Читаем Unknown полностью

? I tried on a jacket in the shop, but it didn't fit me very well.

? я примерил куртку в магазине, но он не соответствовал мне очень хорошо.

take off clothes, glasses etc.

снимите одежду, очки и т.д.

Ci It was warm, so I took off my jacket.

Ci было тепло, таким образом, я снял свою куртку.

D

D

Off = away from a person or place

Прочь = далеко от человека или места

be off (to a place)

будьте выключены (к месту)

O Tomorrow I’m off to Paris / I’m off on holiday.

O Завтра я прочь в Париж / я выключен в отпуске.

(= I'm going to Paris / I'm going on holiday)

(= я иду в Париж / я уезжаю в отпуск),

walk off / run off / drive off / ride off / go off (similar to walk away / run away etc.)

уйдите / убегает / прогоняют / поездка прочь / уходит (подобный, чтобы уйти / убегает и т.д.),

Diane got on her bike and rode off.

Дайан села в свой велосипед и поехала прочь.

Mark left home at the age of 18 and went off to Canada.

Отметьте дом, из которого уезжают, в возрасте 18 лет, и ушел в Канаду.

set off = start a journey

выделенный = начинают поездку

O We set off very early to avoid the traffic. (= We left early)

О Виотправился очень рано, чтобы избежать движения. (= Мы уехали рано),

take off = leave the ground (for planes)

взлетите =, отрываются от земли (для самолетов)

O After a long delay the plane finally took off.

O После длительной задержки самолет наконец взлетел.

see somebody off = go with them to the airport/station to say goodbye

проводите кто-то = идет с ними в аэропорт/станцию, чтобы сказать до свидания

Helen was going away. We went to the station with her to see her off.

Хелен уходила. Мы пошли на станцию с нею, чтобы проводить ее.

Complete the sentences using put on + the following:

Закончите использование предложений, поставившее + следующее:

a CD the heating the kettle the light the oven

CD нагревание чайник свет духовка

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

Complete the sentences. Each time use a verb + on or off.

Закончите предложения. Каждый раз использование глагол + на или прочь.

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

B: I'm not sure yet, but I'd like to

B: Я еще не уверен, но я хотел бы

8

8

9

9

10

10

11

11

 

 

Her hands were cold, so

Ее руки были холодными, таким образом,

she

она

because of the weather.

из-за погоды.

Mark's parents went to the airport to

Родители Марка пошли в аэропорт к

He took his sunglasses out of his pocket and

Он вынул свои солнцезащитные очки из его кармана и

Unit

Единица

141

141

A

A

Verb + on = continue doing something

Глагол + на = продолжает делать что-то

drive on / walk on / play on = continue driving/walking/playing etc.

продолжите путь / прогулка на / игра на = продолжает вождение/ходьбу/игру и т.д.

Shall we stop at this petrol station or shall we drive on to the next one? go on = continue

Мы остановимся в этой бензозаправочной станции, или мы продолжим путь к следующему? продолжите =, продолжаются

The party went on until 4 o'clock in the morning.

Сторона продолжила до 4 часов утром.

go on / carry on doing something = continue doing something

продолжите / продолжают делать, что-то = продолжает делать что-то

Th We can't go on spending money like this. We'll have nothing left soon.

Th Мы не можем продолжить тратить деньги как это. Мы не будем скоро иметь ничего больше.

Th I don't want to carry on working here. I'm going to look for another job.

Th я не хочу продолжать работать здесь. Я собираюсь искать другую работу.

Also go on with / carry on with something

Также продолжайте / продолжаются с чем-то

Don't let me disturb you. Please carry on with what you're doing. keep on doing something = do it continuously or repeatedly

Не позволяйте мне потревожить Вас. Пожалуйста, продолжите с тем, что Вы делаете. продолжите делать, что-то = делает это непрерывно или неоднократно

I j He keeps on criticising me. I'm fed up with it!

Я j Он продолжает критиковать меня. Я сыт по горло им!

B

B

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917–1920. Огненные годы Русского Севера
1917–1920. Огненные годы Русского Севера

Книга «1917–1920. Огненные годы Русского Севера» посвящена истории революции и Гражданской войны на Русском Севере, исследованной советскими и большинством современных российских историков несколько односторонне. Автор излагает хронику событий, военных действий, изучает роль английских, американских и французских войск, поведение разных слоев населения: рабочих, крестьян, буржуазии и интеллигенции в период Гражданской войны на Севере; а также весь комплекс российско-финляндских противоречий, имевших большое значение в Гражданской войне на Севере России. В книге используются многочисленные архивные источники, в том числе никогда ранее не изученные материалы архива Министерства иностранных дел Франции. Автор предлагает ответы на вопрос, почему демократические правительства Северной области не смогли осуществить третий путь в Гражданской войне.Эта работа является продолжением книги «Третий путь в Гражданской войне. Демократическая революция 1918 года на Волге» (Санкт-Петербург, 2015).В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Леонид Григорьевич Прайсман

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
1221. Великий князь Георгий Всеволодович и основание Нижнего Новгорода
1221. Великий князь Георгий Всеволодович и основание Нижнего Новгорода

Правда о самом противоречивом князе Древней Руси.Книга рассказывает о Георгии Всеволодовиче, великом князе Владимирском, правнуке Владимира Мономаха, значительной и весьма противоречивой фигуре отечественной истории. Его политика и геополитика, основание Нижнего Новгорода, княжеские междоусобицы, битва на Липице, столкновение с монгольской агрессией – вся деятельность и судьба князя подвергаются пристрастному анализу. Полемику о Георгии Всеволодовиче можно обнаружить уже в летописях. Для церкви Георгий – святой князь и герой, который «пал за веру и отечество». Однако существует устойчивая критическая традиция, жестко обличающая его деяния. Автор, известный историк и политик Вячеслав Никонов, «без гнева и пристрастия» исследует фигуру Георгия Всеволодовича как крупного самобытного политика в контексте того, чем была Древняя Русь к началу XIII века, какое место занимало в ней Владимиро-Суздальское княжество, и какую роль играл его лидер в общерусских делах.Это увлекательный рассказ об одном из самых неоднозначных правителей Руси. Редко какой персонаж российской истории, за исключением разве что Ивана Грозного, Петра I или Владимира Ленина, удостаивался столь противоречивых оценок.Кем был великий князь Георгий Всеволодович, погибший в 1238 году?– Неудачником, которого обвиняли в поражении русских от монголов?– Святым мучеником за православную веру и за легендарный Китеж-град?– Князем-провидцем, основавшим Нижний Новгород, восточный щит России, город, спасший независимость страны в Смуте 1612 года?На эти и другие вопросы отвечает в своей книге Вячеслав Никонов, известный российский историк и политик. Вячеслав Алексеевич Никонов – первый заместитель председателя комитета Государственной Думы по международным делам, декан факультета государственного управления МГУ, председатель правления фонда "Русский мир", доктор исторических наук.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Вячеслав Алексеевич Никонов

История / Учебная и научная литература / Образование и наука