Читаем Убежище полностью

Я знал, что рано или поздно это случится, но меньше всего мне хотелось заиметь пару сейчас. Я только что окончил среднюю школу, и хотел несколько лет побыть свободным. Именно по этой причине я встречался только с человеческими девушками и избегал незапечатлённых волчиц, как чумы. Слава Богу, волки не запечатлеваются на людях, иначе я был бы чёртовым монахом.

Я сел в "Мустанг".

— Я дам тебе знать о работе с "Шевелл". Я хочу взять её, но ты же знаешь, как Максвелл наседал мне на задницу насчет ответственности с тех пор, как я вернулся домой. Мне нужно поговорить с ним о сокращении рабочих часов на лесопилке.

Как бы мне ни хотелось заняться машиной, работа была нужна мне. Проект с "Шевеллл" принёс бы мне неплохую прибыль, но она не могла заменить зарплату за полный рабочий день. Мне нужна была работа на лесопилке до тех пор, пока я не найду работу, которая будет достаточно оплачиваться, чтобы обеспечить себе жизнь. Мама годами копила деньги мне на колледж, так что, по крайней мере, мне не нужно было беспокоиться об оплате обучения и книгах, если я пойду в колледж. И я останусь здесь вместо Портленда, так что это сэкономит средства на арендной плате. Мне придется попросить выделить один из новых домов, так как о доме Сары не могло быть и речи, раз уж там живет Эмма.

Я подумал о кузине Сары, которая не раз занимала мои мысли в эти выходные. Почему Сара никогда не говорила мне, что у нее есть кузина или что Эмма приедет погостить в её доме? Почему Эмма не хотела, чтобы кто-нибудь знал о её присутствии? И что за кошмары заставляли её так кричать?

Эмма боялась нас, и даже после того, как она узнала, кто мы такие, она явно была напугана. Раньше меня никто не боялся, по крайней мере, ни один смертный, и это меня беспокоило. Я инстинктивно хотел защищать людей, особенно семью Сары, и мне не хотелось оставлять Эмму одну в квартире в пятницу вечером. Надеюсь, теперь с ней всё в порядке после того, как у неё было несколько дней, чтобы привыкнуть к этому месту.

Мне нужно было быть у Брендана к половине седьмого, поэтому я сразу же отправился к нему. Подъездная дорожка к дому была полна машин, когда я добрался до фермы, и я узнал белый "эскорт" Пита. Я припарковался и вышел на задний двор, где стояла кучка мужчин, разговаривая. Там были Пит, Фрэнсис, Кайл и Шон, а также Коди Мэйс, Тим Черч, Ричард и Марк Бендеры. Всем, кроме Пита и меня, было за двадцать.

Фрэнсис усмехнулся, когда я подошёл к ним. Его отношение раздражало меня, как обычно, но в данном случае я отчасти был с ним согласен. Я не знал, почему Максвелл хотел, чтобы мы с Питом участвовали в Бета-отборе, когда мест было ограничено и было так много опытных членов стаи, которые хотели их заполучить. Единственная причина, приходившая мне на ум, что это был ещё один из его уроков ответственности. Не то чтобы мне их не хватит их на всю жизнь. Я надеялся, что этот урок будет не столь унизителен, как были некоторые из них. Стоит знать одну вещь о Максвелле — если он доносил дол вас свою мысль, вы это не забудете.

Задняя дверь фермерского дома открылась, и появился Брендан. Он был на два года моложе Максвелла, но у них были одинаковые рыжевато-каштановые волосы и сходные черты лица. Они были одного роста, но Брендан был более коренастый. Он также был наименее суровым из них двоих.

Брендан остановился перед нами, и все повернулись к нему лицом. Он взглядом скользнул по нам, встречаясь с каждым из нас, и только потом заговорил.

— Мы с Максом будем наблюдать за вами и другими кандидатами, которые прибудут сюда на сбор. И не удивляйтесь, если кто-то из нас отведёт вас в сторону на разговор. Будьте начеку, потому что вы не будете знать, когда мы будем смотреть.

Фрэнсис улыбнулся, как бы говоря: “ну же, приступаем”. Я не сомневался, что он уже планировал изменения, которые он сделает, как только станет Бетой. Альфа имел последнее слово во всех основных решениях, которые касались стаи, но Беты будут давать ему свои предложения. Я был уверен, что у моего кузена было много идей о том, как всё должно быть устроено.

— Перевоплотились, — рявкнул Брендан.

Никто его не расспрашивал, и мы все начали раздеваться, прямо там где стояли. Нагота для нас ничего не значила. Оборотни должны были раздеваться друг возле друга всё время, если только мы не хотели изорвать и уничтожить нашу одежду.

Я выпустил своего волка, как только последний кусок одежды упал на землю. Волна радости наполнила мою грудь, стоило моему телу вырасти и преобразиться. Когда я был моложе, перевоплощение было болезненным, потому что мой волк появлялся медленнее. Теперь он выходил так быстро, что я едва ли испытывал приступ боли.

Коричневый волк Шон кружил вокруг меня.

"Проклятье, Роланд, чем, черт возьми, ты питаешься? Когда ты успел стать таким чертовски большим?"

Я посмотрел на свою грудь, но мне она не показалась большой. Я всегда был крупнее своих друзей; моя мать говорила, что я получил это в генах от мужчин с обеих сторон моей семьи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги