Читаем Три мушкетера полностью

Mme. Bonacieux thought she recognized the sound of that voice; she reopened her eyes, cast a quick glance upon the man who had terrified her so, and at once perceiving it was d'Artagnan, she uttered a cry ofjoy,Молодой женщине показалось, что она узнаёт этот голос. Она открыла глаза, взглянула на человека, так сильно напугавшего ее, и, узнав д'Артаньяна, вскрикнула от радости.
"Oh, it is you, it is you!- Ах, это вы! - повторяла она.
Thank God, thank God!"- Боже, благодарю тебя!
"Yes, it is I," said d'Artagnan, "it is I, whom God has sent to watch over you."- Да, это я, - сказал д'Артаньян. - Я, которого бог послал, чтобы оберегать вас.
"Was it with that intention you followed me?" asked the young woman, with a coquettish smile, whose somewhat bantering character resumed its influence, and with whom all fear had disappeared from the moment in which she recognized a friend in one she had taken for an enemy.- И потому только вы и следили за мной? -спросила с лукавой улыбкой молодая женщина, насмешливый нрав которой брал уже верх. Страх ее исчез, как только она узнала друга в том, кого принимала за врага.
"No," said d'Artagnan; "no, I confess it.- Нет, - ответил д'Артаньян, - нет, признаюсь вам.
It was chance that threw me in your way; I saw a woman knocking at the window of one of my friends."Случай поставил меня на вашем пути. Я увидел, как женщина стучится в окно одного из моих друзей...
"One of your friends?" interrupted Mme. Bonacieux.- Одного из ваших друзей? - перебила его г-жа Бонасье.
"Without doubt; Aramis is one of my best friends."- Разумеется. Арамис - один из моих самых близких друзей.
"Aramis!- Арамис?
Who is he?"Кто это?
"Come, come, you won't tell me you don't know Aramis?"- Да полно! Неужели вы станете уверять меня, что не знаете Арамиса?
"This is the first time I ever heard his name pronounced."- Я впервые слышу это имя.
"It is the first time, then, that you ever went to that house?"- Значит, вы в первый раз приходили к этому дому?
"Undoubtedly."- Конечно.
"And you did not know that it was inhabited by a young man?"- И вы не знали, что здесь живет молодой человек?
"No."- Нет.
"By a Musketeer?"- Мушкетер?
"No, indeed!"- Да нет же, нет!
"It was not he, then, you came to seek?"- Следовательно, вы искали не его?
"Not the least in the world.- Конечно, нет.
Besides, you must have seen that the person to whom I spoke was a woman."Да вы сами могли видеть, что лицо, с которым я разговаривала, - женщина.
"That is true; but this woman is a friend of Aramis-"- Это правда. Но женщина эта - приятельница Арамиса?
Перейти на страницу:

Все книги серии Три мушкетера

Все приключения мушкетеров
Все приключения мушкетеров

Перед Вами книга, содержащая знаменитую трилогию приключений мушкетеров Александра Дюма. Известный французский писатель XIX века прославился прежде всего романом «Три мушкетера» и двумя романами-продолжениями «Двадцать лет спустя» и «Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя». В центре сюжета всех трех романов славные королевские мушкетеры – Атос, Арамис, Портос и Д'Артаньян. Александр Дюма – самый популярный французский писатель в мире, книгами которого зачитываются любители приключенческих историй и романтических развязок. В число известных произведений автора входят «Граф Монте-Кристо», «Графиня де Монсоро», «Две Дианы», «Черный тюльпан», «Учитель фехтования» и другие.

Александр Дюма

Приключения / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Прочие приключения / Исторические приключения / Проза

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки