Читаем The Reversal полностью

“It’s too dark to see the curbs here without using a flash. But we got a light next to the door of the house he’s parked in front of. It’s one of those cantilever jobs hanging its ass out over the pass. From here it looks like seventy-two-oh-three.”

Bosch slid back and leaned heavily against the seat. McPherson turned to look at him. Wright used the mirror to look back.

“You know that address?” Wright asked.

Bosch nodded in the darkness.

“Yeah,” he said. “It’s my house.”

<p>Twenty-three</p>

Sunday, March 21, 6:40 A.M.

My daughter liked to sleep in on Sundays. Normally I hated losing the time with her. I only had her every other weekend and Wednesdays. But this Sunday was different. I was happy to let her sleep while I got up early to go back to work on the motion to save my chief witness’s testimony. I was in the kitchen pouring the first cup of coffee of the day when I heard knocking on my front door. It was still dark out. I checked the peep before opening it and was relieved to see it was my ex-wife with Harry Bosch standing right behind her.

But that relief was short-lived. The moment I turned the knob they pushed in and I could immediately feel a bad energy enter with them.

“We’ve got a problem,” Maggie said.

“What’s wrong?” I asked.

“What’s wrong is that Jessup camped outside my house this morning,” Bosch said. “And I want to know how he found it and what the hell he’s doing.”

He came up too close to me when he said it. I didn’t know which was worse, his breath or the accusatory tone of his words. I wasn’t sure what he was thinking but I realized all the bad energy was coming from him.

I stepped back from him.

“Hayley’s still asleep. Let me just go close her bedroom door. There’s fresh decaf in the kitchen and I can brew some fully leaded if you need it.”

I went down the hall and checked on my daughter. She was still down. I closed the door and hoped the voices that were bound to get loud would not wake her.

My two visitors were still standing when I got back to the living room. Neither had gone for coffee. Bosch was silhouetted by the big picture window that looked out upon the city-the view that made me buy the house. I could see streaks of light entering the sky behind his shoulders.

“No coffee?”

They just stared at me.

“Okay, let’s sit down and talk about this.”

I gestured toward the couch and chairs but Bosch seemed frozen in his stance.

“Come on, let’s figure it out.”

I walked past them and sat down in the chair by the window. Finally, Bosch started to move. He sat down on the couch next to Hayley’s school backpack. Maggie took the other chair. She spoke first.

“I’ve been trying to convince Harry that we didn’t put his home address on the witness list.”

“Absolutely not. We gave no personal addresses in discovery. For you, I listed two addresses. Your office and mine. I even gave the general number for the PAB. Didn’t even give a direct line.”

“Then how did he find my house?” Bosch asked, the accusatory tone still in his voice.

“Look, Harry, you’re blaming me for something I had nothing to do with. I don’t know how he found your house but it couldn’t have been that hard. I mean, come on. Anybody can find anybody on the Internet. You own your house, right? You pay property taxes, have utility accounts, and I bet you’re even registered to vote-Republican, I’m sure.”

“Independent.”

“Fine. The point is, people can find you if they want. Added to that, you have a singular name. All anybody would have to do is punch in-”

“You gave them my full name?”

“I had to. It’s what’s required and what’s been given in discovery for every trial you’ve ever testified in. It doesn’t matter. All Jessup needed was access to the Internet and he could’ve-”

“Jessup’s been in prison for twenty-four years. He knows less about the Internet than I do. He had to have help and I’m betting it came from Royce.”

“Look, we don’t know that.”

Bosch looked pointedly at me, a darkness crossing his eyes.

“You’re defending him now?”

“No, I’m not defending anybody. I’m just saying we shouldn’t rush to any conclusions here. Jessup’s got a roommate and is a minor celebrity. Celebrities get people to do things for them, okay? So why don’t you calm down and let’s back up a little bit. Tell me what happened at your house.”

Bosch seemed to take it down a notch but he was still anything but calm. I half expected him to get up and take a swing at a lamp or punch a hole in a wall. Thankfully, Maggie was the one who told the story.

“We were with the SIS, watching him. We thought he was going to go up to one of the parks he’s been visiting. Instead, he drove right by them all and kept going on Mulholland. When we got to Harry’s street we had to hang back so he wouldn’t see us. The SIS has a bike car. Two of them saddled up and rode down. They found Jessup sitting in his car in front of Harry’s house.”

“Goddamn it!” Bosch said. “I have my daughter living with me. If this prick is-”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер