Я оглядываюсь и задаюсь вопросом, стоит ли пригласить ее войти. Я понимаю, что должен это сделать, но разве это не то же самое, что пригласить к себе в дом катастрофу?
– Я могу позвонить Джону. Спросить, где он.
– Я отправила ему сообщение, чтобы предупредить, что буду здесь. Хотя я рада, что мы одни, потому что… ну, – на ее губах, накрашенных красной помадой, расцветает улыбка, – я хотела убедиться, что произошедшее ранее останется между нами. Мне действительно нравится твой брат, и я не хотела бы, чтобы он узнал, что мы…
– Подожди-ка. Что? – качаю я головой. Кажется, у меня проблемы со слухом. – Ты знала, что я не Джон? Ты…
Она свободно смеется, а я смотрю на нее как на сумасшедшую. Мне следовало догадаться, что Терри – легкодоступная стерва, которая могла запросто поступить так с моим братом… Я ведь всего лишь шестнадцатилетний парень, и это первая связная мысль, что пришла мне в голову о девушке, с которой я лишился девственности.
– Конечно я знала, – закатывает глаза Терри. – Я…
Терри замолкает, когда на подъездную дорожку заезжает полицейская машина с включенными мигалками, но без сирены.
Мое тело будто бы наконец отпускает эйфорию от секса и сосредотачивается на том, что меня окружает. Сердце сжимается, а живот сводит от самого отвратительного чувства. У меня перехватывает дыхание. Не знаю точно, как понимаю это, но я знаю – случилось нечто ужасное.
Все становится еще хуже, когда я подхожу к машине и полицейский буквально вытягивает маму с пассажирского сиденья. Невероятно бледная, она выглядит совсем обмякшей. Ее лицо опухло от слез, а взгляд кажется совершенно пустым.
– Мам. Мам! – Мой голос обрывается, когда я бросаюсь к ней.
– Джон, слава богу, ты в порядке, – говорит она, прижимаясь ко мне. Я смотрю на полицейского, а затем пытаюсь отодвинуть от себя маму, чтобы заглянуть ей в лицо.
– Это Хантер, мам. Это я. Что случилось? Скажи мне, что случилось? – уже кричу я, а она смотрит на меня с приоткрытым ртом, будто не верит, что я – это я.
– Хантер?
– Да. Это я. Что случилось?
– Но это ведь ты должен был быть за рулем. – Она хватает меня за руку и тащит к патрульной машине. Меня охватывает всепоглощающий страх, которого я никогда раньше не испытывал. – Нам нужно поехать в больницу. Нам нужно…
– Да что, черт возьми, случилось? – кричу я. Каждая частичка меня замолкает. И это пугает больше всего.
– Произошла авария, Джон.
– Хантер. Я – Хантер, мама.
– Авария. Твой брат попал в аварию.
– Что ты имеешь в виду? – Смотрю я сначала на маму, а потом на полицейского: – О чем она говорит?
– Твой брат пересек сплошную и столкнулся лоб в лоб с другой машиной. – Его голос звучит серьезно, но глаза говорят о том, что он повидал многое. Поэтому мне страшно услышать, что он скажет дальше. Я сосредотачиваю все свое внимание на значке на его груди. С выгравированными на нем солнечными лучами. Снова и снова повторяю буквы, из которых состоит его фамилия, потому что если остановлюсь, он скажет, что мой брат мертв. Скажет, что он сел пьяным за руль. Что авария произошла из-за него. Что когда я отказался забирать маму, он поехал за ней.
Все случилось из-за меня.
– Он в порядке? – Я едва могу говорить, по телу бегут мурашки. Слова, кажется, сами вырываются изо рта, пока я смотрю на полицейского и с надеждой жду ответа, хотя и так уже знаю его.
– Он в больнице. Офицер… он подобрал меня после работы, чтобы привезти сюда… чтобы захватить тебя… Все очень серьезно, Хантер. Твой брат. Он… второй водитель… она не выжила.
Я стараюсь осознать услышанное.
Пытаюсь понять.
Переварить.
Но ничего из сказанного не имеет смысла.
Кроме…
Кроме того, что я стал всему причиной.
Вся ответственность на мне.
Я хотел отомстить ему.
Мама думала, что оставила в больнице меня. Оставила одного.
И тут… Я больше не чувствую Джона. Больше не ощущаю своего брата-близнеца.
Я таращусь на полицейского так, будто не слышу его, будто не хочу его слышать… И именно в этот момент все рушится.
Глава 45. Хантер
Что-то не так.
В голове туман.
Не могу собраться с мыслями.
Я пытаюсь сконцентрироваться, но у меня все равно не получается изменить план игры.
Может, я заболел.
Может, наконец сказывается выгорание.
– Сложная выдалась игра.
Я бросаю на Мейсена взгляд и киваю.
– Прости. Я… облажался по полной программе.
Он, видимо, удивленный тем, что я не спорю или не пытаюсь защититься, пожимает плечами.
– Случается, мужик. – Он хлопает меня по спине, когда я направляюсь к шкафчику. – По крайней мере, мы все равно выиграли.