Читаем Unknown полностью

Нас снова высадили с двух вертолетов; перед этим летчики несколько раз проделывали ложные посадки, чтобы сбить с толку силы ФРЕЛИМО и местных жителей. Уйдя от места высадки на безопасное расстояние, мы приступили ночью к установке мин. Следующим днем, пополудни, до нас донеслись звуки интенсивного боя, примерно в километре к югу от нас, в районе, где работала группа Луиса. Мы немедленно связались с базой, доложив, что, по нашему мнению, наша вторая группа ведет бой. База тоже пыталась связаться с ними, но в ответ была лишь тишина. Мы уж было начали опасаться самого худшего, но тут я услышал какой-то треск в радиостанции и настроился на нужную частоту:

— Альфа-2, это Альфа-1, вы слышите меня? Приём.

В ответ раздался неясное, искаженное потрескивание, и почти сразу в разговор вклинился радист с базы:

— Альфа-2, это база, вы слышите меня? Приём.

— База, это Альфа-1. Не влезайте в эфир, у Альфы-2 повреждена радиостанция. Я пытаюсь установить связь, свяжусь с вами, как все выясню… Альфа-2, не пытайтесь говорить, просто щёлкайте тангентой: один щелчок — «да», два щелчка — «нет». Как поняли? Прием. — Я затаил дыхание.

Щёлк.

Я облегченно выдохнул:

— Отлично, вас понял. У вас было боестолкновение?

Щёлк.

— Вас понял. У вас есть раненые?

Щёлк.

— Вас понял. Ваша радиостанция повреждена?

Щёлк.

— Вас понял. Вы все еще ведете бой?

Щёлк, щёлк.

— Вас понял. — Я быстро прокрутил в уме то, что нам доводили на инструктаже — после высадки группа Луиса должна была идти на север, по ходу устанавливая мины. С момента нашей высадки мы прошли примерно километров десять.

— Альфа-2, от места высадки вы шли на север?

Щёлк.

— Понял вас, Альфа-2. Вы прошли более 10 км?

Щёлк, щёлк.

— Альфа-2, вас понял. Оставайтесь на связи, я попробую организовать эвакуацию. База, это Альфа-1. Альфа-2 вела бой, у нее есть потери, необходима немедленная эвакуация! Они находятся менее чем в 10 км от места высадки к северу.

— Альфа-1, это база, вас понял, вертолеты уже в пути. Передайте Альфе-2, пусть подадут сигнал красным дымом, как услышат вертушки. Приём.

— База, вас понял, отключаюсь. Альфа-2, это Альфа-1, при подлёте «птичек» сигнал красной дымовой гранатой. Как поняли? Прием.

Щёлк.

— Понял вас Альфа-2. Остаюсь на связи до того момента, как вас подберут.

Я со вздохом опустил трубку, и посмотрел на Дэнни, который со сжатыми губами внимательно слушал весь разговор. Потом он кивнул:

— Джок, это было действительно круто.

Это была его самая длинная речь, которую я когда-либо слышал.

Группу Луиса эвакуировали только спустя четыре часа. Оказалось, что им на «хвост» села группа ФРЕЛИМО. Спецназовцы подорвали выставленные по периметру «Клейморы» и открыли огонь, с ходу уничтожив минимум пятерых солдат противника, но и сами оказались под плотным пулеметным огнем. С самого начала боя был ранен радист и выведена из строя радиостанция. Под сильным огнем Луис эвакуировал свои силы и нанес врагу еще больше потерь, заложив напоследок несколько мин, чтобы не допустить преследования. Радиостанция оказалась сильно повреждена, и он был вынужден поддерживать связь, соединяя вместе два куска провода. Позднее за храбрость, проявленную во время этой операции, Луис был награжден «Крестом Почета» в серебре.

Теперь наша задача стала еще более важной, и на протяжении последующих трех недель мы устанавливали мины как заведённые, получая при необходимости новые боеприпасы по воздуху. К югу от нас группа Кокки не вылезала из боев, оттягивая на себя силы ФРЕЛИМО, подобно тому, как магнит притягивает железные опилки. На двадцать второй день пребывания в буше до нас дошла самая скверная новость. На закате у меня был дежурный сеанс связи, и тут прозвучал сигнал о том, что пришло кодированное сообщение. Я достал шифроблокнот и записал буквы и цифры, но когда расшифровал его, на глаза навернулись слезы. Сообщение было очень коротким: «Санрей-1 погиб». Наша братская разведгруппа находилась на дневке, когда на них вышла рота X ФРЕЛИМО численностью около ста человек. Охранение заметило их головной дозор и подорвало противопехотные мины. Кокки собрал группу, начал прочесывать зону поражения, и когда он вел своих людей, оставшийся незамеченным раненый солдат противника застрелил его. После этого группа попала под непрекращающийся огонь с близкого расстояния, но отбивалась, используя «Клейморы», чтобы дать себе передышку.

Гибель Кокки всех нас ошеломила. Его искренне любили и уважали, мы все ценили его жизнерадостность и неизменный юмор. Кокки дю Тойт был лучшим офицером, под командованием которого мне довелось служить за всю мою долгую армейскую карьеру.

Также нас проинформировали, чтобы мы ждали второго сообщения. Через несколько минут оно пришло: нам приказывали с первыми лучами Солнца отойти вглубь буша и ожидать вертолет. Все предположили, что из-за гибели Кокки нас выводят на отдых, чтобы восстановить боевой дух, но мы ошибались.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное
1941. Воздушная война в Заполярье
1941. Воздушная война в Заполярье

В 1941 году был лишь один фронт, где «сталинские соколы» избежали разгрома, – советское Заполярье. Только здесь Люфтваффе не удалось захватить полное господство в воздухе. Только здесь наши летчики не уступали гитлеровцам тактически, с первых дней войны начав летать парами истребителей вместо неэффективных троек. Только здесь наши боевые потери были всего в полтора раза выше вражеских, несмотря на внезапность нападения и подавляющее превосходство немецкого авиапрома. Если бы советские ВВС везде дрались так, как на Севере, самолеты у Гитлера закончились бы уже в 1941 году! Эта книга, основанная на эксклюзивных архивных материалах, публикуемых впервые, не только день за днем восстанавливает хронику воздушных сражений в Заполярье, но и отвечает на главный вопрос: почему война здесь так разительно отличалась от боевых действий авиации на других фронтах.

Александр Александрович Марданов

Военная документалистика и аналитика