Читаем Влюбись в меня полностью

– Я поеду в участок, передам твой телефон криминалистам. Посмотрим, может, удастся снять какие-нибудь отпечатки, – сказал Рис, проводя рукой по волосам. При этом его бицепс напрягся под форменным рукавом. – У меня телефоны в нескольких комнатах. Телефон участка на холодильнике. Если что, звони туда или мне на мобильный. Я вернусь чуть позже восьми.

Я кивнула.

Он встал передо мной, и я глубоко вздохнула. Вцепившись в подол свитера, я подняла голову. Рис встретился со мной взглядом.

– Я не совсем в порядке из-за того, что случилось, – тихо сказала я. – Точнее, совсем не в порядке.

Думаю, он каким-то образом догадался, что я говорю не о том, что случилось у меня в квартире. Сперва мне показалось, что он ничего не скажет, просто развернется и выйдет.

Но затем он подошел ближе и медленно – очень медленно – обнял меня одной рукой за плечи и притянул к себе. Я поддалась не сразу, но в итоге прильнула щекой к его груди. Прохладный жетон впился мне в кожу, но меня это ничуть не смутило. Тепло его тела, тепло его объятий того точно стоило.

Другую руку он положил мне на затылок и коснулся подбородком моей макушки. Я почувствовала, как он глубоко вздохнул, и закрыла глаза.

– Я знаю, – хрипло ответил он. – Я знаю, Рокси.

Рис не размыкал объятий еще несколько секунд, а затем сделал шаг назад. Рука, которую он держал у меня на затылке, теперь скользнула мне на щеку. Он посмотрел мне в глаза.

– Поспи. Я вернусь, как только смогу.

Я не сдвинулась с места, пока не услышала, как закрылась дверь. После этого я простояла неподвижно еще несколько минут. Рис сказал мне ложиться в постель, но я точно не смогу заснуть. Только не в такой ситуации. Да, сейчас он мне помогал, но он вообще был хорошим парнем. А хорошие парни не могут поступать иначе.

Отодвинув декоративные подушки, лежавшие на пухлом бежевом диване, я растянулась на нем и накрылась покрывалом. Уютно устроившись, я закрыла глаза и поняла, что все-таки быстро засну. Как бы странно это ни звучало, здесь я чувствовала себя в безопасности, а потому не стала сопротивляться дреме.

Не знаю, сколько я проспала: несколько минут или часов. Но сон был таким глубоким, что, проснувшись, я не сразу поняла, где нахожусь.

Я была дома у Риса. Точно. Я помнила, как быстро заснула на его удобном диване. У него был прекрасный вкус. Я потянулась было, но замерла, вдруг поняв, что диван стал слишком твердым и теплым.

Сбитая с толку, правой рукой я нащупала что-то твердое и рельефное. Мои пальцы провалились в углубление. Это что, пупок?

Я распахнула глаза.

Мама дорогая, я лежала совсем не там, где заснула. Под моей рукой был вовсе не диван.

Это был Рис – спящий, полуобнаженный Рис. Я лежала рядом с ним, в его постели.

<p>Глава 18</p>

Если это был сон, просыпаться я не хотела. Причин тому было много, но главное – ничто на свете не могло сравниться с тем чувством, которое я испытывала, просыпаясь рядом с этим парнем. Пока мне довелось испытать его лишь два раза, и этого мне было мало.

Я не могла поверить, что даже не проснулась, когда Рис перенес меня на кровать. Я попыталась представить, что он сделал, когда вернулся домой. Очевидно, сначала он разделся и надел пижамные брюки, потому что голыми ногами я чувствовала мягкий, потертый хлопок. Видимо, дальше он поднял меня и перенес в спальню. Не знаю, сам он положил меня так близко или я подвинулась во сне, но мы лежали вплотную друг к другу, а его рука покоилась у меня на бедре.

Сердце сжалось у меня в груди. Слушая его тихое дыхание, я вдруг поняла, как сильно хотела всего этого. И ни с кем попало, а именно с ним. Несмотря на наше сложное прошлое и все, что нам нужно было друг другу сказать, он все равно обо мне заботился.

И это доказывало, каким он был человеком: хорошим, добрым. Такие парни на вес золота.

А еще Рис был очень красив.

Его полные, красиво очерченные губы разомкнулись, и я с трудом сдержалась, чтобы не провести по ним большим пальцем. Еще сложнее мне было сдержать желание его поцеловать, ведь мне ужасно хотелось снова ощутить на коже прикосновение этих губ.

Его теплая кожа была очень гладкой, и я решила, что мне нужно вылезать из постели, пока я не сделала что-нибудь неприемлемое – например, не просунула руку под резинку его пижамных штанов.

Я осторожно отодвинулась от него и встала. Мой свитер лежал неподалеку. Натянув его, я обняла себя руками, уже скучая по теплу его тела. Мне не хотелось его будить, потому что было еще слишком рано, а он явно не успел выспаться. Я выскользнула из спальни и тихо закрыла за собой дверь.

Когда я вышла в гостиную, в квартире царила гробовая тишина. Вспомнив, что у Риса есть балкон, я открыла дверь и вышла наружу. Вдохнув побольше утреннего воздуха, я огляделась. С уединенного балкона открывался вид на небольшую рощу.

Рис выращивал цветы.

Или кто-то выращивал их за него.

На кованой решетке балкона висели горшки с прекрасными розовыми и сиреневыми цветами. Возле них стояли две зеленых подставки, а в углу, в тени, расположился пушистый куст. Вплотную друг к другу были поставлены два плетеных кресла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жду тебя

Верь в меня (ЛП)
Верь в меня (ЛП)

Это короткая история, посвященная Олли и Бриттани, с которыми мы познакомились в книге «Жду тебя».Олли — сосед Кэма по комнате известный своими вечеринками и распутным образом жизни. Бриттани — подруга Эйвери. Не смотря на то, что она увлечена Олли, она не позволит ему относиться к себе, как девушке на одну ночь.Все переворачивается с ног на голову для Олли после прощального поцелуя Бриттани в щечку перед его отъездом в университет. В нём было что-то такое, что сводит его с ума, и он не может перестать думать о ней.Спустя два месяца, он возвращается обратно в город с единственной миссией — выбросить Бриттани из головы. Не важно, переспит он с ней или она его отошьет, он думает, что сможет оставить её в прошлом и жить дальше своей привычной жизнью.К счастью, все складывается не так, как он задумал!

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы
Доверься мне
Доверься мне

Вы еще не видели такой истории «Жду тебя». «Доверься мне» позволяет вам увидеть один из топовых бестселлеров «Нью-Йорк Таймс» с точки зрения Кэма.Кэмерон Гамильтон привык получать желаемое, в особенности, если это касается женщин. Но, когда Эвери Моргенстен врывается в его жизнь — в прямом смысле — он, наконец, встречает единственного человека, который может устоять перед его проникновенными голубыми глазами. Но Кэм не готов сдаваться. Он не может выбросить вздорную и интригующую девушку из головы.У Эвери есть тайны, тайны, не позволяющие ей признать свои чувства, которые, Кэм знает, она испытывает к нему. Поможет ли его настойчивость (и несколько вкусных самоиспеченных печенек) сломать её барьеры и завоевать её доверие? Или он исчезнет из жизни Эвери, потеряв шанс на настоящую, вечную любовь?Переведено «T.E.A.translate» для группы http://vk.com/j_lynn

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы

Похожие книги