Читаем Вампир и девственница полностью

— Я больше не Недовольная! — крикнула Марта с сильным акцентом. Ее глаза блестели от слез.

— Ты расстраиваешь ее, — Ванда сердито посмотрела на Робби.

Он сердито посмотрел на нее в ответ.

— Она когда-нибудь рассказывала тебе, как она помогала им пытать меня? — Пожалуйста! — по лицу Марты катились слезы. — Мне очень жаль, Робби. Я не хотела этого делать.

— Ты улыбалась! — крикнул Робби, поднимая кулак. Его рука дрожала, когда он пытался взять себя в руки.

— Ей промыли мозги и издевались над ней, — объяснила Ванда. — Она такая же жертва, как и ты.

Жан-Люк оттащил Робби назад.

— Вы двое, уходите.

Ванда и Марта бросились к лестнице, Ванда обняла рукой плачущую сестру.

Робби свирепо уставился на них, все еще сжимая кулаки и с шипением выдыхая воздух сквозь стиснутые зубы.

— Ты, наверное, отодвинул Марту на несколько месяцев в ее выздоровлении, — пробормотал Жан-Люк.

— Ты думаешь, меня это волнует? Эта женщина — Недовольная. Ей нельзя доверять.

Жан-Люк вздохнул.

— Она пытается начать все сначала и вести хорошую жизнь.

— Она этого не заслуживает, — проворчал Робби.

— Каждый человек заслуживает второго шанса.

Робби повернулся и зашагал по коридору. Он уже несколько месяцев пытался забыть подробности своих мучений, но встреча с Мартой вернула его к действительности. Казимир оставил ее наедине с ним, чтобы дотронуться до него и вызвать физическое возбуждение, просто чтобы сделать издевательства Казимира более болезненными. Более унизительными.

— Она не должна быть здесь. Только не с детьми. Ей нельзя доверять.

— Робби, — Жан-Люк схватил его за плечо, чтобы остановить. — Я знаю, что ты пострадал. Но ты должен дать ей шанс.

— Нет, — прошипел он. — Она предаст нас.

— Не все женщины похожи на твою жену, — прошептал Жан-Люк.

Робби напрягся. За те годы, что он работал телохранителем Жан-Люка, они стали хорошими друзьями. Робби много рассказывал о своем прошлом. О своей жене.

Он попытался вернуться к ней после Каллодена, но Мэвис в ужасе отвергла его. Он жил неподалеку, днем прятался в пещере, а ночью работал на ферме. Он не знал, что она делала днем, пока не стало слишком поздно. Она связалась с врагом, взяла себе в любовники английского солдата, одного из тех самых англичан, которые убили его и его друзей на поле боя.

Робби был вынужден уйти, когда англичанин поклялся найти его днем и убить. Все эти годы он старался поддерживать контакт с дочерью. Она выросла, с ней обращались как со служанкой, пока в пятнадцать лет она не сбежала, чтобы выйти замуж за местного парня. Потом они сели на корабль в Америку, и он так и не узнал, что с ней случилось.

Робби сделал глубокий вдох и медленно выдохнул.

— Трудно доверять женщинам. Они могут разорвать твоей сердце на части.

— Я понимаю, — Жан-Люк открыл дверь в конце коридора, и внутрь ворвался ледяной ветер.

Двор снаружи был погружен в темноту, а по периметру лежал снег. — Пришли. Ты можешь избавиться от своего гнева с помощью меча.

Робби вышел на кирпичную мостовую, и ледяной воздух обжег ему лицо. Его дыхание испарилось, когда он выдохнул. Он последовал за Жан-Люком в сторону спортзала. Он больше не чувствовал злости. Он просто чувствовал себя усталым и измученным. И таким одиноким.

Оливия, почему ты мне не звонишь? Если бы женщина могла быть преданной и верной, то это была бы она. Он хотел, чтобы это была она.

Зазвонил сотовый телефон в его спорране, и он резко остановился. Неужели это она? Он сунул руку в спорран, схватил телефон и открыл его.

— Алло? — Робби, я звоню из Лондона, — оживленно заговорила Эмма Маккей. — Тут произошло нечто такое, о чем, как мне кажется, тебе следует знать.

— У тебя есть информация о Казимире? — спросил Робби.

— Нет, на сайт Бюро пришло электронное письмо. Кто-то из ФБР запрашивает у нас информацию о тебе.

В груди у него все сжалось.

— Кто же это? — Оно было подписано "О. Сотирис”.

Его сердце дрогнуло.

— Это Оливия.

— Та женщина, которую ты встретил на Патмосе? — спросила Эмма.

— Да, — ухмыльнулся Робби. Если она ищет информацию, то вовсе не отказалась от него.

— Мне выслать ей какую-нибудь информацию? — спросила Эмма. — Я могу составить хорошую характеристику о тебе.

— Я позабочусь об этом. Перешли мне запрос в Роматек.

Эмма усмехнулась.

— Отлично. Удачи.

Она повесила трубку.

Робби захлопнул телефон, продолжая ухмыляться.

— Дай угадаю, — Жан-Люк улыбнулся. — Тебе нужно немедленно вернуться в Роматек.

— Да, ты прав.

Жан-Люк хлопнул его по плечу.

— Заполучи ее, топать.

<p>Глава 14</p>

Робби сидел за письменным столом в офисе Службы безопасности компании Роматек, хмуро глядя на свое досье на экране компьютера. Какую информацию он должен отправить Оливии? Он мог бы рассказать кое-что из своей недавней деятельности, но большая часть его личного дела была недоступна.

Родился: 21 октября 1719 года. Шотландия.

Умер: 16 апреля 1746. Каллоден, Шотландия.

Трансформация: проведено Ангусом Маккеем.

Не было никакого способа обойти это. Ему придется отправить Оливии письмо с ложью.

Финеас Маккини развалился в кресле, наблюдая за настенными мониторами службы безопасности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь на кону

Как выйти замуж за вампира-миллионера
Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»«Вы можете помочь мне?»О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: Vampire Bride, Асса, УченицаВычитка, редактура: Фиби

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги