Читаем Unknown полностью

O не было ничего, чтобы поесть дома, таким образом, мы решили пойти куда-нибудь поесть.

drop out of college, university, a course, a race = stop before you have completely finished a course/ race etc.

выпадите из колледжа, университета, курса, гонка = остановка, прежде чем Вы полностью закончили курс / гонка и т.д.

O Gary went to university but dropped out after a year.

О Гэри учился в университете, но выбыл после года.

get out of something that you arranged to do = avoid doing it

выйдите из чего-то, что Вы договорились сделать =, избегают делать его

O I promised I'd go to the wedding. I don't want to go, but I can't get out of it now.

O я обещал, что пойду на свадьбу. Я не хочу идти, но я не могу выйти из него теперь.

cut something out (of a newspaper etc.)

выключите что-то (газеты и т.д.)

O There was a beautiful picture in the magazine, so I cut it out and kept it.

O в журнале была красивая картина, таким образом, я выключил его и держал его.

leave something out = omit it, not include it

пропустите что-то = опускает его, не включают его

In the sentence 'She said that she was ill', you can leave out the word 'that'.

В предложении 'Она сказала, что была больна', Вы можете не учесть слово 'это'.

cross something out I rub something out

вычеркните что-то, что я стираю что-то

Q Some of the names on the list had been crossed out.

Q Некоторые имена в списке был вычеркнут.

cross out

вычеркнуть

Complete the sentences using a verb in the correct form.

Закончите предложения, используя глагол в правильной форме.

1 Here's a key so that you can. Jet ..yourself in.

1 Вот ключ так, чтобы Вы могли. Самолет.. самостоятельно в.

2 Liz doesn't like cooking, so she

2 Лиз не нравится готовить, таким образом, она

3 Amy isn't living in this apartment any more. She

3 Эми не живет в этой квартире больше. Она

4 If you're in our part of town, you should. . .

4, Если Вы находитесь в нашей части города, Вы должны...

5 When I...

5, когда я...

6 There was an article in the paper that I wanted to keep, so I.

6 была статья в газете, которую я хотел держать, таким образом, я.

7 I wanted to iron some clothes, but there was nowhere to

7 я хотел погладить некоторую одежду, но не было к нигде

8 I hate

8 я ненавижу

9 Steve was upset because he'd been . . out of the team.

9 Стива был расстроен, потому что он был.. из команды.

10 Be careful! The water's not very deep here, so don't

10 Быть осторожным! Вода не очень глубоко здесь, нет - также

11

11

12

12

Complete the sentences with in, into, out or out of.

Закончите предложения с в, в, или из.

1 I've got a new flat. I'm moving, .in .on Friday.

1 у меня есть новая квартира. Я двигаюсь, .in .on в пятницу.

2 We checked

2 Мы проверили

3 As soon as we arrived at the hotel, we checked

3, Как только мы прибыли в отель, мы проверили

4

4

5

5

6

6

Complete the sentences using a verb + in or out (of).

Закончите предложения, используя глагол + в или.

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

and soon everybody was singing.

и скоро все пели.

6

6

7

7

8

8

9

9

B: Probably. I'm supposed to go to another meeting, but I think I can

B: Вероятно. Я, как предполагается, иду на другую встречу, но я думаю, что могу

Complete the sentences. Use the word in brackets in the correct form.

Закончите предложения. Используйте слово в скобках в правильной форме.

1 A: The fridge isn't working.

1 А: холодильник не работает.

B: That's because you haven't pluggediit in

B: Поэтому у Вас нет pluggediit в

2 A: What do I have to do with these forms?

2 А: Что я имею отношение к этим формам?

b:

b:

3 A: I've made a mistake on this form.

3 А: я сделал ошибку на этой форме.

B: That's all right. Just

B: Все в порядке. Просто

4 A: Did you believe the story they told you?

4 А: Вы верили истории, которую они рассказали Вам?

B: Yes, I'm afraid they completely

B: Да, я боюсь они полностью

5 A: Have you been to that new club in Bridge Street?

5 А: Вы были в тот новый клуб на Бридж-Стрит?

B: We wanted to go there a few nights ago, but they wouldn't

B: Мы хотели пойти туда несколько ночей назад, но они не будут

we weren't members. (let)

мы не были участниками. (позволить)

out

 

A

A

out = not burning, not shining

= не горение, не яркое

go out

выйти

put out a fire I a cigarette I a light

потушите пожар I сигарета I свет

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917–1920. Огненные годы Русского Севера
1917–1920. Огненные годы Русского Севера

Книга «1917–1920. Огненные годы Русского Севера» посвящена истории революции и Гражданской войны на Русском Севере, исследованной советскими и большинством современных российских историков несколько односторонне. Автор излагает хронику событий, военных действий, изучает роль английских, американских и французских войск, поведение разных слоев населения: рабочих, крестьян, буржуазии и интеллигенции в период Гражданской войны на Севере; а также весь комплекс российско-финляндских противоречий, имевших большое значение в Гражданской войне на Севере России. В книге используются многочисленные архивные источники, в том числе никогда ранее не изученные материалы архива Министерства иностранных дел Франции. Автор предлагает ответы на вопрос, почему демократические правительства Северной области не смогли осуществить третий путь в Гражданской войне.Эта работа является продолжением книги «Третий путь в Гражданской войне. Демократическая революция 1918 года на Волге» (Санкт-Петербург, 2015).В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Леонид Григорьевич Прайсман

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
1221. Великий князь Георгий Всеволодович и основание Нижнего Новгорода
1221. Великий князь Георгий Всеволодович и основание Нижнего Новгорода

Правда о самом противоречивом князе Древней Руси.Книга рассказывает о Георгии Всеволодовиче, великом князе Владимирском, правнуке Владимира Мономаха, значительной и весьма противоречивой фигуре отечественной истории. Его политика и геополитика, основание Нижнего Новгорода, княжеские междоусобицы, битва на Липице, столкновение с монгольской агрессией – вся деятельность и судьба князя подвергаются пристрастному анализу. Полемику о Георгии Всеволодовиче можно обнаружить уже в летописях. Для церкви Георгий – святой князь и герой, который «пал за веру и отечество». Однако существует устойчивая критическая традиция, жестко обличающая его деяния. Автор, известный историк и политик Вячеслав Никонов, «без гнева и пристрастия» исследует фигуру Георгия Всеволодовича как крупного самобытного политика в контексте того, чем была Древняя Русь к началу XIII века, какое место занимало в ней Владимиро-Суздальское княжество, и какую роль играл его лидер в общерусских делах.Это увлекательный рассказ об одном из самых неоднозначных правителей Руси. Редко какой персонаж российской истории, за исключением разве что Ивана Грозного, Петра I или Владимира Ленина, удостаивался столь противоречивых оценок.Кем был великий князь Георгий Всеволодович, погибший в 1238 году?– Неудачником, которого обвиняли в поражении русских от монголов?– Святым мучеником за православную веру и за легендарный Китеж-град?– Князем-провидцем, основавшим Нижний Новгород, восточный щит России, город, спасший независимость страны в Смуте 1612 года?На эти и другие вопросы отвечает в своей книге Вячеслав Никонов, известный российский историк и политик. Вячеслав Алексеевич Никонов – первый заместитель председателя комитета Государственной Думы по международным делам, декан факультета государственного управления МГУ, председатель правления фонда "Русский мир", доктор исторических наук.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Вячеслав Алексеевич Никонов

История / Учебная и научная литература / Образование и наука