Читаем Убийства во Флит-хаусе полностью

– Вероятно, в столовой или в раздевалке с мальчиками, готовится к тренировке по регби. Жизнь должна продолжаться, хотя бог знает, как мальчики расценивают телекамеры на улице. Я только надеюсь, что на пресс-конференции вы сможете сказать достаточно и журналисты уедут. Начало в шесть?

Джаз встала.

– Да. Тогда и увидимся. Если понадобится, я на связи.

Она кивнула и вышла из комнаты. Часы напомнили, что совсем скоро придется назвать Дэвида Миллара главным подозреваемым.

В приемной Дженни не было. Почти наверняка уже ушла на ланч. Когда Джаз выходила из здания, зазвонил мобильный.

– Джаз, говорит Иззи.

– Есть новости?

– Да. Можешь встретиться со мной в участке?

– Не сейчас. Скажи кратко.

– Рори только что признался, что папа покрывал его. На Озерах Рори сказал отцу, что не помнит, принял он аспирин или нет.

Джаз продолжала идти.

– Хорошо. Но это, наверное, не все.

– Да. Чарли Кавендиш использовал Рори как лакея: заставлял чистить ботинки, прибираться за ним… ну, знаешь, все такое.

– Да, понимаю.

– Так вот, в ту ночь, когда умер Чарли, Рори по его приказу должен был зайти к нему в комнату и включить электрическое одеяло. Так что после удручающего эпизода с Хью Данманом Рори пришлось тащиться в комнату Чарли…

– И нашему мальчику кажется, что он мог случайно оставить аспирин там.

– Именно.

– Ну и? – Джаз заметила Фредерикса, идущего по полю для регби, и ускорила шаг, уворачиваясь от писаки с камерой.

– Что «ну и»?

– Он оставил таблетки в комнате Чарли случайно? Или намеренно? В конце концов, Кавендиш превратил его жизнь в ад.

– Рори помнит, как Хью Данман давал ему стакан воды. Скорее всего, малыш принял аспирин до того, как оказался в комнате Чарли. Однако сначала эмоциональная травма из-за поцелуя Данмана, потом Рори осознал, что он последним заходил в комнату Чарли перед его смертью и держал в руке две таблетки аспирина всего за полчаса до того… Думаю, у Рори разыгралось воображение. Это называется самовнушением, Джаз. Кроме того, сомневаюсь, что после эпизода с Данманом Рори вообще мыслил достаточно ясно и мог немедленно составить план убийства Чарли.

– Но, Иззи, это означает, что Рори был на месте преступления и что у него имелись и средство, и возможность… Иззи? Алло?

Джаз отняла мобильный от уха и увидела, что сигнал пропал.

– Черт! – пробормотала она.

Себастьян Фредерикс был в нескольких футах.

– Мистер Фредерикс, можно вас на пару слов? – окликнула Джаз, нагоняя его.

– Если только это не вопросы о моем происхождении.

Он продолжал размашисто шагать. Джаз пришлось бежать рысцой.

– Роберт Джонс сказал, что вы, вероятно, помните учеников, которые, по слухам, участвовали в травле мальчика из погреба Флита.

Фредерикс резко остановился и посмотрел на нее:

– Это же старая история. Какое отношение она имеет к нынешним событиям?

– Возможно, никакого, но если бы вы вспомнили имена мальчиков, я была бы очень благодарна.

Себастьян бросил на нее подозрительный взгляд.

– Доказано ничего не было, знаете ли, и я еще даже не учился в школе, когда это произошло. Я поступил сюда через несколько месяцев, в осенний семестр. Некоторые мальчики говорили, что этот Джейми был неуравновешенным, ненормальным. Вряд ли в его смерти можно было кого-то обвинить.

– Да, я понимаю, но все равно хотела бы знать имена, – настаивала Джаз.

Он почесал в затылке.

– Послушайте, все это слухи. Я знал кое-кого из этих парней – обыкновенные человеческие существа. Мальчики вроде меня, которые любили пошутить.

– Мистер Фредерикс, имена, пожалуйста.

– Хорошо-хорошо, – кивнул он. – По слухам, в травле участвовали четверо. Они приехали в школу, подружились и образовали «Банду четырех». Адам Скотт-Джонсон, Фредди Эстли, Гарри Коннор и… Джулиан Форбс.

– Джулиан Форбс? Вы уверены?

– Да. Позже мы вместе играли в регби. Фантастический блуждающий полузащитник. Бедняга, так печально, что его не стало.

– Спасибо, мистер Фредерикс. Прошу прощения, мне надо вернуться в участок.

Себастьян смотрел, как инспектор резко развернулась и быстро зашагала через поле.

* * *

В участке Джаз отправилась на поиски Иззи.

– Она убежала за сандвичем, мэм, – сказал Майлз. – Выглядела утомленной. Слышали ее новости, да?

– Да-да. – Джаз расхаживала по маленькой комнате, раздраженная отсутствием Иззи. – Где Рори?

– Дома. Иззи предлагает вам вместе пойти к нему во второй половине дня. Но, мэм, из того, что она сказала, Рори всего лишь запутался из-за повышенной нервозности. Кроме того, как это привязать к смерти Форбса? Мы же точно знаем, что вечер вторника Рори провел с мамой. Наш констебль сидел прямо перед их домом.

– Я знаю, знаю. – Джаз упала в кресло. – Может, смерти никак не связаны? Хотя это статистически запредельно по шкале возможностей, учитывая три смерти за неделю. Я только что поговорила с Фредериксом, и тот назвал Джулиана Форбса в числе предполагаемых хулиганов, ответственных за смерть мальчика, повесившегося в погребе Флита… – Она посмотрела на часы. – Черт! Два с половиной часа до пресс-конференции… Я знаю, что Дэвид Миллар не убийца… и дело как-то связано с прошлым, но никак не могу…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер