— Боюсь, что вторая половина потребует, чтобы мы оба были акробатами.
— Ауч. Так какой же совет дает тебе доктор Любовь? Улыбка Робби исчезла.
— Я должен убедиться, что ты знаешь, как сильно я тебя люблю.
Она прикоснулась к экрану.
— У тебя все хорошо получается.
Его лоб нахмурился.
— И я должен рассказать тебе… все.
Она глубоко вздохнула.
— Ты был прав в своей записке. У меня действительно есть вопросы.
Он кивнул, но ничего не сказал.
Она с трудом сглотнула.
— Неужели ты мне лгал? Он поморщился.
— Я всегда стараюсь быть честным. Я знаю, что это важно для тебя. Хотя иногда… — он поерзал на стуле. — Иногда я не могу ничего объяснить.
— Например, красные светящиеся глаза.
На его лице промелькнуло болезненное выражение.
— Я объясню. Но мне нужно сделать это лично.
— Почему не прошлой ночью? — Я… — он провел рукой по волосам. — Я думал, ты уже достаточно натерпелась за один день.
Она откинулась на спинку дивана. Рассказать ей правду о себе было бы травматично? — И потом я… я стал немного целеустремленным, — продолжил он. — Я хотел удостовериться, что тебе понравится потеря девственности.
— Да, — она криво улыбнулась ему. — Ты удостоверился в этом примерно десять раз.
Он пожал плечами.
— Я немного увлекся. Ты будешь свободна в следующие выходные? — Да, — это были первые выходные июня. — Ты вернешься? Он кивнул.
— Нам нужно поговорить.
Мурашки пробежали по ее рукам.
— Как ты сегодня вышел из квартиры и запер дверь? Он отвернулся, нахмурившись.
— Я все объясню в следующие выходные.
— А разве нет простого объяснения? Например, ты взял мой ключ в ночной хозяйственный магазин и сделал копию, пока я спала? — Это было бы очень простое объяснение, — он поморщился. — Но это была бы ложь.
— Боже, — она упала на подушки дивана.
— Оливия, ты все еще собираешься завтра встретиться с Отисом Крампом? — Да, — она подалась вперед, чтобы вернуться в камеру.
— Есть какие-нибудь новости от криминалистов относительно коробки? Она покачала головой.
— Только не в воскресенье. Возможно, завтра мы получим кое-какие результаты.
— Дай мне знать, что произойдет. Я с удовольствием сам с ним разберусь, но это потребует некоторого планирования.
Какое планирование? — Завтра вечером я сообщу тебе об этом.
Он кивнул.
— И увидимся в пятницу вечером, чтобы мы могли поговорить, — он бросил на нее изучающий взгляд. — Помни, что я люблю тебя.
— Я тоже тебя люблю, — почему он выглядел таким встревоженным? — Ты сможешь провести здесь все выходные? — Возможно. Это… решится.
— Решится кем? — спросила она.
Он прикоснулся к экрану.
— Тобой.
Она открыла рот, собираясь спросить, что он имел в виду, но экран погас.
Он ушел.
Глава 20
— Мы здесь, чтобы увидеть Отиса Крампа, — Оливия показала свой значок ФБР охраннику в Ливенворте. — Начальник тюрьмы дал на это разрешение.
Охранник изучил ее значок, затем значок Джей Эл.
— Пожалуйста, входите, — он положил на стойку лист для записи.
Оливия вошла в кабинет, отметив, что регистрационный лист был только для этого понедельника.
— В прошлый раз, когда я была здесь, я расписывалась в книге.
Охранник кивнул.
— Изменение в процедуре. Мы добавим эту страницу в книгу сегодня вечером. К нам приходят самые разные посетители — жены, подруги, — это защищает частную жизнь заключенных, если их посетители не знают, кто еще приходит к ним.
— Понимаю, — он говорил правду. Оливия передала планшет Джей Эл.
Охранник отступил назад и закричал в соседнюю комнату: — Эй, Джо, тебе нужно привести Крампа в комнату для посещения. Агенты ФБР хотят его видеть.
— Снова Харрисон? — закричал в ответ Джо.
Оливия обменялась взглядом с Джей Эл. Он сказал ей, что его расследование закончилось месяц назад.
— Нет, — ответил охранник. Он посмотрел на регистрационный лист: — Джей Эл Вонг и Оливия Сотирис.
Второй охранник, Джо, выглянул из соседней комнаты. Несмотря на то, что его лицо оставалось непроницаемым, Оливия почувствовала, как дрожь тревоги пронзила его насквозь.
— А что, есть какие-то проблемы? — спросила она.
— Нет, — быстро ответил Джо. — Я подготовлю Крампа, — он проскользнул обратно в соседнюю комнату, и они услышали стук захлопнувшейся металлической двери.
— Это займет несколько минут, — сказал охранник.
— Мы понимаем, — Джей Эл потащил Оливию через зал ожидания. — Ты вся напряглась, — прошептал он.
— Другой охранник солгал, — прошептала она в ответ. — И он всерьез переживает из-за того, что мы здесь.
— Оливия его растущее чувствовала — Да. Я приходил сюда месяц назад и попросил показать видеозаписи всех его интервью с Крампом. На последнем он сказал, что сделает с Крампом, если он не оставит тебя в покое.
— И все? — когда Джей Эл кивнул, она продолжила: — Тогда почему Харрисон солгал о том, что не виделся с ним? Джей Эл пожал плечами.
— Его угрозы были не совсем этичным поведением для специального агента. И я не думаю, что он хочет, чтобы ты знала, что он заступился за тебя.
Оливия вздохнула.
— А почему этот охранник расстроился из-за того, что мы здесь? Я уже бывала здесь раньше, так что это не так уж странно.