Пред очите му изникна Бет, която го поглежда през рамо и тръгва със заподозрения. Фактът, че изчезна заедно с онзи убиец, беше единственото, което накара Бъч да се вдигне на крака и да се опита да се добере до участъка.
— Ей, О’Нийл! — по уличката се чуха тежките стъпки на Хосе. — Какво е станало с теб?
— Трябва да пуснем сводка до всички полицейски звена — това неговият глас ли беше? Беше прегракнал, все едно е бил на футболен мач и два часа е крещял, без да спира. — Бял мъж, висок към два метра, около сто и двадесет килограма. Облечен в черни кожени дрехи, носи тъмни очила, с дълга до раменете тъмна коса — Бъч протегна ръка и се подпря на стената, за да не падне. — Заподозреният не е въоръжен, защото отнех всичките му оръжия. Но без съмнение ще успее да се снабди с нови, преди да мине и час.
Направи крачка напред, но се олюля.
— Господи — Хосе го хвана под мишницата, за да не падне.
Бъч се опита да не се обляга на ръката му, но имаше нужда от помощта му. Краката му не го слушаха.
— И една бяла жена — гласът му предрезгавя. — Висока метър и седемдесет и пет, с дълга черна коса. Облечена в синя пола и бяла блуза с копчета отпред — той замълча. — Бет.
— Знам. Тя се обади — лицето на Хосе се изопна. — Не я попитах за подробностите. Но по гласа й личеше, че няма да ми ги каже.
Коленете на Бъч се огънаха.
— Дръж се, детективе — Хосе го изправи. — Хайде да вървим по-бавно.
Тъкмо стигнаха входа на участъка, когато Бъч се извърна.
— Трябва да я потърся.
— Дай да си починем на тази пейка.
— Не…
Хосе го пусна и Бъч се строполи на земята.
Навън се изсипа половината от проклетия участък. Групата загрижени момчета в тъмносини униформи и значки го накара да се почувства жалък.
— Добре съм — озъби се той. Но след това се наложи да отпусне глава между коленете си.
Как можа да допусне това да се случи?
Ако намереха Бет мъртва на следващата сутрин…
— Детектив? — Хосе приклекна, за да може Бъч да вижда лицето му. — Извикахме бърза помощ.
— Няма нужда. Пуснахте ли сводката?
— Да, Рики работи по въпроса в момента.
Бъч вдигна глава. Бавно.
— Човече, какво е станало с шията ти? — прошепна Хосе.
— Използваха я, за да вдигнат тялото ми във въздуха — той преглътна няколко пъти. — Прибрахте ли оръжията от адреса, който ви съобщих?
— Да. Прибрах ги, както и парите. Кой, по дяволите, е този юнак?
— Нямам никаква представа, дявол го взел.
17
Рот изкачи стъпалата пред дома на Дариъс. Вратата се отвори още преди да е посегнал към месинговата дръжка. Посрещна го Фриц.
— Господарю, не знаех, че…
Бет и без това беше нервна.
— Фриц, да ти представя Бет Рендъл — икономът не откъсваше очи от Бет. — Ще ни пуснеш ли да влезем?
Фриц направи дълбок поклон и кимна с глава.
— Разбира се, господарю. Госпожице Рендъл, за мен е чест най-после да се запозная лично с вас.
Бет се изненада, но успя да се усмихне, когато
Тя му подаде ръка, Фриц отвори удивено уста и с поглед потърси позволение от Рот.
— Давай — измърмори Рот, затваряйки вратата. Така и не успя да проумее строгите традиции на
Фриц пое дланта й с двете си ръце и докосна съединените им ръце с челото си. След това каза бързо няколко думи на древния език.
Бет явно беше учудена. Но откъде можеше да знае, че подавайки му ръка, му беше оказала най-голямата чест за расата им. Като дъщеря на
Фриц щеше да сияе от радост дни наред.
— Ще бъдем в моята стая — каза Рот, когато икономът освободи ръката на Бет.
— Господарю, Рейдж е тук. Имал е… малък инцидент.
Рот изруга.
— Къде е той?
— В банята на партера.
— Игла и конец?
— Има при него.
— Кой е Рейдж? — попита Бет, когато тръгнаха по коридора.
Рот спря пред вратата на салона.
— Чакай ме тук — каза той и продължи нататък.
Но тя го последва.
Рот се обърна и посочи през рамото й към салона.
— Това не е молба.
— Никъде няма да чакам.
— По дяволите, прави каквото ти казвам.
— Няма — каза Бет, без да се горещи. Противопостави му се съвсем спокойно, но твърдо.
Сякаш Рот не беше по-голямо препятствие от изтривалката на входа.
—
Той се запъти към банята. Миризмата на кръв се усещаше още от коридора. Беше ужасна и наистина му се искаше Бет да не настоява толкова упорито да види всичко със собствените си очи.
Отвори вратата и Рейдж вдигна поглед. Държеше едната си ръка над умивалника. Навсякъде имаше кръв — тъмна локва на пода, малко езерце на плота.
— Рейдж, братко, какво ти се е случило?
— Целият съм накълцан.
Макар и неясно, Рот виждаше как другата ръка на Рейдж се движи надолу-нагоре. Надолу, после нагоре.
— Приспа ли го?
— По дяволите, и още как.
— О… Боже… мой… О, Господи. Той раната ли си ши…