– Так отсчитывай сколько полагается! – уже едва владея собой, воскликнул Вьехо.
– Спокойствие, – вполголоса умерил его пыл Смуга. – Передаем из рук в руки.
Смуга не мог видеть, что происходит у него за спиной, но тут подал голос Новицкий:
– Прикажи своим людям сложить оружие, боеприпасы и еду у дерева, где стоит Пабло. Он проверит, все ли вы отдали, тогда и получите денежки.
Белые капанга запротестовали. Новицкий воспользовался всеобщей неразберихой, придвинулся к Вьехо, ткнул того локтем в бок.
– Ты глянь только на мою правую руку, – шепнул он как бы невзначай. – В случае чего ты первый!
Вьехо побледнел. В бок ему упиралось дуло револьвера, да и выражение лица Новицкого не располагало к хитроумным маневрам. Вьехо, тяжко вздохнув, хрипло распорядился:
– Ну-ка, замолчали все, черт вас побери! Антонио! Десяти пираха отдашь карабины и пять мачете, еще десяти – револьверы и пяток ножей. Подсчитай боеприпасы, как договорились, и раздели провиант. Сложи все там, где Пабло стоит!
Вьехо, несомненно, не церемонился со своими сатрапами, и недовольное ворчание тотчас же смолкло. Антонио бросился выполнять приказ. И часа не прошло, как Пабло доложил, что все в порядке. Смуга достал из кармана кушмы мешочек и высыпал в шляпу Вьехо золото и изумруды.
– Тут явно больше, чем мы договаривались, но не будем мелочиться, – сказал он.
Вьехо ножом поскреб золото, проверил на свет изумруды, наконец, довольный, спросил:
– Сеньор, а где это вы открыли бонансу?[61] Если ты не против, можем тебя туда сопроводить.
– Незачем и некуда – мы просто нашли это у убитого индейцами золотоискателя, – с напускным равнодушием ответствовал Смуга. – В какую сторону направляетесь?
– За Панчо Варгасом на юго-запад, – ответил Вьехо, смерив Смугу подозрительным взглядом. – А вы, сеньоры, каковы ваши планы?
– Я уже сказал, мы идем в Боливию. Договорились с друзьями, что встретимся с ними там.
– Стало быть, наши дороги расходятся, – заключил Вьехо. – Мы все сделали, как было договорено. И поклянитесь, что никто из краснокожих рабов не последует за нами. Они могут натравить на нас индиос бравос.
– Никто за вами и шагу не сделает, обещаем! – заверил его Смуга.
– Мы немедленно отправляемся в путь! – объявил Вьехо и приказал своим помощникам собираться в дорогу.
Вскоре цепь охотников за рабами исчезла в лесной чаще. Вьехо повернулся к Новицкому и Смуге:
– Я оставил вам парочку котлов для варки. Еды у вас немного, но индейцы любят обезьянье мясо, а уж обезьян здесь хватает. Adios, amigos, que les vaya bien![62]
XIII
Город королей
Томаш Вильмовский задумчиво смотрел в небо, усеянное поблескивавшими звездами, на котором выделялся Южный Крест. Вид этого известного всем созвездия Южного полушария неизменно возвращал Томека в детские годы, когда он, затаив дыхание, зачитывался книгами о необычайных приключениях путешественников в далеких экзотических странах. Мог ли он тогда мечтать, что настанет время и он сам вдоль и поперек исходит девственные земли, где еще не ступала нога белого человека? И его, казалось, самые невероятные желания исполнились! Он охотился на диких зверей, изучал нравы и обычаи народов, с его мнением считались даже известные географы и этнографы.
В детстве Томеку казалось, будто далекие путешествия в неизведанные края – это не что иное, как непрерывная цепь захватывающих приключений. Ему не приходило в голову, что знаменитые первооткрыватели подвергали свою жизнь опасности ради приумножения знаний о мире и его обитателях. Сейчас же юноша успел познать горький вкус приключений… Не в силах отделаться от дурных предчувствий, он ждал отца, с которым им предстояло отправиться на поиски друзей. Так что, хоть это чудесное созвездие и напоминало ему об исполнении мальчишеских грез, душу Томека охватывала тревога.
Он сидел на скамейке в патио[63] гостиницы. Посреди прямоугольного внутреннего дворика тихо журчал фонтан. Было уже поздно, но заботы не давали молодому человеку уснуть, ведь двое его старших друзей, товарищей по экспедициям, попали в беду.
Юноша птицей бы полетел им на помощь, а вынужден сидеть и ждать отца, который должен привезти деньги для снаряжения экспедиции. Поглощенный размышлениями, Томек даже не заметил вышедшую из дверей гостиницы жену. Салли присела на скамейку рядом, прижалась к Томеку и тихо заговорила:
– Духи испанских конкистадоров не дают тебе заснуть, Томек?
Томек, стряхнув с себя задумчивость, с улыбкой взглянул на жену. Ей очень шла черная мантилья, наброшенная на голову по принятой тогда в Лиме[64] моде.
– Не удивился бы, будь это так, – после паузы ответил он. – Город королей, где мы сейчас находимся, почти четыре века назад построил Писарро.