Олег был доволен ловкостью дочери: замысел полностью удался. Но Брюнхильд раньше отца поняла, как это дело оценено богами. Волнение от встречи с Амундом в шатре ловчих не проходило – ни на следующий день, ни потом. Ей виделись его темно-голубые глаза под темными бровями – словно два источника на склоне горы, ее не покидало ощущение его близкого присутствия, в памяти звучал его низкий голос. «Это оберегающее заклинание. Старый Хавтор уже умер, и теперь никто на всем свете не может разобрать эти руны. Только я один знаю, что в них заключено». «Это же означает, что никто на свете не сможет причинить тебе зла?» – спросила тогда Брюнхильд, и у нее оборвалось сердце. Она ведь явилась, чтобы причинить ему зло, и вдруг ее намерение наткнулось на такой прочный щит, оказалось заведомо обречено на поражение! А потом подумала: я все же попытаюсь. Ей казалось забавным бросить вызов силе богов, заключенной в рунической пластинке на шее у Амунда.
И боги, казалось, уступили. Брюнхильд сделала то, зачем пришла. Однако именно боги обманули ее, а не она их: то, что она считала вредом Амунду, оказалось благом и спасло ему жизнь. Но само намерение с ними спорить боги ей не спустили. Возникшую связь между нею и Амундом не удавалось разорвать. Проходили дни, а она все думала о нем, вспоминала каждое сказанное им слово. «Я не забуду, – сказал он ей на прощание. – Я умею помнить и добро, и зло…» Это была угроза, но мысль о ней приносила Брюнхильд странную отраду. Мысль о том, что он ее тоже не забудет.
Довольно скоро, еще до того как Амунд достиг Хазарского моря, Брюнхильд поняла, чем расплатилась за этот успех. Душа ее оказалась приковала к Амунду, чью душу она в том шатре попыталась уловить. Она достигла своей цели, но и сама стала добычей. Так Фрейя наказала ее за попытку использовать ее дары в нечестных целях.
Брюнхильд смирилась с волей богини. При всей своей отваге и ловкости она была слишком женщиной, чтобы противиться главной женской цели. Побежденный любовью испытывает куда большее счастье, чем победивший ее. Фрейя могла бы наказать ее куда сильнее – наполнить любовью к Амунду, а его сердце одеть льдом. Но богиня, смягченная ее покорностью, не погасила влечение к ней в душе Амунда, заставила его простить обиду.
«О Фрейя, Невеста Ванов, прекраснейшая из богинь! – каждый день взывала Брюнхильд. – Славься, богиня соколиного оперенья, чьей власти подвержены люди, великаны и боги! Услышь меня! Ты ранила мою душу влечением к Амунду плеснецкому, так смилуйся надо мной и сохрани в его душе влечение ко мне! Пусть мое сердце станет выкупом моей вины, а судьба моя навеки соединится с его судьбой. Поневоле я спасла ему жизнь, обменяв ее на жизнь моего брата, – так пусть жизнь Амунда принадлежит мне».
Женщина способна склоняться перед силой – людей, богов, судьбы, – не ломаясь и даже находить в этом свое счастье. Но отец Брюнхильд не мог так легко вырваться из ловушки, куда загнал сам себя.
Хватало князю киевскому и земных забот. В каждом городке его неизменно спрашивали: как же теперь с торговлей заморской будет? После битвы на Итиле торговый мир с хазарами оказался нарушен, а значит, больше нельзя сбывать им меха, получая взамен серебро, бусы и шелка. Олег успокаивал полян: у него теперь есть торговый мир с греками, и все товары в Костянтин-граде не хуже. Черниговский воевода Тростень был этим озадачен еще больше других. В прежние годы торговля с хазарами проходила через Чернигов – последний княжеский русский город. Оттуда купцы шли на верхнюю Оку и Упу, где начинались владения беков и каганов. Здесь собирались большие торговые обозы из земли полян, радимичей и кривичей, здесь летом бывал большой торг для тех, кто сам не имел позволения торговать у хазар. Теперь же эти щедрые времена закончились, и воевода Тростень был немало этим удручен. Утешало то, что его сын Чернигость вернулся из похода живым и привез добычу – от него воевода знал всю повесть о раздоре с хазарами и гибели Грима, – но эта добыча не могла возместить утрату былых доходов.
– Греки – это хорошо, – рассуждал Тростень, – да как знать, надолго ли их дружба?
– «Всегда и во все лета», – напомнил Олег слова из своего договора с цесарями Львом и Александром.
– С хазарами тоже было «во все лета». Вот дойдет до цесарей, что у нас с хазарами приключилось… Может, обрадуются, а может…
– Они обрадуются! – уверил его Олег. – Только как бы сами не начали чудить, зная, что больше нам с нашими куницами и бобрами податься станет некуда.
– Хорошо и разумно было бы подыскать для наших товаров другие торги. Что ты думаешь про Олава из Хольмгарда? Пропустит он наших людей на Варяжское море?
– У меня нет торгового мира ни с кем за тем морем, и нам придется продать наши товары Олаву.
– Но можно бы поехать мира поискать.
– Сейчас не могу тебе ничего сказать. Я послал к Олаву Карла, он вернется к лету, я надеюсь, и расскажет нам, как дела у Олава.
– Ну а если попробовать на запад? – предложил Чернигость.