Мистер Сист извинился, отошел в сторону.
Медленно двинулся он в обратный путь - к главной улице городка.
Тяжело.., очень тяжело.., он остался без гроша в кармане...
Когда не ешь целый день, в голове делается легко и пусто...
Он глянул на газетные заголовки в витрине киоска.
"Дело Эй-би-си. Убийца до сих пор на свободе. Интервью с мосье Эркюлем Пуаро".
"Эркюль Пуаро. Знает ли он?.." - подумал мистер Сист.
Он двинулся дальше.
Не годится надолго задерживаться у газетного киоска...
Он подумал: "Надолго меня не хватит..."
Шаг.., еще шаг.., что за странное занятие - ходьба...
Шаг.., еще шаг.., какая нелепость...
Абсурд.
Но человек вообще нелепое существо.
А он, Элекзандер Бонапарт Сист, нелепее прочих.
И всегда он был таким.
Люди всегда над ним потешались...
Их можно понять...
Куда он идет? Неизвестно. Он в тупике. Не поднимая глаз, он брел вперед.
Шаг за шагом.
Он поднял глаза. Освещенные окна. И надпись... Полицейский участок.
"Забавно", - подумал мистер Сист и усмехнулся. Он переступил порог. И внезапно, качнувшись, упал.
Глава 31
Эркюль Пуаро задает вопросы
Стоял ясный ноябрьский день. Доктор Томпсон и старший инспектор Джепп заглянули к Пуаро, чтобы ознакомить его с результатами полицейского расследования по делу "Король против Элекзандера Бонапарта Систа".
У Пуаро была простуда, и сам он не присутствовал на заседании. К счастью, он не стал меня удерживать около себя.
- Дело передано в суд, - сказал Джепп. - Все в порядке.
- Разве не странно, - спросил я, - что уже на этом этапе вступила в дело защита? Мне казалось, что арестованные всегда придерживают защиту до суда.
- Нет, такое тоже бывает, - ответил Джепп. - Думаю, что Лукас, а адвокат он молодой, решил, что попытка не пытка. Думал, что прорвется. Ведь единственное, на что может опираться защита в этом деле, - психическая ненормальность обвиняемого.
Пуаро пожал плечами:
- Психическая ненормальность не может дать оправдательного приговора. Вряд ли бессрочное заключение лучше смертной казни.
- Думаю, Лукас на что-то надеялся, - сказал Джепп. - При первоклассном алиби в Бексхилле все дело оказывается под вопросом. Видимо, адвокат не сознавал, как сильно обвинение. Так или иначе, а Лукас любит оригинальничать. Молод, вот и хочет понравиться публике.
Пуаро повернулся к Томпсону:
- А вы какого мнения, доктор?
- О ком? О Систе? Право, не знаю, что сказать. Он удивительно ловко строит из себя здорового человека. И это при том, что у него эпилепсия.
- Одна его явка с повинной чего стоит! - заметил я.
- А то, как он свалился в припадке, явившись в полицию? Да.., подобающий финал для такой драмы. Эй-би-си умеет выбрать подходящий момент.
- Можно ли совершить преступление и не знать об этом? - спросил я. То, как Сист отрицает свою вину, звучит правдиво.
- Не верьте всем этим театральным клятвам и заклинаниям. По-моему, Сист прекрасно знает, что совершил убийства.
- Преступники сплошь и рядом настаивают на своей невиновности, сказал Джепп.
- Что до вашего вопроса, - продолжал Томпсон, - то вполне возможно, что эпилептик в состоянии сомнамбулизма совершит какой-то поступок, ни на минуту об этом не подозревая. Но, согласно общему мнению, такое действие "не вступает в противоречие с намерениями больного, когда он находится в бодрствующем состоянии".
Доктор пустился в рассуждения об эпилепсии, а я, признаться, окончательно запутался, что нередко случается, если ведешь беседу со знатоком своего дела.
- Однако я не согласен с тем, что Сист совершал свои преступления, не зная об этом. Эта теория была бы приемлемой, если бы не письма. Его письма полностью опровергают эту идею. Они указывают на преступный умысел и тщательную подготовку.
- А письма пока так и остались без объяснения, - промолвил Пуаро.
- Они вас интересуют?
- Естественно - ведь получал их я. Но по поводу писем Сист упорно молчит. Пока я не пойму, почему он писал эти письма, я буду считать дело незаконченным.
- Да, это понятно, если встать на вашу точку зрения. Нет никаких оснований думать, что этот человек когда-нибудь с вами сталкивался?
- Решительно никаких.
- У меня есть гипотеза. Дело в вашем имени!
- В моем имени?
- Да. Сист - очевидно, по прихоти своей матери, и тут я вижу истоки эдипова комплекса, - так вот, Сист носит в высшей степени пышные имена: Элекзандер и Бонапарт. Вы понимаете, о чем это говорит? Элекзандер, то есть Александр, - величайший полководец. Бонапарт - великий император французов, мечтавший завоевать весь мир. Систу нужен противник - противник, можно сказать, его весовой категории. И вот он, пожалуйста - Эркюль, то есть силач Геркулес.
- В ваших словах что-то есть, доктор. Они будят мысль...
- Ну, это всего лишь гипотеза. Ладно, мне пора. Доктор Томпсон ушел. Джепп остался.
- Вас смущает его алиби? - спросил Пуаро.
- В общем, да, - признался инспектор. - Не подумайте, что я в него верю - я-то знаю, что алиби ложное. Но доказать это чертовски трудно. Этот свидетель, Стрейндж, - крепкий орешек.
- Расскажите мне о нем.