– Это Мартин Чапман. Я получил результаты по образцам, которые вы мне дали.
– Мартин, можно перезвонить вам через пять минут?
– Конечно.
Джаз нажала отбой.
– Мне надо ехать, но то, что вы мне сейчас рассказали, очень важно. Если я вернусь сегодня около трех часов дня, то смогу отвезти вас в морг, и, возможно, мы еще немного поговорим. Я только загляну на пару слов к Иззи, если вы не против? Провожать меня не надо.
Анджелина кивнула:
– Спасибо, инспектор.
Джаз поднялась по лестнице и окликнула Иззи. Та появилась из-за двери одной из спален.
– Ну как? – прошептала Джаз.
– Продвигаемся, но очень медленно. Я сказала ему, что папа снова в тюрьме. Возможно, это разбудит совесть Рори.
– Хочешь, я поговорю с ним?
– Нет, не сейчас. Малыш перепуган до смерти, и я до сих пор не понимаю почему. Оставь его мне еще ненадолго.
– Хорошо, но время поджимает. И мне надо бежать. Будь на связи.
– Обязательно.
Джаз спустилась вниз и быстро пошла к машине, на ходу набирая номер.
– Мартин, какие новости? – Сердце колотилось в груди.
– Во-первых, образец со щетки для волос не совпадает с двумя другими образцами волос, которые вы мне дали.
Сердце Джаз упало.
– Черт!
– Сожалею, мэм. Зато два других образца совпадают. «Младенец Икс» находился в прямом родстве с «Образцом A».
– Понятно. Спасибо, Мартин. – Джаз прикусила губу от разочарования.
– Но послушайте, кое-что интересное лаборант таки нашел. Он сейчас перепроверяет для уверенности, и я позвоню вам, как только мы закончим.
– Можете сказать, что именно?
– Нет, пока не удостоверимся. Пожалуйста, мэм, потерпите.
– Конечно, Мартин, прошу прощения. До связи. – Джаз стукнула по рулевому колесу. – Черт бы их побрал!
Она позвонила в приемную школы. Ответила Дженни Колман.
– Дженни, говорит инспектор Хантер. Я подумала, что вы захотите узнать результаты как можно быстрее.
– Да-да. – В голосе Дженни были испуг и предвкушение.
– ДНК Себастьяна Фредерикса не совпадает с ДНК Корина и с прядью волос, которую мне дали вы. Это означает, что он не ваш сын.
Дженни облегченно выдохнула:
– О боже мой! Я поняла одно: наверное, лучше не знать.
– Да. Ну что же, прошу прощения за эти несколько часов неопределенности, Дженни. И еще один вопрос. Вы помните ученика Святого Стефана по имени Джулиан Форбс?
Пауза. Потом Дженни произнесла:
– Джулиан Форбс? Почему вы спрашиваете?
– Просто интересно, помните ли вы его. Это бойфренд Анджелины Миллар, матери Рори.
– Правда? Я не в курсе.
– Вы помните Джулиана?
– Я… да, помню, но знала его плохо…
– И последнее. Вам известны подробности истории, которая ходит по школе: о мальчике, повесившемся в погребе?
– Нет… я… в общем-то, неизвестны, – осторожно ответила Дженни.
– Вы уверены?
– Да. В смысле, о происшествии слышала, но подробностей не знаю.
– Вы тогда работали в школе?
– Да, но… инспектор Хантер, не мое дело рассказывать вам. Мистер Джонс знает гораздо больше меня.
– Это было самоубийство, да?
– Да.
– Вы не помните имя мальчика?
Снова пауза. Потом Дженни сказала неохотно:
– Его звали Джейми.
– А фамилия? – спросила Джаз.
– Инспектор, я правда думаю, вам лучше спросить мистера Джонса. Я… предпочла бы об этом не говорить.
Джаз поняла, что больше ничего не добьется.
– Спасибо за помощь, Дженни. Передайте, пожалуйста, мистеру Джонсу, что я приеду к нему, как только смогу.
– Обязательно, инспектор. Спасибо за звонок. До свидания.
Дженни отложила телефон и уставилась в пространство. Почему прошлое возвращается именно сейчас? И почему инспектор заинтересовалась тем, что произошло много лет назад? Не говоря уже о Джулиане Форбсе…
Она знает, что случилось?
Дженни неловко поерзала в кресле. Стоило ли упоминать Джейми?
Почему бы нет? В конце концов, информация о том несчастье была открытой…
Но не дело Дженни об этом рассказывать.
Занавески на окнах нижнего этажа маленького коттеджа были задернуты. Джаз стукнула пару раз в дверь, ответа не получила. Наконец услышала внутри какое-то движение.
– Кто там? – спросил знакомый голос.
Теория Джаз получила подтверждение.
– Инспектор Хантер. Можно вас на пару слов, миссис Кавендиш?
Дверь открылась. На пороге стояла Адель.
– Как вы узнали, где меня найти?
– Видела вас несколько дней назад здесь, в Клее. Вы припарковались на главной улице и разгружали покупки. Можно войти?
Адель неохотно согласилась и провела Джаз в маленькую, но уютную гостиную.
– Итак… – Адель даже не предложила Джаз сесть. – Есть новости о Чарли?
– Нет, хотя надеюсь, скоро будут. Я приехала по другому поводу.
Адель, словно защищаясь, сложила руки на груди.
– Не из-за Чарли? Что же вам нужно?
– Я приехала, миссис Кавендиш, потому что хотела бы услышать от вас об отношениях с Себастьяном Фредериксом.
Адель Кавендиш приложила руку ко лбу и тяжело вздохнула.
– О господи. Себастьян предупреждал, что в конце концов все откроется. – Она посмотрела на Джаз со смесью восхищения и ужаса. – Как вы узнали?