Читаем Возвращение скипетра полностью

"Освобождение всех рабов потребует много волшебства", - сказал Птероклс. "Мы еще не приблизились к тому, чтобы сделать это, пока нет. Мы тоже не скоро этого сделаем, даже если выиграем все бои ".

Он был обязан быть прав насчет этого, и он поступил мудро, проявив осторожность. То, что он сказал, было не тем, что Грас хотел услышать; король хотел, чтобы все шло гладко, и чтобы все рабы были освобождены самое позднее послезавтра.

То, что он получил два дня спустя, не было освобождением всех рабов к югу от Стуры. Разведчики галопом вернулись к армии с юга и юго-востока, крича: "Ментеше! Ментеше приближаются!"

"Так, так", - сказал Гирундо. "Может быть, это то, что мы получаем за то, что указываем послу Изгнанного, куда направляться".

"Может быть, это и так", - сказал Грас. "Но я бы предпочел сражаться с кочевниками в открытую, чем заставлять их выдерживать осаду в Йозгате".

"Очко", - согласился Гирундо. Он крикнул трубачам. Раздались звуки рогов. Аворнцы начали перестраиваться из колонн в боевые порядки. Гирундо и Грас оба кричали им, чтобы они поторопились. Если Ментеше продвигались вперед так агрессивно, армия должна была быть готова, когда они доберутся туда. Атака до того, как аворнанцы были полностью развернуты, с большой вероятностью могла обернуться катастрофой.

Гирундо также крикнул инженерам, чтобы они как можно быстрее установили машины для метания камней и дротиков. Грас тоже повторил этот крик. Машины могли делать то, чего не могли аворнийские лучники — они могли превосходить по дальности стрельбы устрашающие луки кочевников с роговыми наконечниками. Если бы Ментеше хотели превратить бой не что иное, как дуэль из лука, они бы заплатили за это.

"Это люди Коркута или Санджара?" Грас спросил разведчика.

"Прошу прощения, ваше величество", - ответил мужчина. "Для меня они просто выглядят как кучка воющих варваров".

Грас невольно рассмеялся. "Что ж, клянусь богами на небесах, мы дадим им повод для воплей, не так ли?"

Все больше разведчиков начали отступать к основным силам армии. Некоторые из них были ранены и либо шатались в седле, либо ехали позади людей, которые не пострадали. Некоторые, без сомнения, вообще не вернулись бы.

Гирундо указал вперед. "А вот и Ментеше".

"Их достаточно, не так ли?" Сказал Грас.

"Слишком много, если кто-то хочет знать, что я думаю", - ответил генерал.

Жители равнин что-то кричали, но Грас не мог разобрать, что именно. Он пожал плечами. Вряд ли они приветствовали его в землях к югу от Забата. Он издал несколько собственных криков. Они с Гирундо оба заметили холм на своем левом фланге и разместили там значительный отряд лучников и улан. Это стало бы хорошим якорем для левого фланга. На правом поле было гораздо менее щедрым. Чтобы убедиться, что аворнцы не будут обойдены там с фланга, Гирундо отправил туда большую часть катапульт. Огромные дротики и летающие камни — если повезет — удержат Ментеше от излишних приключений там.

"Отличная работа", - сказал Грас. "Если им придется идти прямо на нас, это наш вид боя".

"Это то, на что я надеюсь, ваше величество", - согласился генерал. "Единственное, что неправильно в этом плане, это то, что проклятые Ментеше склонны питать собственные надежды". Он кудахтал от возмущения тем, что кочевники осмелились сделать что-то настолько невежливое.

Грас оглянулся на королевских гвардейцев, которые ждали за заслоном из лучников и других людей, более легко вооруженных и бронированных. Если ментеше попытаются прорваться через центр Аворнании, они получат такой же неприятный прием, как и в прошлый раз, когда они вели крупное сражение против армии Граса. Грас задумался, сражался ли кто-нибудь из здешних командиров ментеше с его людьми прошлым летом. Это было то, что он хотел бы знать. Это изменило бы его собственную диспозицию.

Полетели стрелы. Первые не долетели, как случалось почти в каждой битве, которую Грас когда-либо видел. Люди разволновались больше, чем следовало. Они думали, что враг ближе, чем он был на самом деле, или думали, что они сильнее, чем были на самом деле. Эти потраченные впустую стрелы мало что значили. Достаточно скоро стрелы начнут кусаться.

И, достаточно скоро, они действительно укусили. Раненые лошади кричали. То же самое делали раненые люди. Другие рухнули на землю, даже не издав последнего вздоха, мертвые до того, как их ударили. В каком-то смысле им повезло. Быстрая смерть без боли была едва ли более распространенным явлением на поле боя, чем в скучном мире повседневной жизни.

Гирундо выкрикивал приказы, перемещая людей вправо, чтобы прикрыть то, что выглядело как создание проблем там. Звуки рогов трубачей разносили эти приказы еще дальше, чем мог бы его натренированный в боях голос. Один из трубачей получил стрелу в руку, как раз когда выкрикивал призыв. Музыка потонула в ужасной фальшивой ноте. Затем мужчина опустил рожок и испустил искренний вопль.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме