Положив свой шлем на стол, Филипп снял латные перчатки и небрежно швырнул их туда же. Потом взял стул и сел рядом с кроватью, изучая взглядом загадочного архимага из Нор’Алтела, который каким-то чудом оказался здесь, в этом городе, после многих безуспешных попыток пригласить его к себе.
– Да осветит солнце ваш путь! Неужели перед моими глазами тот самый прославленный Белый Ворон? – мягко, но настороженно произнес старик.
– И вам здравствуйте. Вы откликнулись. После стольких лет… – ответил граф, предвкушая ответы на многочисленные вопросы.
– Как любят говорить в Нор’Алтеле: терпение ломает гранитные стены. И вот я здесь, перед вами.
– Вы больны?
– Уже нет. Но если вы про мою слабость, то это лишь усталость от чрезмерного использования магии за короткий промежуток времени – и ничего более.
Филипп поморщился.
– Глеоф больше не чурается использовать магию.
– Он и раньше это делал… В Ламойтете, насколько я знаю, произошло то же самое: под прикрытием тумана рассеяли стену в городе, а потом перебили всех свидетелей, собрав их на центральной площади.
Граф продолжал разглядывать мага, его изъеденное долгими годами жизни морщинистое лицо и непритязательный вид. С пышной бороды гостя из Нор’Алтела пропали золотые монеты, а одежда скорее напоминала лохмотья нищего, нежели роскошное шелковое облачение архимага. Ни цепей, ни колец у него также не осталось – вероятно, намеренно.
– Вы от кого-то бежите? – сообразил граф.
Лицо Зостры перекосила гримаса страдания. Старые глаза тоскливо дрогнули, и он кивнул, подтверждая догадку.
– Кто вас преследует? Будьте откровенны со мной, Зостра, это в ваших же интересах.
– Я стал жертвой измены, – шепнул маг. – Подставили при дворе и обвинили в предательстве после смерти короля Орлалойя. Я пытался доказать свою невиновность, однако мою персону решили убрать с Нор’Алтела.
Его дрожащая рука коснулась горла при воспоминании обо всем произошедшем.
– Вас пытались убить?
Зостра ра’Шас кивнул, но затем медленно покачал головой.
– Заменить…
– Как это? – граф удивленно вскинул густые брови.
– Подсадить в мое тело сотрапезника, который, по сути, управлял бы мной до самой смерти, продолжая говорить то, что я привык, действовать, как я привык, позволяя поддерживать вид, будто я контролирую ситуацию, – сглотнул слюну Зостра ра’Шас.
– Кто такие сотрапезники?
– Черви, паразитические… Достаточно разумные и сильные, чтобы, попав в организм носителя, пожирать его изнутри и управлять им. Я добился сбора ареопага, на котором планировал снять с себя необоснованные подозрения. Но ночью в мои покои пробрались… Сквозь магическую защиту, через личную охрану. Схватили и попытались подсадить сотрапезника.
– И как вы спаслись?
С печальным взглядом Зостра привстал с постели и размотал обвивающие горло льняные ленты, в которых не было ничего необычного. Многие южане прятали шею под шарфами и высокими воротниками. Сухими пальцами он оттянул ворот платья, и Филиппу представилось ужасное зрелище. Архимаг был изуродован так, словно несколько минут лежал на горящих углях: обугленное тело покрывали жуткие шрамы, сморщенная и натянутая кожа была багрово-розового оттенка.
– Нападавшие не ожидали, что я сразу же использую огненное заклинание в замкнутом и тесном пространстве.
– Вы сожгли их?
– Да, и себя в том числе… Я успел произнести заклинание, когда они развязали мне рот, чтобы запустить внутрь червя.
– Почему тогда ваше лицо без ожогов?
– Я излечил его вместе с руками, как восстановлю в скором времени остальное тело – на это просто требуется время. В ту же ночь я бежал из горящих покоев и покинул Нор’Алтел… Потом вспомнил о вашем приглашении. А в Ор’Ташкайе меня пытались отравить, похоже, борькором… Но я лишь слегка пригубил напиток, поэтому выжил после недельной тошноты в предсмертном состоянии.
– Вас будут преследовать и здесь?
Зостра ра’Шас покачал головой. В его глазах затеплилась надежда.
– Сюда, на Север, за Мертвую Рулкию никто не пойдет за мной, лишенным власти и статуса… Лишь пара гильдий вхожи в любые земли, но я уже не стою так дорого, чтобы заказывать меня им, – горестная улыбка скользнула по губам мага. – Да и бежав на Север, я растерял не только власть, но и уважение в глазах прочих.
– Почему же вы не стали искать убежища у соседних королевств, у друзей?
– Политика, господин… Трусливые друзья хуже врагов…
Филипп молчал и лишь гладил поросший густой щетиной подбородок.
– Я рассказал свою историю, господин Тастемара. И можете быть уверены, она правдива. В свою очередь, я хочу знать, какой интерес мог вызвать у вас, бессмертного дитя Гаара, правящего заснеженными землями, я, скромный южный маг? Не припомню, чтобы наши пути когда-либо пересекались. Но то, что вы дважды отправляли ко мне снаряженные отряды – недешевое удовольствие даже по меркам Юга, – заставило меня поверить, что я нужен живым и сие приглашение произрастает не из вашей нелюбви к магии.