(Сарра), В. П. Далматов (Львов), П. М. Свободин (Шабель-
ский), К. А. Варламов (Лебедев).
«Сохранились у меня его письма»...
Письма Чехова, о которых говорит Варламов, остались неиз¬
вестными. Видно, кто-то худо распорядился варламовским архи¬
вом. Но такие письма несомненно были. Писал же Чехов
(А. С. Суворину, 4 мая 1889 г.):
«Вчера вечером вспомнил, что я обещал Варламову написать
для него водевиль. Сегодня написал и уж послал».
Речь идет об одноактной комедии «Трагик поневоле». Об
этой же «шутке в одном действии» «из дачной жизни», написан¬
ной для Варламова, упоминается и в письмах к И. Л. Щеглову.
Не может быть, чтобы, отсылая пьесу Варламову, не написал бы
Чехов и ему хоть несколько строк.
Встречается имя Варламова и в других письмах Чехова (за¬
долго до «Чайки», сразу после «Иванова»),
«Мне пишут, что в «Предложении», которое ставилось
в Красном Селе, Свободин был бесподобен: он и Варламов из
плохонькой пъесеики сделали нечто такое, что побудило даже
царя сказать комплимент по моему адресу. Жду Станислава и
производства в члены Государственного Совета». (Письмо
И. Л. Щеглову 29 августа 1889 г.)
Чехов любил веселую кутерьму водевилей. Вот слова, сказан¬
ные им другу и литератору Ивану Щеглову как раз в ту же пору:
— Для водевиля нужно, понимаете ли, совсем особое распо¬
ложение духа... жизнерадостное, как у свежеиспеченного пра¬
порщика, а где его возьмешь, к лешему, в наше паскудное
время? Да, Жан, написать искренний водевиль далеко не пос¬
леднее дело.
Это совсем особое расположение духа, жизнерадостное, как
у свежеиспеченного прапорщика, было в высшей степени свой¬
ственно Варламову. За это и любил Чехов веселый талант Вар¬
ламова. И его самого — одного из тех счастливцев, которые по
человеческой сути своей «освобождены от необходимости терпеть
зло, а тем более — совершать его».
Так ведь и говорили о нем: «счастливец Варламов», «милый
Костя», «Варламов-добряк», «беспечальный Варламов», «боль¬
шой ребенок»... Ни одно недоброе слово не приставало к его
имени.
Но в «Иванове» он играл человека грустного, подавленного
сознанием своего личного ничтожества, опустошенного. Ничего
не осталось в нем от бывшего студента Московского универси¬
тета Паши Лебедева, у которого были и светлые идеалы, и за¬
ветные мечты о служении народу. А теперь:
— Какое мое мировоззрение? Сижу и жду околеванца. Вот
мое мировоззрение!
Богат Павел Кириллович Лебедев. Говорят, состояние его
уж и за миллион переваливает. Да ведь все —- в руках жены,
алчной и немилосердной Зюзюшки. Она начальствует в доме,
в имении, в земской управе. Павел Кириллович подвластен ей,
на побегушках у нее. Еще один «муж-слуга», «муж-мальчик»...
Несколько десятилетий прошло со времен «Горя от ума», а Пла¬
тон Михайлович Горич только постарел на десяток лет, чуть
больше обрюзг в этом Лебедеве, но остался той же затоптанной,
потухшей головешкой.
Прося у жены хоть какое-нибудь угощение для гостей
(«...люди молодые, небось проголодались, бедные»), Варламов
в роли Лебедева канючил плаксивым голосом, стлал на пол
платок, чтобы опуститься перед ней на колени. Посланный ею
к Иванову, чтобы затребовать давнишний долг по векселю, бес¬
помощно улыбался, не знал, что поделать с руками, потирал
друг о друга, совал их в карманы, теребил платок, деланно смор¬
кался. И как отдавал свои деньги Иванову, чтобы тот отнес их
Зинаиде Савишне (...«нате, мол, подавитесь!»)! И как просил,
чтобы Иванов, не дай бог, не проговорился, откуда деньги...
«Это было одно из цельных, прекрасных созданий Варла¬
мова, — пишет Евтихий Карпов. — И его внешность — опустив¬
шегося в уездной тине, ожиревшего интеллигента-помещика, ле¬
жащего под башмаком жены, и его лениво-добродушный голос, и
сочный рассказ о прелестях закуски... А сцена, когда Лебедев
предлагает тайком от жены деньги Иванову? Со слезами на гла¬
зах вспоминая их общую alma mater? Все это было неподражаемо
и интеллигентно-тонко изображено Варламовым»...
Е. П. Карпов вспоминает, что он с восхищением говорил
М. Г. Савиной о тонкой, интеллигентной игре Варламова в «Ива¬
нове».
— Какая там интеллигентность у Кости, — ответила Сави¬
на. — Вся его заграница — Третье Парголово, а литература —
«Петербургская газета». Вот и вся его интеллигентность! А что
он хорошо играет Лебедева, так это у него от бога...
Теперь уместно бы еще раз вспомнить строчки из письма
Чехова о том, что «Варламов был хорош», о том, какие он,
автор, должен был сделать «вставки и поправки»...