Читаем Возвращение на Карнавал Ужасов полностью

— В общей сложности наши храбрецы весят около двухсот двадцати пяти фунтов. Они выбрали противника маленького размера.

Так значит, парень в лодке слышал вашу просьбу. Вы выходите против маленького спрута.

Звучит не так плохо.

Но так ли это на деле?

Иди на СТРАНИЦУ 33.

<p>105</p>

Робот-вывеска с лязгом подходит к Большому Элу.

— Что нам делать? — спрашивает Пэтти, с ужасом глядя на фото.

— Всё просто, — отвечаешь ты, понизив голос. — Мы позаботимся о том, чтобы Большой Эл не играл против тебя.

Затем ты зовёшь управляющего карнавалом.

— Я готов к последнему испытанию!

— Чудесно — отвечает Большой Эл. — Я только выберу игру…

— Почему это вы? — перебиваешь ты его. — Я думал, выбор будет за мной.

— О, нет, — возражает управляющий. — В соответствии с правилами на твоём билете…

— Какой билет? — возмущаешься ты. — Я не получал никакой билет.

— Нет?! — потрясённо восклицает Большой Эл. Быстрее! Напечатай ему билет, Игор!

Робот щёлкает и жужжит. Из верхней части его туловища выскакивает билет размером с хороший плакат.

— В соответствии с пунктом три, параграф восемь… — начинает Большой Эл.

Ты хватаешь гигантский билет.

— Дай-ка мне взглянуть… АЙ-Я-ЯЙ!

Билет вылетает из твоей руки, пока ты пританцовываешь в агонии. Его края острые, как лезвия бритвы!

Флойд тянется, чтобы поймать порхающий листок.

— НЕ НАДО! — орёшь ты.

Иди на СТРАНИЦУ 7.

<p>106</p>

На животе робота появляется череда цифр. Это выглядит так:

01:00:00:03

01:00:00:02

01:00:00:01

01:00:00:00

00:59:59:59

Число в самом правом столбце летит невероятно быстро.

Ты глядишь на странные цифры, пытаясь разобраться в них.

Флойд указывает на экран робота.

— Это, должно быть, часы, — говорит он, указывая на цифры в самом левом столбце.

— Тогда следующие — это минуты, — подхватываешь ты, соображая. — А за ними секунды, а потом — доли секунд.

Пэтти издаёт громкий свист.

— Он сверхточный!

— Ага, но он сверхточно ещё не сказал мне, который сейчас час, — возражаешь ты. Твой взгляд падает на столбец с секундами. — Что это за часы такие? — спрашиваешь ты.

Не трать время! Иди на СТРАНИЦУ 37.

<p>107</p>

«Призрачным Горкам» никак не преодолеть разрыв. И ты никак не можешь остановить машинки от падения вниз. У тебя есть руль, но нет тормоза!

Ты обречён! Если только…

Ну ладно, говоришь ты себе. Может быть, тебе не удастся уберечь машинки от крушения. Но, может быть, ты можешь спасти от смерти себя и друзей!

Ты выжидаешь, пока «Призрачные Горки» не оказываются на одном уровне с замковыми стенами. А затем ты круто поворачиваешь руль направо, в сторону, противоположную от поворота рельсов. Громко скрипя колёсами, машинки останавливаются. Твоё сердце колотится.

— Все наружу! — вопишь ты Пэтти и Флойду. — Вот и всё, и все живы!

А затем ты выскакиваешь!

Иди на СТРАНИЦУ 31.

<p>108</p>

Ты шагаешь к экрану.

— Победит ли этот паренёк? — выкрикивает оператор игры. — Погляди и увидишь!

Люди собираются за вами, чтобы посмотреть, как ты играешь. На экране появляются цветные огни и начинают кружиться.

Вау! От них кружится голова! Ты хватаешься за стойку.

Экран заполняет туман, который сменяется лабиринтом из букв:

— Самое короткое сообщение — кратчайший выход отсюда. Найди его. На старт… начинай! — кричит человек.

Путь 1 самый короткий? Иди на СТРАНИЦУ 100.

Или путь 2 кратчайший? Иди на СТРАНИЦУ 22.

<p>109</p>

— М-может, это механический тираннозавр с карнавала, — предполагает Пэтти. Её голос дрожит.

— В-верно. Должно быть, прорвался через забор, — соглашается Флойд. Ты замечаешь капли пота на его лице.

Ты напрягаешь слух. Кажется, шаги идут быстрее, чем во время Дино-Гонок. И, судя по всему, совсем с другой стороны…

— У меня такое чувство, что мы вернулись назад во времени, — говоришь ты. — Но не просто на ночь или две.

Из тумана вырывается голова, и ты вопишь.

Это Тираннозавр Рекс — но те тот, что с карнавала. Цвета совсем другие, и глаза этого существа вовсе не окна. Они глядят на вас жадным, голодным взглядом.

— БЕЖИМ! — орёшь ты.

Но прежде, чем ты успеваешь двинуться, тираннозавр наклоняется и хватает тебя зубами.

Вау! Вы действительно вернулись во времени — на миллионы и миллионы лет!

Это определённо намного круче, чем смотреть фильмы про динозавров — не считая одной маленькой проблемки.

Ты закуска!

КОНЕЦ

<p>110</p>

Истекая водой, ты карабкаешься на сушу. Затем ты помогаешь друзьям вылезти из воды.

— Это была моя любимая белая футболка! — жалуется Пэтти. — А теперь на ней чернила спрута.

— Пэтти! Мне кажется, есть то, о чём нам стоит больше беспокоиться, — огрызаешься ты. — У нас осталось не так много времени до того, как мы застрянем здесь навсегда!

— Эй! — кричит Флойд. — Я нашёл выход.

Вы несётесь к двери — и врезаетесь в бледную женщину с тёмными глазами. Она одета в красное платье с блёстками, а вокруг её шеи обёрнуто боа из перьев. Помада и тени для век — единственные цвета на её лице.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Give Yourself Goosebumps (Карнавал Ужасов)

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей