Читаем Тьма императора полностью

София сначала посмотрела на вошедшую императрицу, затем глянула назад – смущенная Агата стояла возле стола и с лукавой улыбкой делала вид, что она тут ни при чем. Прямо перед девочкой лежала коробка конфет, которую ей подарила София.

– Ладно-ладно, не буду. Ты все, мам?

– Можно и так сказать, – ответила Виктория, подходя ближе и обнимая Агату. К ним кинулся и Александр, а София, поднявшись с дивана, поклонилась.

– Добрый день, ваше величество.

– Добрый, – пробормотала императрица, задумчиво рассматривая Софию. – Вы… рисовали сейчас с Алексом?

– Да, ваше величество. Хотите посмотреть?

– Хочу. – Виктория, обнимая детей, подошла ближе и, склонившись над рисунком, улыбнулась вполне по-доброму. – Сразу видно, где рисовали вы, а где Алекс.

– Это временно, ваше величество. Наследник очень талантлив – и в рисовании, и в музыке. Сегодня он сыграл несколько гамм. Сам, я не учила.

– Да? – Виктория, по-прежнему улыбаясь, посмотрела на Александра. – Это правда? Ты сыграл на фортепиано?

– Сыглал, – кивнул мальчик. – Я запомнил и сыглал. Как Агата!

– Может, учить их вдвоем? – осторожно поинтересовалась София.

– Если это возможно, то конечно.

– Мы попробуем.

Несколько секунд императрица молчала, глядя то на сына, то на Софию. Почему-то казалось, что она чем-то смущена.

– Арен… муж сказал, вы рисовали мой портрет, – произнесла она и так трогательно покраснела, что у Софии зачесались пальцы – нарисовать, нарисовать бы Викторию вот такой! – Я могу посмотреть?

– Конечно. – София не удержалась от радостной улыбки. Ей было очень приятно, что императрица захотела взглянуть на ее рисунок. – Принести?

– Да.

Она почти побежала в свою комнату, и минуту спустя Виктория рассматривала портрет – тот, который София написала после посещения оранжереи.

Ее величество молчала несколько секунд – только щеки заливало краской все сильнее и сильнее.

– Я… – пробормотала она почти беспомощно, меньше всего напоминая сейчас императрицу. – Так красиво, Софи… Ты… ой… вы… очень талантливы.

– Да, очень красиво, – сказала Агата серьезно, глядя на рисунок. – Ты тут настоящая, мам.

– Покажи, покажи! – прыгал Александр – его рост пока не позволял рассмотреть рисунок. И когда Виктория опустила листок бумаги ниже, губы мальчика свернулись в букву «о». – Здолово!!

– Возьмите, если вам нравится, – сказала София, чувствуя безмерную радость не оттого, что императрице понравился портрет. Наконец она стала общаться с ней, как нормальный человек! – Я обязательно еще нарисую.

Виктория, красная, как свекла, положила портрет на стол и произнесла:

– Большое спасибо, София.

Она попыталась сделать это величественно, но получилось так, будто маленькая девочка старалась выглядеть взрослой. И Виктория, словно поняв это, опустила глаза.

– Мам! – сказала вдруг Агата звенящим, словно от волнения, голосом. – Я так рада, что тебе нравится! Это хорошие эмоции, гораздо лучше, чем были раньше! Честно-честно!

София, представив, до какой степени ее величеству сейчас хочется провалиться сквозь землю, быстро проговорила:

– А не пора ли нам на обед? Что-то очень хочется есть. Я сама уже готова совершить налет на конфеты. Как думаете, ваше величество?

– Да, – выдохнула Виктория, и краска с ее щек начала исчезать. – Я полагаю, самое время.

София не знала, портрет ли был причиной тому, что императрица в тот день вела себя спокойно и несколько раз даже вполне дружелюбно улыбнулась, или что-то иное – в любом случае она была рада результатам.

Поездка к друзьям наследников прошла очень хорошо. Амели оказалась одного возраста с Агатой, а Валь – с Александром, и обоим детям было с кем поиграть и пообщаться. И вместе, и по отдельности. София и императрица – конечно, в сопровождении охраны – пробыли в гостях почти до самого ужина, и, садясь в магмобиль, который должен был отвезти их во дворец, Виктория сказала:

– Думаю, что сразу по прибытии вы можете быть свободны до завтрашнего утра, София.

– Спасибо, ваше величество.

Выйдя из магмобиля, она попрощалась с детьми и Викторией, а затем побежала в столовую – перекусить перед встречей с Вано. Наверное, могла бы пойти с ним в какое-нибудь кафе, но София стеснялась предлагать.

Безопасник зашел за ней ровно в восемь. Он вновь был в черном пальто, но на этот раз шарф не забыл.

– Добрый вечер, – сказал Вагариус, протягивая Софии ее собственный шарф. – Возьмите. Спасибо вам.

– Не за что, – ответила она вежливо. Ей до сих пор было неловко и казалось безумно странным, что вот этот почти незнакомый человек – ее дедушка. Да, Вано ей нравился. Но все же пока он оставался совсем чужим.

Они вновь спустились вниз на лифте и вышли в парк. Солнце садилось, раскрашивая окружающий мир в багряные цвета и делая его каким-то зловещим. Софии очень хотелось спросить что-нибудь, но она не знала что, да и неловкость никак не исчезала. Вагариус сам предлагал ей встречи, но все равно – иногда Софии казалось, что она навязывается. А еще было интересно – стал бы Вано общаться с ней, если бы у него была семья? Если бы были живы сын, мать и отец? Стал бы?..

Плохая, неправильная мысль. Нельзя так думать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альганна

Похожие книги