Читаем Возвращение на Карнавал Ужасов полностью

— И что это вы, по-вашему, делаете? — рычит Большой Эл.

— Вы сказали, что если мы найдём способ превратить этот счёт в победный, вы дадите нам всем уйти, — кричишь ты. — Вы играли против Пэтти — девочки. Глядите на табличку! Она гласит, «он проиграл». Это должно означать вас!

Подобрав фотокарточку, ты суёшь её Большому Элу под нос — вверх ногами.

— Вы здесь, стоите на голове. Надпись говорит, «он проиграл». Большой Эл проиграл!

Челюстные мышцы Большого Эла смыкаются с такой силой, что ты можешь слышать скрип его зубов.

Затем он открывает рот — и издаёт громкий, пронзительный вопль! Мир начинает вращаться, кружиться, катиться…

Вращайся, кружись, катись на СТРАНИЦУ 78.

<p>48</p>

Поднявшись на верхний этаж башни, ты обнаруживаешь офис Большого Эла — и кидаешься к двери.

По счастью, самого Эла внутри нет. Его стол покрыт экранами, кнопками и циферблатами. Ты читаешь вслух надписи:

— Управление аттракционами. Управление играми. Управление дверями времени\пространства.

Вау! Ты оборачиваешься на Флойда.

— Ты сможешь справиться с этим? Управление временем и пространством может нам помочь!

— Я могу попробовать, — говорит Флойд. Он садится за стол и начинает жать кнопки. Комнату наполняет жужжащий звук. Затем в воздухе возникает светящаяся точка. Она растёт, превращаясь в большой прямоугольник.

С дверной ручкой на правой стороне.

Пэтти удивлённо глядит:

— Это дверь!

Ой-ой. Ты слышишь шаги.

— Можешь побыстрее? — Ты сглатываешь слюну. — Не думаю, что у нас много времени!

Флойд играет с установками Пространства и Времени.

— Я не уверен, что у меня есть число для верной двери, — бормочет он.

Тяжёлые шаги всё ближе. Наверное, это Большой Эл!

— Давай! — умоляешь ты.

— Ещё десять секунд, — бубнит под нос Флойд.

— У нас нет десяти секунд! — вопишь ты

Чтобы прыгнуть в Дверь Времени и Пространства прямо сейчас, иди на СТРАНИЦУ 94.

Чтобы подождать, пока твой кузен закончит, иди на СТРАНИЦУ 91.

<p>49</p>

Ты мигом ныряешь в ракету перед будочкой «Угадай свой вес на Юпитере». Стены и крыша будочки сделаны в виде старинных компьютеров с большими кнопками и циферблатами. Из-за панели управления вам улыбается оранжевый безволосый пришелец.

— Добро пожаловать, земляне, — говорит он.

— Взгляните на этот шикарный грим, — говорит Флойд тебе и Пэтти. — Или это маска, как думаете?

— Я н-не знаю, — заикаешься ты. Здесь, на Карнавале Ужасов, это может с лёгкостью оказаться и настоящий инопланетянин.

Ты глядишь за спину Пэтти, в проём аттракциона. Что ж, по крайней мере вас не преследует никто из карнавальных людей.

Пришелец зачитывает что-то вроде речи, заученной наизусть.

— Юпитер — самая большая их планет вашей солнечной системы. У неё много лун.

Компьютерные экраны, которыми выложена одна стена, демонстрируют фотографии Юпитера.

— Юпитер намного, намного больше планеты Земля, — продолжает пришелец. — Это значит, что гравитация на нём выше больше чем в два раза.

Иди на СТРАНИЦУ 75.

<p>50</p>

Ты трясёшь рукой, пытаясь стряхнуть детёныша спрута. Он висит, зацепившись зубастыми присосками.

— МММФФ! — мычит Флойд. Маленький спрут приземлился ему прямо на голову. Одни из его щупалец обвивают челюсть Флойда, зажимая ему рот, а другие пытаются его задушить!

Ты пробираешься вперед, чтобы помочь кузену. Но спотыкаешься на полпути. Ещё три спрутика хватают тебя за ноги!

— Что такое? — вопишь ты невидимому комментатору. — Мы просили маленького соперника!

— И поэтому мы дали вам их! — отвечает тот. — Вы должны сражаться со спрутами своего общего веса. Так что вы получили двести пятьдесят фунтов. Малышей.

— Эй, гляди! — восклицает Пэтти. Она поднимает пару извивающихся спрутов. — Я связала их вместе!

Возможно, это решение! Связать все щупальца.

— СПРУТЫ! СПРУТЫ! СПРУТЫ! СПРУТЫ! — кричит толпа.

Больше никто из них не болеет за людей. Тебя переполняет гнев. Ты испытываешь желание швырнуть спрута в зрителей.

Эй... может быть, это сработает?

Попробуешь связать кальмаров вместе? Иди на СТРАНИЦУ 124.

Или хочешь пошвырять их в толпу? Иди на СТРАНИЦУ 42.

<p>51</p>

Ты чувствуешь, как лодка поднимается на подводный док.

— Вот мы и на месте! — радостно объявляет мужчина.

Вы с Флойдом и Пэтти вылезаете из лодки — и плюхаетесь в воду по самые подмышки!

— Эй! Не могли бы вы подвезти нас ближе к берегу? — спрашиваешь ты.

— О, нет! Я могу поцарапать дно лодки. Кроме того, это лучшее место для следующей схватки!

— Кто же будет настолько безумным, чтобы сразиться со спрутом? — недоумевает Пэтти.

— Ну почему же. Вы ведь сразитесь! — отвечает быстро удаляющийся лодочник. — Какого предпочтёте — малыша или тяжеловеса?

— Эй! Погодите! Не оставляйте нас здесь! — умоляет Флойд.

— Ты перепончатый дурень! — орёт Пэтти.

У тебя отвисает челюсть; ты глядишь на лодку, пытаясь сообразить, что же делать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Give Yourself Goosebumps (Карнавал Ужасов)

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей