Читаем Том 3. Повести. Рассказы. Стихотворения полностью

ИСЧЕЗНОВЕНИЕ{28}Зачем в ту ночь ты промолчала,Что вскоре — лишь сгорит востокСпокойно, просто и усталоУйдешь, отбыв земной свой срокТуда, куда ни птица,Ни память не домчится,Чтоб я тебя увидеть смог?Ни слова на прощанье…Хотя б шепнула мнеЖеланье или обещанье…Застыло утро на стене.Не знало, недвижимо,Что ты проходишь мимо,Все изменяя в этом дне.Зачем зовешь меня из дома,Мелькаешь тенью по кустам,В аллее, меж стволов знакомых,Опять бредешь по вечерам?Лишь с темной темнотою,Разверстой надо мною,Я снова повстречаюсь там.Далеко, в алых скалах,Когда-то был твой дом,И ты верхом меж скал скакала,У ног твоих зиял проем,Поводья отпустила,Смеялась и шутила,Жизнь улыбалась нам вдвоем.Зачем же вспомнить мы не смелиВсе, что в былом погребено?Мы б воскресить его сумели,Сумей вдвоем сказать одно:«Весной, порой погожей,Опять пройти мы сможемТам, где прошли давным-давно».Все минуло, все было,И не воротишь вспять.Вот и меня зовет могила…Мне скоро… И могла ль ты знать,Что твой уход поспешныйМеня во мрак кромешныйСведет?.. Его не разогнать.Перевод Г. РусаковаТВОЯ ПОСЛЕДНЯЯ ПРОГУЛКАДомой равниною зеленойТы возвращалась не грустя,Не выдал взор твой оживленный,Что ты умрешь семь дней спустя,Что окна городка ночногоВ глазах не отразятся снова.Налево от дороги тойЛежало место, где навекиПод молчаливою плитойСемь дней спустя сомкнешь ты веки,Но это после, а в тот деньСосновая манила тень.С тобою я не ехал рядом,Но будь в тот вечер мы вдвоем,Едва ли по случайным взглядамЯ б догадался о твоемУходе — понял бы едва лиСлова, что в сердце созревали:«Скучать ли обо мне ты будешьИ часто приходить сюда,Или немедленно забудешь,Я не узнаю никогда:Теперь ни доброго, ни злогоМне от тебя не нужно слова!»Ты говоришь: «Свободен будь!»Но разве в нашей жизни прошлой,Любимая, хоть что-нибудьЯ мерил выгодою пошлой?Ты выше, нынче и тогда,Любви, забвенья и стыда.Перевод Р. ДубровкинаЯ НЕС ЕЕ
Перейти на страницу:

Похожие книги