Увы, церковные службы большинством народа воспринимались как важные, но таинственные обряды; произносимые на церковно-славянском языке тексты Писания и молитв оставались также непонятными; Священное Писание немногие из светских образованных людей брали в руки из-за той же трудности старого языка... И оказывалось, что как ни сильна и пламенна вера, но без истинного знания она с легкостью уклоняется в мистицизм, католицизм, протестантизм или раскол. Так Филарет утверждался в мысли о необходимости широкого церковного просвещения.
Неудивительно, что идея о создании в России Библейского общества не встретила в нем противника. Еще в 1812 году английское Библейское общество прислало в Россию в
качестве своего агента пастора Патерсона. В Петербурге англичанин был приветливо встречен княгиней Софьей Сергеевной Мещерской, которая представила его обер-прокурору Святейшего Синода. Князь Голицын, воодушевляемый как религиозным пылом оглашенного, так и возможностью приблизиться к Европе, решительно поддержал намерения пастора. В декабре того же года, вскоре после освобождения русской земли от французов, государь утвердил доклад Голицына об учреждении в Санкт-Петербурге Библейского общества с благой целью: «для издания Ветхаго и Новаго Завета на иностранных языках для обитателей Российской империи иностранных исповеданий».
Вскоре ректор Филарет получил полуофициальное письмо от обер-прокурора Синода:
«Высокопреподобный отец Филарет!
Вам известно, что с Высочайшего дозволения учреждается здесь общество библейское, которое будет иметь первое заседание в субботу будущую, то есть 11 января, в доме, мною занимаемом, в12 часов пополуночи. Сословие сие поручило мне звать в сей день наше высокопреподобие, прося сделать ему честь принятием на себя знания члена онаго.
Преосвященные: митрополит Амвросий и Серафим, архиепископ минский и духовник Его Величества мною уже приглашены в члены.
Пребываю в прочем с истинным высокопочитанием
вашего Высокопреподобия
покорнейший слуга
князь
Санкт-Петербург. 9 января 1813 года».
В назначенный день не первым, но и не из последних архимандрит Филарет появился в хорошо известном ему доме на Фонтанке. Собрание оказалось большим и знатным: все члены Святейшего Синода, католический митрополит Сестренцевич, английские и голландские пасторы, министры внутренних дел и народного просвещения,
немало аристократов из царского круга. Оживлённые разговоры велись по-французски и по-латыни, пока хозяин не обратился с просьбой о внимании.
Дроздов слушал речь князя со смешанным чувством, находя ее слишком светской. Несколько настораживал и подбор гостей. Он отказался от роли духовного отца князя, но все же рассчитывал, что тот находится под его влиянием. Оказывалось же, что Голицын, в общих чертах изложив ему идею общества, умолчал о многих деталях. Смущала возможность католического или протестанского миссионерства, перспективы широкого распространения Писания на иностранных языках — в ущерб отечественному.
Тем временем собрание после коротких речей перешло к выборам Комитета общества. Без долгих прений президентом избрали самого князя Александра Николаевича, а вице-президентами графа Кочубея, министра народного просвещения Разумовского, обер-грофмайстера Кошелева, министра внутренних дел Козодавлева. Среди директоров общества оказались английский пастор Питт, князь Мещерский, граф Ливен и Лабзин.
Начали расходится. Иные из гостей задерживались возле небольшого столика на котором, освещаемый мягким светом свечей, лежал подписной лист. Филарет решил было пока не вступать в общество, но стоящий рядом Голицын громко удивился:
- Отче Филарете, отчего вы проходите мимо?
Дело было не чисто церковным, так что с формальной точки зрения он мог и уйти, но общество объединяло сливки столичного высшего света, и с этим следовало считаться тем более, что объединение происходило вокруг очевидно правильного дела... Последней стояла подпись архиепископа минского.
Филарет остановился и поставил свое имя, приписав сумму в пятьдесят рублей в качестве вступительного взноса.
Спустя месяц звание члена Библейского общества принял на себя государь Александр Павлович, приказавший кабинету отпустить в распоряжение общества двадцать пять
тысяч рублей единовременно, а на будущее производить ежегодно выплаты по десять тысяч рублей. В том же году Священное Писание было издано на французском, немецком, польском, армянском, монгольском, на греческом, грузинском и молдавском языках.