– Не послышалось, я уверен.
– А еще он сказал, что любит вас, – напомнил доктор.
– Да.
– Вы упомянули, что у него случился обширный инсульт. Ему дали много лекарств, и он, возможно, пребывал в замешательстве.
– Да.
– И только спустя сутки он начал с вами разговаривать.
– Да.
Тут доктор Боуэн задал вопрос, который не давал мне покоя уже много дней:
– Несмотря на все это, вы по-прежнему считаете, что дедушка хотел сказать вам нечто важное?
Я кивнул под пристальным взглядом доктора.
– Вы же понимаете, – продолжил Боуэн, – что слова могут так и остаться непонятными?
– У меня никого не было ближе дедушки, – вздохнул я.
– Думаю, он был достойным человеком.
Я отвернулся. За приоткрытой дверью виднелась речка – темная и древняя под мягкими лучами южного солнца.
– Я должен был поехать с ним, – пробормотал я. – Наверное, он не выдержал дальней дороги. Будь с ним я, у него не случился бы инсульт.
– Не факт, – произнес Боуэн. – Мы этого никогда не узнаем. Испытывать вину – нормально. Однако нельзя забывать, что вина – это тоже эмоция, которая, как и прочие, когда-нибудь пройдет. Если, конечно, за нее не держаться.
– Натали посоветовала искать ответ в дедушкиной машине, – добавил я. – Ответ на вопрос, зачем он поехал в Южную Каролину. Я уже начал разыскивать пикап.
– Натали? – переспросил Боуэн.
– Помощник местного шерифа, – объяснил я, а затем поведал, как с ней познакомился, вскользь упомянув о наших разговорах в парке, дома и в ресторане.
– Вы с этой девушкой немало времени провели вместе, – заключил доктор.
– Ей захотелось взглянуть на пасеку.
– Вон оно что, – протянул Боуэн, и так как я знал его давно, то сразу понял, о чем он думает.
– Да, она красива. И умна. И да, мне понравилось с ней общаться. Как она ко мне относится – понятия не имею, так что больше добавить нечего.
– Ладно, – кивнул доктор.
– Мне правда нечего добавить, – развел руками я. – По-моему, у Натали кто-то есть. Я не уверен, но кое-что подметил.
– Понимаю.
– Тогда почему мне кажется, что вы мне не верите?
– Верю, – возразил доктор. – Мне просто стало любопытно.
– И что же тут любопытного?
– Натали – первая женщина, о которой вы говорите с тех пор, как расстались с Сандрой.
– Неправда! – возмутился я. – Я же рассказывал про Фитнес-леди.
С этой девушкой я сходил на два свидания минувшей осенью – примерно тогда меня приняли в резидентуру. Мы приятно провели время, но к концу второго ужина поняли, что ничего у нас не выйдет.
Глядя на меня с монитора, доктор Боуэн надел очки.
– Ах да, – произнес он со вздохом. – А помните, как вы ее назвали, когда впервые о ней поведали?
– Честно говоря, нет, – я принялся вспоминать ее имя.
– Вы так и назвали ее – «Фитнес-леди», – подсказал Боуэн. – А имя не упомянули.
– Я точно называл ее по имени! – заупрямился я.
– Вообще-то нет, – возразил доктор. – Мне это тоже показалось любопытным.
– К чему вы клоните? Считаете, я влюбился в сотрудницу местной полиции?
Уголки его губ поползли вверх. Похоже, мы оба заметили, что на этот раз я не произнес имя «Натали».
– Не знаю, – наконец ответил доктор. – Думаю, не мне судить.
– Я даже не уверен, что увижу ее снова.
К моему удивлению, часы в углу экрана показывали, что прошел уже почти час, и сеанс близится к концу.
– Кстати, насчет встреч, – заметил доктор. – Хотел вам сообщить, что через неделю мы могли бы побеседовать вживую. Если, конечно, вы не предпочтете удаленный сеанс.
– Хотите, чтобы я вернулся в Пенсаколу?
– Нет, что вы. Мне следовало выразиться яснее. На базе Кэмп-Лежен в Джексонвилле пройдет конференция по посттравматическому расстройству. Один из докладчиков, к сожалению, отказался, и меня пригласили на замену. Мероприятие во вторник, прилетаю в понедельник. Если хотите, встретимся в Джексонвилле, или я приеду к вам в Нью-Берн. Как будет удобнее?
– Давайте ко мне! – обрадовался я. – А во сколько?
– Может, как обычно? – предложил Боуэн. – Я прилечу утренним рейсом и возьму напрокат машину.
– Вам точно будет по пути?
– Конечно. Я очень хочу у вас побывать. Вы так красочно все описали.
Я улыбнулся: мои рассказы ни в какое сравнение не шли с настоящими впечатлениями от дедушкиного дома.
– Тогда увидимся через неделю, док. Я напишу вам подробно, как доехать.
– Не нужно, я и так вас найду. Берегите себя!
Часа через два раздался звонок. Незнакомый номер, судя по коду – Южная Каролина. Может, из больницы?
– Слушаю, – ответил я.
– Здравствуйте! Это Томас Кинг из Баптистской больницы в Исли. Я получил ваше сообщение; правда, не понял, что именно вы хотели бы узнать.
Томаса Кинга, в отличие от секретарши с необычным говором, я понял без труда. Поблагодарив за звонок, я изложил суть дела.
Мужчина попросил меня секундочку подождать.
Ждать пришлось совсем не секундочку. Я слушал фоновую мелодию не меньше пяти минут, пока наконец мой собеседник не вернулся.