Читаем Возвращение на Карнавал Ужасов полностью

— АААААА! — ты будто приземлился на раскалённую сковороду. Вязкая слизь покрывает твою кожу, сжигая её. Ты, Пэтти и Флойд зовёте на помощь. Но в тоннеле никто не появляется.

Ну что же. Повезёт в слизующий раз!

КОНЕЦ

<p>89</p>

Нельзя позволить Пэтти втянуть тебя в эту убийственную игру.

— Забудь, — говоришь ты ей. — Мы должны найти игру, в которой реально выиграть! Пошли.

Пэтти и Флойд следуют за тобой по проходу к центру карнавала. Ты замечаешь шатёр, украшенный сверкающим знаком доллара. На большом экране чередуются разные фразочки:

ИГРАЙ НА СВОЮ ЖИЗНЬ!

БЕЗ РИСКА НЕТ УСПЕХА!

УДВОЙ СТАВКУ, УДВОЙ ВЕСЕЛЬЕ!

Ведущим работает маленький человечек в цилиндре и с большим золотым мешком для денег. Он скачет, размахивая долларовыми банкнотами.

— Я Большой Бак, проверю вашу удачу! — кричит он.

— Как играть в эту игру? — спрашиваешь ты.

— Легко, — говорит тебе человечек. — Всё, что нужно — ответить на этот вопрос. — он тычет пальцем в экран. Теперь там написано:

ПРАВДА ЛИ, ЧТО ДОЛЛАРЫ 1997 СТОИТ ДОРОЖЕ ДОЛЛАРОВ 1902?

— Чего? — говоришь ты. — Доллар — он и в Африке доллар.

Флойд пихает тебя локтем в бок:

— Играем, — шепчет он. — Я могу побить этого парня.

С чего это Флойд так уверен? Узнай на СТРАНИЦЕ 96.

<p>90</p>

— Да ты счастливчик! — выкрикивает голос.

— Ты получаешь приз! — кричит кто-то ещё в толпе.

Ты улыбаешься оператору игры, но в ответ получаешь только хмурый взгляд. Но прежде, чем тебе удаётся хоть что-нибудь сказать, до твоего слуха доносится громкий, будто электрический, голос, перекрикивающий толпу:

— ДАЙТЕ-ПУТЬ. ДАЙТЕ-ПУТЬ.

Толпа расступается и выталкивает вперёд странного робота. Его ноги кажутся почти человеческими — ну, если забыть о том, что они железные. Но у робота нету ни рук, ни головы, а всё его тело — большой электронный экран. Он выглядит как ходячих телевизор!

— Что это? — спрашивает Флойд.

— Я-ТВОЙ-ПРИЗ, — бибикает робот.

Пэтти фыркает.

— Он похож на гигантские электронные часы, — комментирует она.

— Ты умеешь показывать время? — спрашиваешь ты у робота. Эта штуковина может стать отличным говорящим будильников!

— ВНИМАНИЕ!.. — экран несколько раз ярко мигает.

Погляди, что он покажет, на СТРАНИЦЕ 106.

<p>91</p>

Ты ждёшь, пока Флойд закончит жать кнопки.

И как раз когда дверная ручка начинает поворачиваться, Флойд вскакивает:

— Отлично. Сейчас!

Вы все прыгаете в Дверь Времени и Пространства, висящую в воздухе. Кувырнувшись через неё, вы приземляетесь… в офисе Большого Эла!

Ты оглядываешься вокруг. Большого Эла здесь нет. Фух!

— Не очень-то далеко мы и перенеслись, — ворчишь ты.

Флойд кидается обратно к столу, указывая на экран:

— Достаточно далеко. Мы вернулись на месяц назад!

Он прав! Прямо перед тобой на экране — дата. Экран настроен как календарь с ежедневником. Прокрутив вперёд, ты находишь тот день, когда вы пошли — или пойдёте — на карнавал.

Между пометками «Устроить стирку» и «Сесть на диету» есть запись «Поймать…» — эй! Это же твоё имя!

Промотав календарь ещё вперёд, ты видишь планы Большого Эла — посетить родной город Флойда.

— Как насчёт того, чтобы стереть это? — спрашиваешь ты.

— Есть идея получше, — заверяет Флойд. — Я могу поиграть с этими планами, направив карнавал куда угодно.

На твоём лице расцветает улыбка.

— Как насчёт Антарктики?

Флойд нажимает несколько кнопок.

— Готово! — объявляет он.

ВУШШШШШШ! Всё окутывает тьма!

Иди на СТРАНИЦУ 74.

<p>92</p>

«Дровосвист» как раз недалеко. Может быть, там будет выход.

А может, и нет.

Вы трое спешите ко входу на аттракцион. Он выполнен в виде избушки дровосека. Вам улыбается мужчина трёх футов росту, одетый как лесоруб.

— Желаете продровокатиться? — спрашивает он.

— Парень, ну ты и отрубил! — шутишь ты в ответ.

— Отрубил? Отрубил?! Хо! Хо! Хо! Мне нравится твоё чувство юмора, малыш! — маленький лесоруб хлопает себя по колену. — Ну-ка на борт! — он машет на ближайшую лодку.

Вы с Пэтти и Флойдом забираетесь в лодку. Флойд чуть не падает в воду, когда та качается, но вот, наконец, вы все трое усажены. Ты пристёгиваешься.

Также ты проверяешь, где хранятся спасательные круги. В конце концов, это же Карнавал Ужасов!

Пошарив под своим сидением, ты чувствуешь, что спасательный круг там.

— Это может быть забавно, — говоришь ты Пэтти и Флойду.

Ваша лодочка начинает качаться, когда свежий поток воды заполняет резервуар.

Ну, вперёд! Вниз по водопаду!

Спускайся на СТРАНИЦУ 66.

<p>93</p>

— Ого, — бормочешь ты. — Проигрыш тут — серьёзная беда.

Тут работник гоночного аттракциона улыбается тебе. Ты глядишь на его зеленоватую кожу и большие, выпученные глаза. Он похож на лягушку.

— Готов к резким поворотам? — квакает он. — Хочешь утопить педаль газа? Достаточно ли у тебя бензину, чтобы сыграть в эту игру?

— Я не знаю, — отвечаешь ты. — Если я проиграю, появятся эти синие торнадо и слопают меня, — ты дрожишь, вспоминая старушку.

— Ни в коем случае! — обещает лягушечник. — Даю тебе слово.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Give Yourself Goosebumps (Карнавал Ужасов)

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей