Читаем Влюбись в меня полностью

Сев на одно из них, я подогнула ноги. Было на удивление прохладно. У меня в голове не укладывалось, как быстро сезоны сменяют друг друга.

Пока я сидела на балконе, мысли текли своим чередом. Я не могла припомнить, взяла ли из своей квартиры очки. Впрочем, это было неважно, ведь машину я тоже оставила возле собственного дома. Нужно было вернуться за ней до начала вечерней смены.

Вернуться в свою квартиру.

Я поежилась, но не от холода. Я поверить не могла, что за мной кто-то следил. У меня появился сталкер. Чертов сталкер! У меня. Я едва заметно покачала головой. Именно так все и было. Нельзя было и дальше обращать все в шутку, притворяться, что это Каспер или призрак-извращенец, или списывать все на временную потерю памяти. Кто-то проникал в мою квартиру, когда я была дома, удалял сообщения, пока я принимала душ, фотографировал меня во сне. Это было самое жуткое. Хуже был разве что тот факт, что я понятия не имела, что именно происходило. Я даже представить себе не могла, кто это мог быть.

Дин был настойчив, но на психопата не тянул. Оставалось лишь предположить, что меня преследовал незнакомец – человек, ответственный за произошедшее с другими девушками, – а это было еще страшнее. Он ведь мог хоть каждый вечер приходить к нам в бар! Я могла болтать с ним, улыбаться ему, как другим клиентам.

О боже, меня пугала сама мысль об этом. Мне не хотелось больше выходить из дома – вот только дома я теперь тоже не была в безопасности. Господи. Я зажмурилась. Что мне делать? Мне претила идея менять свою жизнь из-за какого-то психа, который был для меня бестелесным призраком.

Впрочем, призрак прошлого уже изменил мою жизнь. Я всегда жила с оглядкой на то, что случилось с Чарли. Это осознание пугало меня, тем более что я даже не успела до конца проснуться, чтобы его осмыслить.

Тут мне в голову пришла ужасная мысль. Что если я знала своего сталкера? Может, это был не Дин, парень, с которым я сходила на пару свиданий. Вдруг это был человек, который недавно вернулся в мою жизнь, хотя я вовсе этого не хотела?

Вдруг это был Генри Уильямс?

Это казалось невероятным, но в школе он всегда казался мне странноватым. Красивым, но странноватым. Может, ему было мало сломать жизнь Чарли? Может, он хотел и меня свести с ума? Звучало чудовищно – столь же чудовищно, как и мысль о том, что кто-то проник ко мне в квартиру и сфотографировал меня во сне.

Я открыла глаза и увидела коричневого кролика, который проскакал по лужайке к деревьям. Точнее, я решила, что это был кролик, ведь мне он показался просто коричневым пятном. Если уж на то пошло, это мог быть и опоссум.

Честно говоря, я поверить не могла, что сижу у Риса дома. Я просто не могла себе позволить об этом задумываться. Откинув волосы с лица, я устало вздохнула. Даже в тишине, в окружении прекрасных цветов и скачущих кроликов мне было сложно разобраться в своих чувствах к Рису. Они были вплетены в паутину нашего прошлого и настоящего. Я годами вожделела его, а теперь…

Я даже думать об этом не могла.

Да, он был мне небезразличен – и очень давно, – но любовь меня пугала. Я обожглась на Чарли. Я любила этого парня больше всего на свете. Когда мне было шестнадцать, часть меня погибла, как только с ним случилась беда. Это по-прежнему меня убивало. Я не могла влюбиться в Риса, только не так сильно. Ведь он каждый день ходил на работу, которая предполагала серьезный риск. Я поморщилась, но это было правдой. Боже, все это не имело смысла, ведь…

Дверь открылась, и на балкон вышел Рис. Он взглянул на меня своими заспанными синими глазами. Повернувшись к нему, я застыла в изумлении. Боже, по утрам он был невероятно мил. Растрепанные волосы, легкая щетина… Он был как с картинки.

– Привет, – сказал он и улыбнулся.

Я улыбнулась в ответ. Было очевидно, что он еще не до конца проснулся.

– Привет. Я тебя не разбудила?

– Кажется, нет, – пробормотал он и провел рукой по волосам. Мой взгляд упал на его бицепс и мышцы груди. Я поерзала на кресле, удивленная, как меня заводит парень, который просто решил почесать голову поутру. Рис сел рядом со мной. – Я проснулся, а тебя нет. – Он откинулся на спинку кресла, широко расставил ноги и наклонил ко мне голову. – Я даже испугался. Ты в порядке?

Мне стало приятно от его слов.

– Да, – сказала я. – Я проснулась и не хотела тебя будить. Ты ведь явно лег не так уж давно.

Рис размял широкие плечи.

– Я вообще мало сплю. Пары часов мне обычно достаточно, особенно когда смены идут одна за другой.

Я вспомнила ту ночь на диване, когда он проснулся от кошмара.

– Разве ты не устаешь?

– Ты ведь тоже мало спишь, малышка, – ответил Рис, пожав плечами и глядя на меня из-под полуоткрытых век. – Ты тоже работаешь посменно, да еще ночью, и справляешься. Справляюсь и я.

– Верно, – пробормотала я, разглядывая лужайку. – Мне здесь нравится. На балконе. – Вспыхнув, я мысленно дала себе подзатыльник. – Здесь тихо и уютно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жду тебя

Верь в меня (ЛП)
Верь в меня (ЛП)

Это короткая история, посвященная Олли и Бриттани, с которыми мы познакомились в книге «Жду тебя».Олли — сосед Кэма по комнате известный своими вечеринками и распутным образом жизни. Бриттани — подруга Эйвери. Не смотря на то, что она увлечена Олли, она не позволит ему относиться к себе, как девушке на одну ночь.Все переворачивается с ног на голову для Олли после прощального поцелуя Бриттани в щечку перед его отъездом в университет. В нём было что-то такое, что сводит его с ума, и он не может перестать думать о ней.Спустя два месяца, он возвращается обратно в город с единственной миссией — выбросить Бриттани из головы. Не важно, переспит он с ней или она его отошьет, он думает, что сможет оставить её в прошлом и жить дальше своей привычной жизнью.К счастью, все складывается не так, как он задумал!

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы
Доверься мне
Доверься мне

Вы еще не видели такой истории «Жду тебя». «Доверься мне» позволяет вам увидеть один из топовых бестселлеров «Нью-Йорк Таймс» с точки зрения Кэма.Кэмерон Гамильтон привык получать желаемое, в особенности, если это касается женщин. Но, когда Эвери Моргенстен врывается в его жизнь — в прямом смысле — он, наконец, встречает единственного человека, который может устоять перед его проникновенными голубыми глазами. Но Кэм не готов сдаваться. Он не может выбросить вздорную и интригующую девушку из головы.У Эвери есть тайны, тайны, не позволяющие ей признать свои чувства, которые, Кэм знает, она испытывает к нему. Поможет ли его настойчивость (и несколько вкусных самоиспеченных печенек) сломать её барьеры и завоевать её доверие? Или он исчезнет из жизни Эвери, потеряв шанс на настоящую, вечную любовь?Переведено «T.E.A.translate» для группы http://vk.com/j_lynn

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы

Похожие книги