- У меня состоялась длинная беседа с доктором Томпсоном, - сказал Кроум. - Доктор очень интересуется "цепными" или "серийными" преступлениями. Такие преступления - продукт особым образом искаженного сознания. Я не специалист и, конечно, не могу вникнуть в детали, какими они представляются с медицинской точки зрения. Он кашлянул.
- Собственно.., в моем последнем деле.., не знаю, читали ли вы о нем.., в деле Мейбл Хомер, школьницы из Максвслл-Хилла.., убийца Кеппер оказался необыкновенным субъектом. До чего трудно было доказать его виновность! А ведь это было уже третье его убийство! На вид нормальный вроде нас с вами. Но теперь есть разные тесты, лингвистические ловушки, знаете ли, последнее слово науки, в ваши времена такого не было. Раз уж человек себя выдал - он у вас в руках! Он знает, что вы знаете, нервы не выдерживают, и он начинает выдавать себя направо и налево.
- Это иногда случалось и в мои времена, - заметил Пуаро.
Инспектор Кроум взглянул на него и любезно кивнул:
- Вот как?
Некоторое время все мы молчали. Когда мы проезжали Нью-Кросс, Кроум сказал:
- Если у вас есть вопросы по нашему делу, я к вашим услугам.
- У вас, я полагаю, нет описания убитой девушки?
- Ей было двадцать три года. Она работала официанткой в кафе "Рыжий кот"...
- Pas са <Не/>(фр.)>. Я хотел узнать, была ли она хороша собой.
- Об этом у меня сведений нет, - с холодком произнес инспектор Кроум, словно хотел сказать: "Уж эти мне иностранцы! Все одним миром мазаны!"
В глазах Пуаро зажегся веселый огонек.
- Вам это не кажется важным? Однако pour une femme <Для/>(фр.)> это играет большую роль. Часто внешность определяет ее судьбу!
Инспектор Кроум и здесь прибег к своей излюбленной формуле.
- Вот как? - вежливо спросил он. Снова наступило молчание.
Лишь когда мы подъехали к Севеноукс, Пуаро снова начал разговор:
- Вас информировали, как и чем была удушена девушка?
Инспектор Кроум коротко ответил:
- Девушку удушили ее собственным поясом, плотным вязаным поясом.
Глаза Пуаро широко открылись.
- Ага! - сказал он. - Наконец-то у нас есть вполне определенная информация. Это ведь кое о чем говорит, не правда ли?
- Я пока не видел этого пояса, - холодно произнес инспектор Кроум.
Меня вывели из терпения осторожность инспектора и отсутствие у него фантазии.
- Эта деталь - клеймо для преступника, - сказал я. - Удушить девушку ее собственным поясом! Исключительное зверство!
Пуаро бросил на меня взгляд, смысла которого я не понял. В его глазах читалось добродушное нетерпение. Я решил, что мой друг, должно быть, остерегает меня от излишней откровенности в присутствии инспектора.
Я погрузился в молчание.
В Бексхилле нас встретил инспектор Картер. Вместе с ним был инспектор по фамилии Келси, приятный молодой человек с умным лицом. Келси был введен в курс дела и должен был работать вместе с Кроумом.
- Вы захотите провести самостоятельное расследование, Кроум, - сказал инспектор. - Поэтому я ограничусь основными пунктами, а потом можете приступать к работе.
- Благодарю вас, сэр, - ответил Кроум.
- Мы сообщили о смерти девушки ее родителям, - продолжал инспектор. Они, конечно, потрясены. Я пока не допрашивал их, чтобы они могли прийти в себя, так что с ними вам придется начинать с самого начала.
- У девушки есть другие родственники? - спросил Пуаро.
- В Лондоне у нее есть сестра-машинистка. С ней уже связались. Кроме того, у девушки был молодой человек - собственно, вчера вечером у них было назначено свидание.
- Что удалось извлечь из справочника "Эй-би-си"? - спросил Кроум.
- Справочник здесь, - кивнул инспектор в сторону своего стола. Отпечатков пальцев на нем нет. Открыт на странице с расписанием поездов из Бексхилла. По-моему, новый экземпляр. Вряд ли его часто открывали. И купили его не у нас. Я опросил всех хозяев писчебумажных магазинов.
- Кто обнаружил тело, сэр?
- Полковник в отставке Джером, ранняя пташка, любитель свежего воздуха. Около шести утра он выгуливал собаку. Шел вдоль берега в сторону Кудена, потом спустился к морю. Собака отбежала и принялась что-то вынюхивать. Полковник позвал ее. Собака не идет. Полковник пригляделся и решил, что дело нечисто. Подошел поближе и посмотрел. Дальше повел себя как надо: к телу не прикоснулся и сразу нам позвонил.
- Убийство произошло где-то около полуночи?
- Между полуночью и часом - это твердо установлено. Наш убийца шутник, но человек слова. Сказал - двадцать пятого и сделал - двадцать пятого, хотя сутки только-только начались.
Кроум кивнул:
- Да, это на него очень похоже. Больше никакой информации? Никто ничего интересного не видел?
- Насколько нам известно, нет. Но пока еще рано. Скоро к нам набегут все, кто вчера вечером видел девушку в белом в сопровождении мужчины. А поскольку, я думаю, вчера в обществе молодых людей прогуливалось не меньше четырехсот - пятисот девушек в белом, дел будет невпроворот.
- Пожалуй, сэр, мне пора приступать, - сказал Кроум. - Надо побывать в кафе и в доме девушки. Я схожу и туда и туда. Келси может пойти со мной.
- А мистер Пуаро? - спросил инспектор.