Читаем Том 5 полностью

Постой!Ты в сумасшедшего влюбилась?

Лаида

Да, и покоя не найду.С ума сошла я, я взбесилась…Любовь и разум не в ладу.

Федра

Каков же он, скажи на милость?Коль за день смог, суди сама,Тебя пленить он внешним видом,То это верно, что умаНемного у тебя, Лаида.

Лаида

Ах, Федра, в нем достоинств тьма!Какая стать! В его очахРассудка теплится очаг.Он стоит женского страданья.Ведь разума в его молчаньеПобольше, чем в иных речах.

Федра

Но как молчанье вынуждаетЛюбить, желать?

Лаида

У немотыЕсть средства. Нас ведь восхищаетКартина дивной красоты?Так вид его меня пленяет.Немому камню отдалаЯ сердце.

Федра

Камню? Ты моглаВлюбиться в камень?

Лаида

Он неистов,Когда луна на небе чистом.С безумцем я б сама былаНеистовою…

Федра

Ты?

Лаида

Еще бы!Под солнцем счастья и мечтыМои растут…

Федра

Безумны оба.Он — при луне, при солнце — ты.Лечиться вам теперь до гроба.

Лаида

Бог нам поможет.

Федра

Знать хочу,Кто он: испанец?

Лаида

Поручусь,Что он кастилец.

Федра

Но испанцыТеперь и мы, валенсианцы,[60]Я дань Испании плачу.

Входит Флорьяно; он в больничном халате, притворяется безумным.

<p>ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ</p>

Те же и Флорьяно.

Флорьяно

Меня, Бельтрана, в кандалы?За что? В таком прелестном домеПри столь почтенном мажордоме,Достойном высшей похвалы?Вы так любезны, так милы!Прошу вас, следуйте за мною.Я плачу? Слез от вас не скрою.Мне стоило увидеть вас,Как на глазах у всех тотчас,Влекомый в небеса луною,Я превратился вдруг в гиганта,Хоть и кажусь вам пастушком.Я запущу в вас кирпичом,А не халвой из Аликанте![61]

Федра

Бежим, Лаида!

Лаида

Нет!

Федра

Бежим!

Лаида

Он резок с тем, кто резок с ним,А так он кроток.

Флорьяно

Это верно.Я раб разумный и примерный,А главное — не одержим.Не бойтесь, на меня надейтесь.Не в Эфиопии я росИ не средь дикарей-индейцев.Любовь, страшней любых угроз,Меня вела. Куда же деться?И вот я здесь. Но я — не я.Я человек без бытия.Я существо свое с опаскойСкрываю под надежной маской,И прав. К чему мне плоть моя?Я изучал несчастья. ЭтимСтоль долго увлекался я,Что человека нет на светеТеперь несчастнее меня,Хотя и должен вам заметить,Что это вот тряпье на мнеПокой вернуло мне вполне.Я женщину любил. В ней былоВсе, что мужскому сердцу мило,Однако по ее винеЯ стал не тем, кем был когда-то.За ней один водился грех:Была красотка тароватаИ в дом к себе пускала всех.Изменницу ждала расплата.Ее любимцу, против правил,Я, не спросясь, рога наставил,Затем я постарался, чтобИ даме разукрасить лоб,Чем целый город позабавил.

Федра

Как жаль его!

Лаида

В нем виден разум.

Флорьяно

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги