Нет-нет, не в силах я откладывать свиданье!Ах, сделай для меня, хотя б из состраданья!Я не уйду, пока прощенья не добьюсь.
Элиса.
Да погодите же! Не время, принц, клянусь!
Дон Гарсия.
Нет-нет, не удручай отказом столь суровым.Ах!..
Элиса(про себя).
Надо, чтоб она своим всесильным словомУпрямого взялась отсюда удалить. (Громко.)Ну хорошо, мой принц, пойду я доложить.
Дон Гарсия.
Скажи ей, что теперь навеки прогнан мноюТот, кто действительно размолвки был виною,Здесь Лопе больше нет…
Элиса уходит.
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Дон Гарсия, дон Альваро.
Дон Гарсия(смотрит в дверь, которую Элиса оставила полуоткрытой).
Что вижу! Боже мой!Что в миг ужасный сей предстало предо мной?Иль брежу наяву и вижу привиденья?Так вот он где, венец смертельного мученья,Удар, которым я навек теперь сражен!Недаром часто так я был в душе смущенПредчувствием беды и тьмою подозрений, —Все это был лишь ряд судьбы предупреждений.
Дон Альваро.
Мой принц! Что вас могло так сильно огорчить?
Дон Гарсия.
Я видел то, чего не в силах объяснить.Когда б передо мной весь свет преобразился,То я и этому не так бы изумился.Конец!.. Жестокий рок!.. Сказать не в силах я…
Дон Альваро.
Мой принц, мой добрый принц! Придите же в себя!
Дон Гарсия.
Проклятье!.. Видел я…
Дон Альваро.
О принц мой, вы в припадке!
Дон Гарсия.
Я умереть готов. Теперь конец загадке.
Дон Альваро.
Но что ж такое там?
Дон Гарсия.
Погасло все, как жар.Я предан, я убит… Неслыханный удар!Мужчину там… Нет сил… мне голос изменяет…Мужчину… слышишь ли? — Эльвира обнимает!
Дон Альваро.
Не может быть, мой принц, ручаюсь в этом вам!
Дон Гарсия.
Ах, что ты говоришь! Ведь я же видел сам!Тебе ли, Альваро, так низко лицемерить?Скажи, могу ли я глазам своим не верить?
Дон Альваро.
Мой принц! Вы сильно так теперь возбуждены,Что можете легко в обман быть введены.Ну как же допустить возможность поцелуяЗдесь, на глазах у всех?..
Дон Гарсия.
Оставь меня, прошу я!Вотще взываешь ты к холодному уму —Сейчас я отдаюсь лишь чувству моему.
Дон Альваро(про себя).
Нет, говорить мне с ним, я вижу, невозможно.
Дон Гарсия.
О, как я оскорблен постыдно и безбожно!..Но кем, хочу я знать? Я собственной рукой…Но вот она сама… Сдержу ли гнев я свой?..
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Те же и донья Эльвира.
Донья Эльвира.
Что вам угодно, принц? Скажите, неужелиВы снова на глаза явиться мне посмели,Чтобы из уст моих прощенье услыхать?Что, дон Гарсия, вы хотите мне сказать?