Читаем Цицерон. Между Сциллой и Харибдой полностью

Ясное понимание противостояния Помпея и Цезаря рождало у Марка мрачные предчувствия, о которых написал Аттику: «…Если нас победят, мы попадём в проскрипции. Если победим мы, то всё равно станем рабами верховного господина. “Что же ты думаешь делать?” – спросишь ты. А я отвечу: последую за честными людьми, даже если они бегут в бездну».

Зная, что Цицерон находится в расположении лагеря Помпея, Гай Цезарь не оставлял его в покое, подсылая близких ему людей, которые уговаривали, умоляли, убеждали и требовали присоединиться к Цезарю, утверждавшему, что «только красноречие известного оратора будет способствовать установлению мира в Италии и прекращению кровопролития между римлянами!»

Цицерон угадывал в настойчивых посланиях Цезаря скрытую лесть по отношению к себе, будто триумвир только и мечтает следовать его советам, пользоваться ораторской поддержкой. Цицерон склонялся к тому, что Цезарю как военному человеку в этом смысле можно довериться, он действительно нуждается в особом друге – ораторе и философе. Потому что только философ способен «руководить тираном, внушая гуманность, защищая невинных, стараясь обратить его мысли к добру и тем спасти Рим от новых проскрипций». Разве не заманчиво предложение в том положении, в каком находится сейчас Цицерон? Наверное, это гораздо лучше, чем набирать безродное воинство для Помпея, а значит, продолжать братоубийственную войну…

Марк продолжал оставаться погружённым в раздумья: с одной стороны, он был готов умереть за Помпея, спасая остатки республик, с другой – желал ожидаемых почестей от Цезаря, но выбрать верное решение так и не смог!

В Формиях Марк получил новое письмо Цезаря, в котором полководец, оправдывая враждебные действия против Помпея, всё же обещал простить противника и предложить руководство государством… Но при условии прекращения боевых действий. В письме благодарил Марка «за ничегонеделание в Формиях», оценив как нежелание соглашаться с Помпеем. Цезарь надеялся на встречу с Цицероном с одной лишь целью – «чтобы поговорить обо всём, что обоим интересно…».

Письмо показалось Марку подозрительным: одно дело – не находиться в одном лагере с Гнеем Помпеем, и совсем другое – в открытую перейти к Цезарю, который тотчас объявит мятежниками всех, кто поддерживал или даже не принял его сторону Цезаря, а значит, осудит и Цицерона.

Следовать за Помпеем Цицерон не спешил, идти на поклон к Цезарю – не позволяли убеждения. Но чтобы Цезарь посетил его на вилле – Марк не мог себе представить!

Это была непростая встреча. Цезарь вновь предлагал вести речь о мире с Помпеем.

– Ты заставишь его прекратить войну со мной, – обозначил задачу Цезарь.

– А что дальше? Что будешь делать ты?

– Я пойду в Испанию, где для Рима есть немало дел.

– Но ты знаешь, что сенаторы боятся повторения режима Суллы. Я первый буду против тебя, если ты себе это позволишь.

Цезарь невозмутимо ответил:

– Говори и поступай как угодно, но помни: я – друг твой!

– По этой причине я не хочу находиться в Риме, где мне придётся говорить о том, что хочет услышать Цезарь. Мне либо следует говорить то, о чём не могу молчать, либо вообще не приезжать.

Цезарь сделал вид, что не придал значения словам Марка:

– Ты всё-таки подумай, Марк Цицерон, – произнёс он при расставании, стараясь увидеть ответ в его глазах.

Вскоре Цезарь прислал в Формий письмо, где, как ни в чём не бывало, просил принять участие в заседании Сената, где ставил для себя важные вопросы. Марк и на этот раз проигнорировал просьбу триумвира, чем вызвал его недовольство. Но Марк поступить по-другому не желал, о чём поделился с Аттиком: «…Я не угодил Цезарю. Но сам себе угодил, как мне уже давно не доводилось… Я увидел людей, окружавших Цезаря; они не заслуживают ни малейшего уважения. Я понял, что будет представлять собой его власть… Остаётся одно – покинуть Италию… Я всё ещё хочу служить республике. Если всё потеряно, надо следовать за теми, кто ненавидит тиранов. Это Помпей. Его не хотят видеть, его преданность законам устарела, все размышления на этот счёт утратили всякий смысл».

Цицерон решил ещё раз «спрятаться от всех проблем» в родном Арпине. Для этого имелся подходящий повод – семейное торжество по случаю совершеннолетия сына Марка. Поселился он в старом родительском доме, который давно уже передал брату Квинту. Здесь и случилась большая неприятность для всей семьи…

Причиной стал сын Квинта: юнец, наслушавшись откровенных разговоров своих близких, сгоряча вдруг написал Цезарю, своему кумиру, что не разделяет точку зрения на политику ни родного отца, ни дяди – Марка Цицерона. Цезарь, прочитав письмо, удивился и немедленно отправил в Арпин воинов, приказав сопроводить юнца в Рим, где долго расспрашивал о Марке Цицероне, выведывая «чёрные замыслы». Это был удар для всех Цицеронов!

Поступок племянника сильно возмутил Марка, он требовал от брата наказать сына, но тот объяснил это «детской болезнью роста», после чего братья надолго поссорились…

* * *

После этого случая Цезарь воспринимал Марка Цицерона ещё не как врага, но относился к нему сдержанно и говорил своим людям:

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза