Читаем Убежище полностью

Я заказала рыбу с жареной картошкой и кока-колу и уселась поудобнее, изучая закусочную в ожидании еды. Это было хорошее заведение, и Бренда была дружелюбна. Тина, наверное, тоже была дружелюбной, когда не перегружена работой. И место было всего в нескольких минутах ходьбы от дома.

Бренда вернулась с едой и листом бумаги, который положила на стол.

— На случай, если ты передумаешь, — сказала она, прежде чем уйти.

Я взяла лист бумаги и увидела, что это заявление о приёме на работу. Похоже, для работы в этом месте резюме не требовалось, что было хорошо, поскольку у меня его не было.

Я медленно выдохнула, внезапно ошеломлённая всем, что мне нужно было узнать или наверстать. По крайней мере, мне повезло, что я умею пользоваться компьютером. Вампирам нравилось идти в ногу с технологией так же, как и всем остальным.

Отложив бланк заявление, я принялась за еду. Это было вкусно, как хвасталась Бренда, и я так проголодалась, что почти вылезала тарелку. В прежние времена я любила поесть, но с тех пор, как меня исцелили, аппетит у меня был плохой. Похоже, теперь он был вполне здоров. Я улыбнулась в тарелку, а потом чуть не рассмеялась от счастья из-за такой глупости, как еда.

Бренда подошла убрать мою тарелку и заодно спросила, не хочу ли я попробовать свежего яблочного пирога. Я отказалась от десерта, но попросила у нее ручку. Не знаю, что заставило меня заполнить заявление, но я собиралась двигаться вперёд, а это возможно только если я буду продолжать выталкивать себя из своей зоны комфорта. Кроме того, если ничего не получится, я всегда смогу уволиться.

Она понимающе улыбнулась, протянула мне ручку и оставила заполнять бланк. Я не торопилась и почувствовала, как на меня нахлынуло странное чувство перемены, когда я поставила под заявлением своё имя. "Это правильно", — сказала я себе, выскользнув из кабинки и поднеся бланк к кассе.

Тина была ближе всех, и она подошла, чтобы взять у меня заявление и оплату за еду. Её глаза скользнули по бланку, и она даже смогла слегка улыбнуться, когда рассчитала меня.

За стойкой было открытое окно в кухню, и я видела, что еду готовит мужчина, а темноволосый парень раскладывает еду на тарелки. Он отнёс тарелки к окну и выкрикнул номер заказа. Увидев меня, он дружелюбно улыбнулся, и я поняла, что он моего возраста или чуть старше. Я робко улыбнулась ему в ответ и взяла сдачу у Тины, оставив хорошие чаевые на стойке.

— Гейл посмотрит твоё заявление, когда придёт в понедельник, — сказала Тина.

— Спасибо.

Я вышла из закусочной и направилась домой. Дойдя до пекарни, я вспомнила, что Сара говорила о шоколадных круассанах Билла, и зашла купить один. Следующей остановкой стал книжный магазин. Я немного порылась в книгах и, наткнувшись на раздел кулинарных книг, подумала о своей катастрофической попытке приготовить яйца. Я нашла поваренную книгу для начинающих и купила её, вместе с туристическим путеводителем по местности, в котором была карта города. Сегодня я ушла недалеко, но при первом взгляде на Нью-Гастингс мне захотелось увидеть больше.

Мой день начался не очень хорошо, но определённо шёл к лучшему. Мои шаги были лёгкими, когда я прошла короткое расстояние до дома. 

<p><strong>Глава 3</strong></p>

РОЛАНД

— Я знал, что ты скучал по мне, — пошутил Пол, когда я в понедельник подъехал к его гаражу. — Не смог не заехать, да?

Я рассмеялся и вышел из машины. Он не ошибся. Гараж был на моём пути домой с лесопилки, и я привык каждый день приходить сюда после работы.

Пол вытер руки тряпкой и подошёл ко мне.

— Как бегает?

— Прекрасно. Все парни во дворе пускали на неё слюни.

— Они не единственные, — сказал он. — Я показал фото до и после одному парню, которого знаю в Портленде, и он сошёл с ума.

Я положил руку на крышу "Мустанга".

— Скажи ему, что моя девочка не продаётся.

Пол прислонился к стене здания.

— Он не хочет её покупать. Он только что заполучил "Шевелл" тысяча девятьсот семидесятого года. Рама прочная, но машина нуждается в тонне работы. Обычно он сам работает над своими машинами, но он женится, а его невеста не любит, когда он всё своё свободное время проводит в гараже. Он спросил меня, могу ли я восстановить её для него.

— У тебя есть на это время?

У Пола был один парень, работающий здесь полный рабочий день, и они оба были довольно заняты. Он уже некоторое время говорил о расширении и найме другого механика, но у него ещё не было достаточно сбережений, чтобы сделать это.

— Вообще-то, я подумал, что, возможно, ты захочешь взять "Шевелл".

Я посмотрел на него.

— Ты серьёзно? Я же не механик.

— Да. Эван знает это, но ему нравится работа, которую ты провел над "Мустангом". Я сказал ему, что это всё ты, и что я просто помогал, — Пол подозвал меня рукой. — Я предоставлю тебе место и инструменты и помогу там, где нужно, а ты сделаешь большую часть работы. Прибыль разделим. Я ещё не договаривался с ним о сумме, потому что хотел сначала поговорить с тобой. Но это будут хорошие деньги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги