасенса, и Верджила Стэнхоупа, потрепанного жизнью частного детектива, который когда-то служил в полиции и расследовал дело Элис. По мере того как незадачливая троица начинает собирать по кусочкам историю жизни пропавшей женщины, воспоминания Дженны увязываются с описанными в дневниках матери событиями, и в результате вскрываются гораздо более шокирующие подробности, чем можно было предположить.

Джоди Линн Пиколт

Детективы

Похожие книги