Читаем Власть меча полностью

– Это выглядело чем-то языческим, неким идолопоклонством, и, конечно, это откровенная пропаганда. Герр Гитлер продает нацистскую Германию как новую расу мировых суперменов. Но, да, вынужден с тобой согласиться, это, к сожалению, действительно было отличным развлечением, с легким привкусом угрозы и зла, что лишь прибавляло удовольствия.

– Блэйн, ты просто упрямый старый циник!

– Да, это моя единственная добродетель, – согласился он и сменил тему: – Они уже представили расписание первых соревнований. Нам повезло, не придется играть с Аргентиной или с янки.

Им выпало играть с Австралией, и их надежды на легкую победу рухнули почти мгновенно, потому что австралийцы при первом же свистке ринулись галопом, как атакующая кавалерия, вынудив и Блэйна, и Шасу отчаянно защищаться. Австралийцы поддерживали неослабевающее нападение три первых чаккера, не давая команде Блэйна возможности собраться.

Шаса сдерживал стремление вырваться вперед в одиночку и полностью отдался под команду капитана, мгновенно откликаясь на приказы Блэйна «срезать слева», «прикрыть нападающего» или «повернуть назад», набираясь от Блэйна того единственного, чего ему самому не хватало, – опыта. В эти отчаянные минуты узы понимания и доверия между ними, уже давно ковавшиеся, испытывались почти на разрыв, но они выдержали, и в середине четвертого чаккера Блэйн, оказавшись рядом с молодым вторым номером, сказал:

– Они уже выпустили основной заряд, Шаса. Посмотрим теперь, справятся ли они с тем, что сами предложили.

Шаса принял высокий мяч от Блэйна, встав на стременах, и погнал его через поле, отвлекая австралийцев, прежде чем снова отправить мяч в середину поля по ленивой параболе, чтобы тот упал прямо перед носом бешено мчавшегося пони Блэйна. Этот момент стал поворотным, и в конце они, соскочив с покрытых пеной пони, хлопали друг друга по спинам и хохотали, сами не до конца веря собственному достижению.

Но триумф перешел в уныние, когда они услышали, что во втором матче будут играть против аргентинцев.

Дэвид Абрахамс неудачно завершил первый забег на четыреста метров, придя четвертым, и не прошел в следующий тур. Матильда Джанин в тот вечер отказалась от ужина и очень рано отправилась в постель, но два дня спустя уже была полна сил и лихорадочно возбуждена, потому что Дэвид выиграл в забеге на двести метров и прошел в полуфинал.

Первым соперником Манфреда де ла Рея стал француз Морис Артуа, вполне рядовой боец в их весе.

– Быстрый, как мамба, храбрый, как медоед! – прошептал дядя Тромп Манфреду при звуке гонга.

Хейди Крамер, сидящая в четвертом ряду, рядом с полковником Болдтом, содрогнулась от неожиданного возбуждения, когда Манфред покинул свой угол и вышел в центр ринга. Он двигался как кошка.

До этого момента Хейди требовались немалые усилия, чтобы изображать интерес к спорту. Она находила звуки, запахи, вид боев отталкивающими – вонь прогорклого пота на настиле ринга и коже перчаток, животное рычание и хлопки перчаток по телам, кровь, пот и брызги слюны оскорбляли ее брезгливую натуру. Но теперь, сидя среди хорошо одетых и воспитанных зрителей, облаченная в шелк и кружева, надушенная и безмятежная, по контрасту с этим она сочла жестокость и насилие на ринге пугающими и в то же время возбуждающими.

Манфред де ла Рей, спокойный и суровый молодой человек, лишенный чувства юмора, серьезный, слегка неловкий в непривычной одежде, а в изысканной компании чувствующий себя не в своей тарелке, внезапно превратился в великолепного дикого зверя, и первобытная свирепость, которую он, казалось, излучал, и сверкание желтых глаз под черными бровями, когда он превращал лицо француза в бесформенную окровавленную маску, а потом сбил его на колени в середине безупречно-белого ринга, вызвали в ней такое извращенное волнение, что Хейди вдруг заметила, что крепко сжимает колени, а ее лоно жарко тает и влажнеет под дорогим китайским крепом юбки.

Это волнение не остывало, когда она в тот вечер сидела рядом с Манфредом в ложе государственной оперы и героическая тевтонская музыка Вагнера пронизывала все, захватывая дух. Хейди слегка передвинулась на своем месте, и ее обнаженное плечо коснулось Манфреда. Хейди почувствовала, как Манфред слегка вздрогнул и начал отодвигаться, но спохватился. Прикосновение было легким, как паутинка, но оба они ощутили его весьма остро.

Полковник Брандт снова предоставил в их распоряжение «мерседес» на весь вечер. Шофер уже ждал их, когда они спустились по ступеням оперного театра. Устраиваясь на заднем сиденье, Хейди заметила, что Манфред слегка поморщился.

– Что такое? – быстро спросила она.

– Пустяки.

Она коснулась его плеча крепкими пальцами.

– Здесь… болит?

– Оцепенелость в мышце… к утру пройдет.

– Ганс, вези нас к моей квартире в Ганзе, – приказала шоферу Хейди.

Манфред обеспокоенно посмотрел на нее.

– Мама передала мне один из ее особых секретов, – пояснила девушка. – Это жидкая мазь из лесного папоротника, воистину волшебная.

– В этом нет необходимости… – запротестовал Манфред.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения