Читаем Убийства во Флит-хаусе полностью

– Вряд ли это имеет значение, миссис Кавендиш. По правде говоря, ваша личная жизнь – не мое дело. Однако, как вы понимаете, с моей стороны было бы упущением не изучить отношения между матерью погибшего и его воспитателем. Присядем? – предложила Джаз.

– Да, конечно.

Адель села на подлокотник кушетки, а Джаз опустилась в старое, обитое ситцем кресло.

– Не торопитесь, миссис Кавендиш.

Адель глубоко вздохнула:

– Собственно, все начиналось очень медленно. Я познакомилась с Себастьяном как воспитателем Чарли. Сын все время попадал в переделки, и в первый год Себастьяну приходилось звонить мне, наверное, чаще, чем другим родителям.

– Он относился к Чарли благожелательно?

– Не в открытую. Но главное, он понимал моего сына. Иными словами, Себастьян точно знал, как обращаться с Чарли, чего не скажешь о его родном отце.

– Когда же ваши отношения с мистером Фредериксом начали меняться?

Адель покраснела:

– Ну, он привез восемь мальчиков на выходные кататься на лодке в Ратленд-уотер, а я живу неподалеку. Уильям куда-то уехал, и я предложила Чарли пригласить друзей на ужин в субботу вечером. Себастьян тоже пришел. Они провели фантастический день на воде и вернулись в очень приподнятом настроении… Мне давно не было так весело… – Адель улыбнулась. – Я не такая чопорная, как кажется, инспектор, но приходится прятать свое истинное «я», чтобы подстраиваться под мужа и его образ жизни.

Джаз кивнула, соглашаясь. Уж она-то знала об этом не понаслышке.

– В общем, наверное, мы все выпили немного лишнего. И Себастьян смешил меня: он при желании может быть очень остроумным… Я убиралась на кухне, пока мальчики смотрели DVD в закутке, и Себастьян пришел помочь. Мы болтали… и я поняла, что он слушает меня. – Она нежно улыбнулась. – Казалось, он интересуется тем, что я говорю. Так вот, когда пришло время возвращаться в гостиницу, Себастьян предложил продолжить разговор как-нибудь за ужином: мол, чтобы отплатить мне за гостеприимство. Я полагала, это просто знак вежливости. Все-таки он на семь лет меня моложе.

– Значит, Себастьян вам позвонил? – спросила Джаз.

– Да, дня через три. Пригласил на обед, сказал, что так, пожалуй, будет приличнее. Я тогда только купила этот коттедж, чтобы жить в нем во время регбийных соревнований Чарли и других школьных мероприятий. Ненавижу останавливаться в общежитии: там холодно, как в морге. Так что я частенько наведывалась сюда, в Норфолк.

– И вы стали любовниками? – прямо спросила Джаз.

– Не сразу, инспектор. – Адель покраснела. – Сначала просто друзьями. Помните, он был воспитателем Чарли, а я замужней женщиной. Я считала его привлекательным мужчиной; в сущности, думаю, я была немного влюблена в него, но никогда не допускала мысли, что это взаимно. Потом, в один прекрасный день, он признался.

– Как давно это было?

– Два года назад. – Адель вздохнула. – Само собой, ничего другого не оставалось, как хранить наши отношения в тайне, пока Чарли учится в этой школе. Но мы договорились, что, как только Чарли закончит, ничто не помешает нам быть вместе. Себастьян собирался искать другую работу, а я планировала уйти от Уильяма. Мы хотели начать новую жизнь вместе.

– Вы хотели провести с ним всю оставшуюся жизнь?

– Да, – кивнула Адель. – Понимаете, у нас схожие интересы. Мы оба любим свежий воздух и спорт. Сейчас, наверное, и не скажешь, но в свое время я чертовски хорошо играла в нетбол. Любила ездить верхом, плавать… – Голос Адели затих. – Уильям горожанин до мозга костей. Отдых за городом для него означает ближайший старомодный паб и чтение воскресных газет. Смерть Чарли ускорила события. Пару дней назад я оставила Уильяма. Он согласен развестись. – Адель пожала плечами. – Так легко. Не осталось, ради чего держаться.

– Я ценю вашу откровенность, миссис Кавендиш, – сказала Джаз. – Вы, часом, не дарили Себастьяну некую личную вещь… ювелирное украшение, например… в знак ваших чувств?

Адель явно удивилась:

– Дарила. Я отдала ему перстень-печатку с гербом моей семьи. А он дал мне вот это, – Адель подняла левую руку и показала Джаз очень красивое русское обручальное кольцо на среднем пальце. – Разумеется, Себастьян не мог носить кольцо при Чарли. Он хранил его в ящике письменного стола и надевал, когда мы были вместе.

– Он носит его сейчас, Адель. Я видела, – подтвердила Джаз. – Когда вы дали ему перстень?

– Где-то в начале ноября. – Она потерла напряженную шею. – Надо же, а кажется, так давно. До того, как умер сын. Когда жизнь была относительно нормальной. – Она покачала головой: – Можете себе представить, как трудно пришлось нам обоим с тех пор.

– Расскажите поподробнее, – попросила Джаз.

Адель нахмурилась:

– Вам и так должно быть ясно, инспектор. Мой сын умер, находясь на попечении Себастьяна. Стоит ли еще что-то объяснять? Он сокрушен виной.

– Вот только… ваш сын не был на попечении Себастьяна, Адель, – медленно произнесла Джаз. – Себастьян по неизвестной причине отсутствовал в ночь, когда умер Чарли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер