— Так вот, у тебя напряженные отношения с соседней страной. И эта страна много лет назад заслала к тебе шпионов в большом количестве. Их настолько много, что они занимают даже важные посты в твоем правительстве. Вопрос заключается в том, почему эта долго существующая сеть так и не была публично раскрыта. Ведь если агентов очень много, то хоть один, но проговорился бы. Хотя бы случайно. Кто-то мог бы попасть в лапы закона и стал бы давать показания. Да и вообще, чем больше агентов, тем выше шансы на то, что среди них окажется болтун, который раструбит о шпионской организации на всех перекрестках.
— Но болтуна не было? — спросила девушка.
— Ни одного болтуна, насколько я знаю.
— Может, их всех отбирали особенным образом, — предположила Виолетта с недоумением.
Я вздохнул.
— Узнать бы, что это за образ такой…
Мы свернули за угол, от главного входа нас отделял еще один поворот. Внезапно я услышал крик:
— Это она! Быстрее!
Я резко обернулся. К нам бежали трое, одетые в темные плащи.
— К стене! — скомандовал я Виолетте.
Мой меч встретился с мечом ближайшего из нападающих, и я почти успел поразить противника в живот, однако какой-то толстяк ринулся сбоку напролом. Трудно сказать, что им двигало: то ли он понадеялся на крепость кольчуги под плащом, то ли подумал, что я не успею отреагировать. Он ошибся в своих расчетах. Мой меч ударил его прямо в лицо, но натиск был так силен, что я не смог удержаться на ногах и упал.
Первый нападающий приблизился к Виолетте, я это отчетливо увидел, перекатился и рубанул мечом по его ногам. Это позволило мне подняться и скрестить меч с последним, третьим противником.
Этот фехтовал плохо, зато болтал хорошо.
— Отступите! — хрипло выкрикнул он мне. — У меня с ней старые счеты. Я имею право ее убить!
— А я имею право убить вас, — ответил я, вонзая меч в его шею точным выпадом.
Вокруг меня валялись два трупа и один раненный в ноги. Я наклонился к девушке. Она сидела, опираясь на стену и сжимая рукой левый бок.
— Что с тобой? Ты ранена? — я попытался убрать ее руку, но Виолетта не позволила.
— Я убита, господин граф, — тихо ответила она. — Мои старые поступки настигли меня. Не нужно было ехать в Авиньон, но я так не хотела отпускать вас одного…
— Постой, может, все не так плохо, — встревоженно ответил я. — Позволь мне осмотреть рану!
— Не нужно, господин граф. С вами ведь нет вашего кудесника Туссеана, который спас Никера от смерти. А моя рана еще опасней. У меня осталось несколько минут в запасе. Я знаю, что говорю.
— Мы можем позвать врача!
— Нет, господин граф. Удивительно, что я умираю, а любовь к вам не проходит. Это какое-то безумие. Ах, как жаль… Жаль, что мы не будем вместе.
— Виолетта!
Но девушка закрыла глаза. Я еще ближе наклонился над ней и понял, что она не дышит. Виолетта, опытный маг, ошиблась насчет нескольких минут жизни. Когда она это сказала, ей было отведено всего несколько секунд.
Я сначала даже не мог поверить, что прекрасной и опасной Виолетты больше нет. Мои пальцы трогали ее неподвижное лицо и будто ждали, что сейчас она откроет глаза, улыбнется и скажет:
— Господин барон, все-таки вы сильно привыкли ко мне, больше, чем я рассчитывала.
Но ничего не происходило.
Я невольно подумал о том, что Виолетта была права, когда говорила, что нельзя терять тех, кто дорог, что, наоборот, их нужно собирать и держать около себя.
Я подошел к единственному раненому. Он лежал, поджав ноги, и тихо постанывал.
— За что вы убили Виолетту? — спросил я.
Белки глаз раненого блеснули в свете дальнего фонаря.
— Отец моего друга Антонио бросил из-за нее семью, а она отказала ему. Он убил себя из-за позора, — голос отвечающего был таким глухим, будто доносился из преисподней.
— Какой-то сомнительный повод для кровной мести, — произнес я.
— Антонио ее тоже любил. Любил много лет. Он не мог смириться, что она будет принадлежать не ему.
— У некоторых людей в Авиньоне слишком сильные эмоции, которые не приносят ничего, кроме горя, — я вернулся к телу Виолетты.
Вскоре появились и королевские гвардейцы. Они хотели арестовать всех участников: и меня, и раненого, но я представился графом Вигнолийским и сказал, что просто возвращался от короля в обществе своей дамы, когда вдруг на меня напали.
Один из гвардейцев посветил фонарем в мое лицо и подтвердил, что я и есть граф. Король назначал таких крупных феодалов не каждый день, и во дворце меня знали.
Гвардейцы раздобыли повозку, и мы с Виолеттой вернулись на постоялый двор.
Глава 36
Девушку похоронили на кладбище при монастыре Ювенты. Кроме меня и моей охраны, на похоронах присутствовали еще несколько человек. Когда гроб опустили в могилу и церемония завершилась, ко мне подошел крепко сбитый и хорошо вооруженный незнакомец лет сорока.
— Ваше сиятельство, приношу свои соболезнования по поводу гибели вашей невесты, — произнес он хорошо поставленным баритоном. — Однако до меня дошли слухи, что вы собираетесь сегодня уезжать. Так ли это?
— Соболезнования принимаю, — ответил я. — Может, и собираюсь. Но с кем имею честь разговаривать?