"The what?" | "Чего-чего?" |
"It has been raining," explained Owl. | "Дождик шел", объяснила Сова. |
"Yes," said Christopher Robin. "It has." | "Да уж", говорит Кристофер Робин, "действительно". |
"The flood-level has reached an unprecedented height." | "Уровень осадков достиг беспрецедентной высоты". |
"The who?" | "Чего достиг?" |
"There's a lot of water about," explained Owl. | "Очень много воды", объяснила Сова. |
"Yes," said Christopher Robin, "there is." | "Да уж", сказал Кристофер Робин, "воды хватает". |
"However, the prospects are rapidly becoming more favourable. | "Тем не менее, прогнозы становятся более благоприятными. |
At any moment -- " | В любой момент " |
"Have you seen Pooh?" | "Ты видел Пуха?" |
"No. | "Нет. |
At any moment -- " | В любой момент " |
"I hope he's all right," said Christopher Robin. | "Надеюсь, с ним все в порядке", говорит Кристофер Робин. |
"I've been wondering about him. I expect Piglet's with him. | "Я беспокоюсь о нем. |
Do you think they're all right, Owl?" | Как ты думаешь, Сова, с ним все в порядке?" |
"I expect so. | "Полагаю, да. |
You see, at any moment -- " | Видишь ли, в любой момент " |
"Do go and see, Owl. | "Ты пойди, пожалуйста, посмотри, Сова. |
Because Pooh hasn't got very much brain, and he might do something silly, and I do love him so, Owl. | Потому что Пух, у него не так много мозгов, он может наделать глупостей, а я его так люблю, Сова! |
Do you see, Owl?" | Ты понимаешь, Сова?" |
"That's all right," said Owl. | "Все в порядке", говорит Сова. |
"I'll go. | "Я иду. |
Back directly." | Вернусь как только". |
And he flew off. In a little while he was back again. | Очень скоро она вернулась. |
Pooh isn't there," he said. | "Пуха там нет", говорит. |
"Not there?" | "Нет?" |
"He's been there. | "Он был там. |
He's been sitting on a branch of his tree outside his house with nine pots of honey. | Сидел на ветке дерева вне своего дома с девятью горшками меду. |
But he isn't there now." | Но теперь его там нет". |