Читаем Тысяча черепогрызов полностью

Джулия будто только и ждала этого предложения. Недрогнувшей рукой она оторвала солидный кусок ткани от своей рубахи и самолично занялась перевязкой. Тут уж я не вскрикивал, хотя это стоило мне немалых усилий. Кое-как вытерпев процедуру, я уселся поудобнее, прислонившись спиной к стене и подтянув колени.

Лаз, через который мы сбежали из большой залы, теперь был полностью завален. Мы оказались в небольшом помещении серповидной формы, оба края «серпа» заканчивались зияющими чернотой круглыми дырами. Ну, хоть не тупик — и то хорошо. Хотя… А что, если та тварь найдет какой-нибудь обходной путь?! А мы тут как на ладони…

Справа раздался какой-то шорох, и я дернулся, как током шарахнутый. Нортон, подхватив фонарь с пола, обшарил лучом стены. Вроде бы никого.

— Крысы, наверное, — не очень-то уверенно сказала Джулия.

— Здесь водятся крысы? — спросил я.

— Ну да.

— Обычные крысы? Серые, с хвостом?

— Они везде водятся, — усмехнулся Гай. — Везде, где живут земляне. Достаточно невзначай провезти с грузом хотя бы парочку — и все. Приживаются почти на любой планете. Приспосабливаются, мутируют… Иногда я думаю, что это не мы проводим экспансию, а они.

— Да ты философ, — съязвила Джулия.

— Развяжите меня, а? — предложил траппер. Судя по интонации — уже не в первый раз. — А, здоровяк? Чего вам меня бояться? Оружия у меня нет. Малышка же меня обыскала.

— С чего ты взял, что тебя кто-то боится, червяк? — зло бросила амазонка. — Я тебе говорила, что ты ответишь за то, что сделал с отцом? Говорила…

Траппер выругался себе под нос.

— Мы тебя здесь как приманку оставим. Авось, та тварь тобой нажрется и успокоится. А мы пока спокойно выберемся. Что скажешь?

Гай, как ни странно, даже не дернулся. Только ухмыльнулся как-то странно. У меня же, если честно, холодок по спине пробежал. Очень уж правдоподобно было сказано. Хотя, что это я… Она просто его пугает. Да и Нортон на это не пойдет…

— Нет, дочка, — угрюмо отозвался Грэг. — Эта тварь не нажрется. И не успокоится. Никогда. Если сюда можно добраться каким-то другим способом — поверь, он его уже ищет. Так что жить нам, может быть, осталось совсем чуть-чуть.

Вот тут уж меня точно пробрало до костей. Наемник явно не шутил.

— Вы что-то знаете об этой штуке? — спохватилась Джулия. — И там, возле генератора, что-то там спрашивали… Ну, что это за пакость?! Я таких никогда не видела!

— Это смерть наша, — зловеще оскалился Гай. — Эх, жадность моя! Предлагали же парни — выпотрошить его сразу да чучело сделать. Чучело можно было на аукцион выставить, тоже неплохо наварились бы. Нет же, вздумал живьем его подержать. Дур-рак!

— Кого его-то?! — не выдержал я.

— Это черепогрыз, — отозвался Нортон. — Настоящий сцилианский черепогрыз, самый что ни на есть.

— Сцилианский? — тупо переспросил я.

Вообще я считал, что черепогрызы — это что-то вроде гномов, эльфов, Спэйсмена, веганских магов… В общем, мифические персонажи, герои комиксов и виртуальных развлечений. У землян после непродолжительных, но очень ожесточенных стычек со сцилианами, происходивших лет сто назад, они даже вошли в поговорки. «Голодный, как черепогрыз», «Черепогрыз меня раздери», нортоновские «Тысяча черепогрызов»…

Мы с Джулией забросали Грэга вопросами, и он кратко, но весьма емко разъяснил нам суть дела.

Воевать со сцилианами, как выяснилось, было весьма сомнительным удовольствием. Наверное, потому, что у нас совершенно разные представления о том, как это вообще должно делаться. Начнем с того, что у сцилиан нет солдат. Вообще. Да и оружия как такового — в нашем понимании — у них практически нет. Во всяком случае, обычного вооружения для локальных сражений — бронетехника там всякая, автоматы, бластеры, гранатометы, лучеметы, мины и тому подобное. Хорошо развиты системы защиты и маскировки для космических кораблей и атмосферных летательных аппаратов. Имеется холодное оружие — большей частью ритуального назначения. И… собственно, все.

Зато у них есть черепогрызы. Этакое биологическое оружие для зачистки территории от живой силы противника. Специально выведенные машины убийства. Молниеносные, кровожадные, безжалостные, неутомимые, неправдоподобно живучие, уничтожающие все живое на своем пути…

— Ну не может же быть так, что они совсем уж… невменяемые, — возразил я. — Сами-то сцилиане как-то с ними управляются.

— Да никак не управляются, — усмехнулся Нортон. — Они их сбрасывают на территорию, как мы — бомбы. Только бомбы еще и здания рушат, местность заражают и все такое. А после черепогрызов все целехонько, только — ни души.

— А потом? — не унимался я. — Как они потом сами на вычищенную территорию спускаются?

— Они в каждую особь вживляют специальную капсулу, где-то рядом с мозгом.

— Взрывчатка?

— Да. Заряд маленький. Хлопушка практически. Но в аккурат хватает, чтобы мозги вышибить. И все.

— Почему же у этого не сработало?

— Я-то откуда знаю? — отмахнулся Нортон и, кряхтя, поднялся с пола. Прошелся вдоль стены, зачем-то потрогал прицепившиеся к ней вьюны.

— Так ведь война со сцилианами была еще вон когда, — подала голос Джулия. — Неужели эти черепогрызы столько живут?

Перейти на страницу:

Все книги серии Экспедиция в ад

Экспедиция в ад
Экспедиция в ад

Судьба, похоже, всерьёз решила испытать Грэга Нортона на прочность. Сначала — три года альдебаранской каторги с её двойной силой тяжести и шахтами, на километры вгрызающимися в глубь планеты. После неожиданного досрочного освобождения — очередной неприятный сюрприз. Стареющего наёмника, долгие годы считавшегося лучшим в своём деле, конечно, вытащили из пекла не просто так. Предстоит экспедиция туда, где рудники Альдебарана покажутся курортом. Поллукс-5 — планета приговорённых к пожизненной смерти уголовников, выжженная, будто после ядерной войны, каменистая пустыня, населённая смертоносными тварями. Но гораздо страшнее всех местных чудовищ — люди, которых сбрасывают сюда умирать. Где-то там, в этом аду затерялась взбалмошная девчонка, которую нужно спасти. Она — единственный обратный билет отсюда.

Владимир Сергеевич Василенко , Марина Сергеевна Серова

Детективы / Боевая фантастика / Прочие Детективы

Похожие книги