Читаем Верум полностью

Мы отъезжаем не так уж далеко, когда он замедляется и сворачивает на дорожку из гравия, ведущую к пруду. Он совсем небольшой, тихий, и я не имею ни малейшего представления о том, зачем мы это делаем.

Поэтому я решаю спросить об этом Дэра.

Он протягивает мне руку и помогает спуститься с мотоцикла.

– Я помогаю тебе начать дышать полной жизнью.

Я настойчиво поднимаю вверх одну бровь:

– Но мне казалось, что я и сама с этим прекрасно справляюсь.

Он мотает головой:

– Не очень, если честно. Пойдем.

По какой-то неизвестной мне самой причине я охотно следую за ним, несмотря на все свои колебания и ту тревожную часть, которая все это время неистово сигналит мне об опасности.

Дэр останавливается на берегу пруда и расстегивает свои брюки.

Я замираю на месте, когда его штаны падают на землю и он делает шаг вперед, переступая через них. Сейчас мои мысли сосредоточились на одной точке, которая спрятана под одеждой, и я отлично знаю, что там. Я отвожу взгляд, чувствуя, как вспыхивает лицо.

Он быстро снимает свою рубашку, бросает ее на землю и остается передо мной в одних черных боксерах.

Мое сердце рикошетом ударяется о ребра, и я ничего не могу поделать с собой, уставившись на него в упор.

На прессе виднеются кубики, говорящие о его силе. Бицепс образует выпуклый изгиб, а его жилистые руки… и мне не терпится провести пальцами по его телу, ощутить это, как я делала это сотню раз раньше, поэтому мне остается лишь яростно сжать кулаки.

– Что ты делаешь? – слова даются мне непросто, но я справляюсь.

– Хочу искупаться.

Он поворачивается в другую сторону и направляется к воде, даже не поморщившись от того, какая она холодная. У меня перехватывает дыхание, потому что я снова вижу его чертову татуировку ЖИВИ СВОБОДНО на спине. Большие черные буквы на коже.

Теперь я точно пропала. Пропала бесследно.

– Но ведь в Уитли есть бассейн, – кричу ему я, – думаю, там даже есть подогрев.

Дэр только смеется и ныряет под воду, а затем снова появляется на поверхности, стряхивая с волос холодные капли.

– Это не так весело.

– А что такого веселого в купании на пруду? – вынужденно спрашиваю я.

И правда, вода там холодная, а еще она полна насекомых и грязи.

Дэр отвечает мне саркастическим взглядом:

– Потому что мы нарушители. Ведь это не наша территория.

Это настолько шокирует меня, что я на несколько секунд замолкаю.

– Владельцы не знают, что ты здесь?

– Не-а, – беззаботно отвечает Дэр и плывет на спине прочь, не сводя с меня глаз, – а это пугает тебя, моя маленькая правильная девочка?

Его маленькая правильная девочка?

– Хорошо, задам тебе еще один вопрос, – мой голос слегка дрожит, – почему ты вдруг стал таким милым?

Он пожимает голыми, искрящимися от воды и солнца плечами:

– Потому что ты моя, Калла. Не забывай об этом. Иди поплавай со мной.

– У меня нет купальника.

– Он тебе не нужен.

Я сомневаюсь, а он словно играет со мной.

И правда, всю свою жизнь я была правильной девочкой. Делала то, чего от меня ожидали, заботилась о своем брате. Может быть… может, все-таки…

Прежде чем я успею передумать, я снимаю через голову футболку и стягиваю с себя джинсы. Не глядя в глаза Дэру и чувствуя, что мое лицо превратилось в подобие огненно-красного томата, я погружаюсь в пруд следом за ним в одном нижнем белье.

Вода достаточно холодная, у меня перехватывает дыхание, хотя, может быть, это всего лишь возбуждение от того, что я нарушаю правила. В истинных причинах я не могу быть уверена.

– Ты уже бывал здесь раньше? – Кажется, мне нечем дышать, и мои зубы стучат друг о друга, но я отчаянно пытаюсь идти к Дэру.

Он кивает:

– И не один раз.

Мне не хочется спрашивать, кого еще он приводил сюда, кроме меня.

– И владельцам ни разу не удалось тебя поймать?

Он усмехается.

– О, они видели меня здесь пару раз. Но меня не так-то просто обуздать.

Я смеюсь над этим, точнее, над тем, как он рассказывает об этом, словно это в порядке вещей.

Я начинаю привыкать к температуре воды и перестаю стучать зубами.

Дэр проплывает туда-сюда мимо несколько раз, а затем снова направляется ко мне, внимательно изучая меня по мере приближения. Странно, наверное, из-за того что мое тело наполовину скрыто, я не могу чувствовать себя достаточно уверенно.

– Я думаю, ты скрытая бунтарка, – заявляет Дэр.

Мне становится смешно от этой фразы.

– Не сказала бы, – отвечаю я, – например, сейчас мне страшно, что владельцы этих земель увидят нас и вызовут полицию.

– Начнем с того, что мы называем их копперами, – рассказывает Дэр, едва сдерживая смех, – а во-вторых, кажется, ты до сих пор не осознала силу своего имени. Можно сказать, семья Саваж управляет здесь всем.

– Но ведь ты не считаешь себя Саважем, – напоминаю я ему, делая несколько шагов по дну.

Какое-то теплое выражение разливается по его лицу, и его губы складываются в угловатую улыбку, которую я уже начинаю любить всем сердцем. Когда он не улыбается, я жду, что это вот-вот случится.

– И все же я живу с ними под одной крышей, – говорит он мне, – по крайней мере, для неудачников по соседству.

– Ты знал, что говоришь загадками? – раздраженно спрашиваю я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ноктэ

Ноктэ
Ноктэ

Меня зовут Калла Прайс. Мне восемнадцать лет, и я одна половинка целого.Моя другая половина — мой брат-близнец Финн, и он сумасшедший.Я люблю его. Больше жизни. Больше всех и всего. И, хотя я боюсь, что он затянет меня за собой, лишь я могу его спасти.Я делаю всё, что в моих силах, чтобы удержаться на плаву в море безумия, но с каждым днём всё больше и больше тону. Так что я тянусь к спасательному кругу — Деэру ДюБри.Он мой спаситель и мой антихрист. В его руках я чувствую себя в безопасности, а также мне страшно, я ощущаю себя на своём месте и, в то же время, пропадаю. Он исцелит меня, сломает меня, будет любить меня и ненавидеть.И у него есть власть, чтобы уничтожить меня.Может быть, это и к лучшему. Потому что я, кажется, не могу спасти Финна и любить Деэра, не причиняя всем боли.Почему? Из-за тайны.Из-за тайны, которую я так сильно пытаюсь разгадать, что даже не замечаю того, что надвигается.Так же, как и вы.Переведено специально для группы http://vk.com/translation4you

Кортни Коул

Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги