? I tried on a jacket in the shop, but it didn't fit me very well.
? я примерил куртку в магазине, но он не соответствовал мне очень хорошо.
take off clothes, glasses etc.
снимите одежду, очки и т.д.
Ci It was warm, so I took off my jacket.
Ci было тепло, таким образом, я снял свою куртку.
D
D
Off = away from a person or place
Прочь = далеко от человека или места
be off (to a place)
будьте выключены (к месту)
O Tomorrow I’m off to Paris / I’m off on holiday.
O Завтра я прочь в Париж / я выключен в отпуске.
(= I'm going to Paris / I'm going on holiday)
(= я иду в Париж / я уезжаю в отпуск),
walk off / run off / drive off / ride off / go off (similar to walk away / run away etc.)
уйдите / убегает / прогоняют / поездка прочь / уходит (подобный, чтобы уйти / убегает и т.д.),
Diane got on her bike and rode off.
Дайан села в свой велосипед и поехала прочь.
Mark left home at the age of 18 and went off to Canada.
Отметьте дом, из которого уезжают, в возрасте 18 лет, и ушел в Канаду.
set off =
выделенный =
take off =
взлетите =
see somebody off =
проводите кто-то =
Helen was going away. We went to the station with her to see her off.
Хелен уходила. Мы пошли на станцию с нею, чтобы проводить ее.
Complete the sentences using put on + the following:
Закончите использование предложений, поставившее + следующее:
a CD the heating the kettle the light the oven
CD нагревание чайник свет духовка
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
Complete the sentences. Each time use a verb + on or off.
Закончите предложения. Каждый раз использование глагол + на или прочь.
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
B: I'm not sure yet, but I'd like to
B: Я еще не уверен, но я хотел бы
8
8
9
9
10
10
11
11
Her hands were cold, so
Ее руки были холодными, таким образом,
she
она
because of the weather.
из-за погоды.
Mark's parents went to the airport to
Родители Марка пошли в аэропорт к
He took his sunglasses out of his pocket and
Он вынул свои солнцезащитные очки из его кармана и
Unit
Единица
141
141
A
A
drive on / walk on / play on =
продолжите путь / прогулка на / игра на =
Shall we stop at this petrol station or shall we drive on to the next one? go on =
Мы остановимся в этой бензозаправочной станции, или мы продолжим путь к следующему? продолжите =
The party went on until 4 o'clock in the morning.
Сторона продолжила до 4 часов утром.
go on / carry on doing something =
продолжите / продолжают делать, что-то =
Th We can't go on spending money like this. We'll have nothing left soon.
Th Мы не можем продолжить тратить деньги как это. Мы не будем скоро иметь ничего больше.
Th I don't want to carry on working here. I'm going to look for another job.
Th я не хочу продолжать работать здесь. Я собираюсь искать другую работу.
Don't let me disturb you. Please carry on with what you're doing. keep on doing something =
Не позволяйте мне потревожить Вас. Пожалуйста, продолжите с тем, что Вы делаете. продолжите делать, что-то =
I j He keeps on criticising me. I'm fed up with it!
Я j Он продолжает критиковать меня. Я сыт по горло им!
B
B