— Они надеются, что это будет Озрик, — сказал Доран. — Но мне бы хотелось надеяться, что твой ребёнок сможет взять в руки Повелителя Молний.
— И что тогда?
— Тогда даже самым твердолобым идиотам не останется ничего другого, как смириться с этим.
— И никому не придёт в голову мысль решить этот вопрос иначе?
— Ты говоришь о насильственных методах? Брось, у нас тут королей не убивают.
— Не считая Оберона.
— Ах, — вздохнул Доран. — Никто так и не доказал, что это было убийство.
— В любом случае, мне не нравятся такие настроения среди моих подданных, — сказал я.
— Но тут ты ничего не сможешь сделать, кузен. Нельзя навязать кому-то свой образ мыслей или запретить думать вообще. Кто-то привыкнет к твоему выбору, кто-то не смирится никогда…
— Кстати, о выборе. Кто может заменить лорда Аларика на его посту?
— Никто, иначе ему уже бросили бы вызов. И я не могу назвать разумным решение сменить мастера над оружием накануне войны.
— Гарланд! — крикнул я.
Эльф буквально просочился сквозь дверь кабинета. Пятнистые Лианы двигаются бесшумно не только в лесу, и иногда это здорово раздражает.
— Гарланд, как вы считаете, кто способен заменить лорда Аларика в качестве мастера над оружием Зелёных Островов?
— Не знаю, сир.
— Тогда я перефразирую вопрос. Кто способен сразить его в честном поединке?
— Никто.
— А вы не хотели бы попробовать?
— Это приказ, сир?
— Нет, пока это только вопрос.
— Я не хотел бы бросать ему вызов, сир. Лорд Аларик — очень хороший боец. На моей памяти, лучший. Если не считать вашего отца, сир.
— Понятно, — вздохнул я. — Можете идти, Гарланд.
Так же бесшумно Гарланд вернулся на свой пост в коридоре.
— Ты тоже можешь идти, Доран.
— Спасибо, кузен. — Доран поднялся со стула. — Я буду поблизости на всякий случай.
— Не сомневаюсь.
Уходя, Доран произвёл гораздо больше шума, чем Гарланд.
Замечательные традиции, подумал я. Короля не устраивает его мастер над оружием, но сделать по этому поводу король ничего не может, ибо этот самый мастер является лучшим бойцом страны, и никто не осмеливается бросить ему вызов. Существует ли способ обеспечить ротацию кадров в таких условиях?
Если лорд Аларик переживёт грядущую войну, с его персоной всё равно придётся что-то решать. Я не намерен держать рядом с собой человека, называющего мою жену козой.
Я подошёл к Карин сзади и обнял её за плечи. По крайней мере, она не плакала. Или в данной ситуации это как раз плохо?
— Мы их всех переживём, — пообещал я.
— Не знаю… наверное, не следовало сюда приезжать.
— У меня не было выбора.
— Зато у меня был.
— Мне хотелось бы думать, что это не так, — сказал я. — Разве ты меня не любишь?
— Люблю.
— Значит, мы со всем справимся.
— Иногда одной любви недостаточно.
— Фигня, — сказал я. — Я не позволю какому-то чёртову народу испортить мою личную жизнь.
— Сейчас они говорят за спиной, потом будут говорить в глаза. Скоро ты возненавидишь такую жизнь.
— Не возненавижу, пока ты будешь со мной.
— Давай сбежим? — предложила она. — Оставь чёртов меч Озрику или Дорану и отправляйся со мной в Вестланд. Мы найдём, чем там заняться.
— Я не могу, ты же знаешь.
— А если я поставлю тебя перед выбором? Или я, или острова?
— Неужели ты способна подложить мне такую свинью?
— Сейчас — нет, — призналась она. — В будущем — кто знает.
— Будущее переменчиво, — сказал я. — Мы изменим его так, как нам будет удобно.
— Мне нравится твой оптимизм.
— Это не оптимизм. Это вера в себя. И в тебя.
— Ты прав. Это не оптимизм. Это наивность.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ,
в которой Ринальдо беседует с живым богом, а неприятности главных героев достигают особо крупных размеров
Всё оказалось гораздо хуже, чем я могла ожидать. Теперь, когда я была не одна, чужие слова начали причинять мне боль. Раньше со мной такого не случалось.
Возможно, проблема была вовсе не в том, что кто-то ненавидел меня, а в том, что эта ненависть причиняла боль Ринальдо. Не знаю.
Я никогда ни с кем не была так близка, как с этим парнем. Не стоило мне начинать разговоры, которые могли бы его ранить. Жена должна поддерживать мужа в любых жизненных ситуациях, как бы плохо ни приходилось им обоим.
До знакомства с Ринальдо моя жизнь текла иначе. Я плыла по течению, позволяя событиям происходить так, как они происходили. Я встречалась с разными людьми, но на короткое время, и после наших встреч большая часть этих людей становилась мёртвыми. Гладиатор, наёмница… Королева?
Я знала, что не гожусь на эту роль. Королевы должны носить шикарные платья и высокие причёски, заниматься вышиванием и кататься на смирных лошадках по прекрасному парку. Судачить со своими фрейлинами о мужчинах, обсуждать модные в этом году фасоны шляпок… Не знаю, чем ещё занимаются дамы столь высокого положения. Я и дамой-то никогда не была.
Не думаю, что королева должна появляться перед своими подданными в драной кожаной куртке, носящей следы множества ночёвок на земле и схваток с использованием холодного оружия. Тем более, появляться перед ними в таком виде в первый раз.