Читаем The Manticore полностью

I have never been convinced that he was right, and was shocked by his idea that not everybody needed art to be educated. He saved me from becoming an art snob, and he could be terribly funny about changes in art taste; the sort of fashionable enthusiasm that admires Tissot for thirty years, kicks him out of the door for forty, and then drags him back through the window as an artist of hitherto unappreciated quality. "It's simply the immature business of assuming that one's grandfather must necessarily be a fool, and then getting enough sense to realize that the old gentleman was almost as intelligent as oneself," he said.

This was important to me because another kind of art was coming to the fore at home. Caroline, who had always had lessons on the piano, was beginning to show some talent as a musician. We had both had some musical training and used to go to Mrs. Tattersall's Saturday morning classes, where we sang and played rhythm instruments and learned some basic stuff very pleasantly. But I had no special ability, and Caroline had. By the time she was twelve she had fought through a lot of the donkey-work of learning that extraordinarily difficult instrument that all unmusical parents seem to think their children should play, and she was pretty good. She has never become a first-rate pianist, but she is a much better than average amateur.

When she was twelve, though, she was sure that she was going to be another Myra Hess and worked very hard. She played musically, which is really quite rare, even among people who get paid big fees to do it. Like Father Knopwood, she was interested in content as well as technique, and it was always a puzzle to me how she got to be that way, for nothing at home encouraged it. She played the things young pianists play – Schumann's The Prophet Bird and his Scenes from Childhood, and of course lots of Bach and Scarlatti and Beethoven. She could wallop out Schumann's Carnaval with immense authority for a girl of twelve or thirteen. The mischievous little snip she was in her personal life seemed to disappear, and somebody much more important took her place. I think I liked it best when she played some of the easier things she had learned in earlier years and fully commanded. There is one trifle – I don't suppose it has much musical value – by Stephen Heller, called in English Curious Story, which is a very misleading translation of Kuriose Geschichte; she really succeeded in making it eerie, not by playing in a false, spooky way, but by a refined, Hans Andersen treatment. I loved listening to her, and though she tormented me horribly at other times, we seemed to be able to reach one another when she was playing and I was listening, and Netty was somewhere else.

Caroline was glad to see me at weekends, because the house was even gloomier than before our mother died. It wasn't neglected; there were still servants, though the staff had been cut down, and they polished and tidied things that never grew dim or untidy because nobody ever touched them; but the life had gone out of the house, and even though its former life had been unhappy, it had been life of a kind. Caroline lived there, supposedly under the care of Netty, and once a week Father's secretary, an extremely efficient woman from Alpha Corporation, called to see that everything was in good order. But this secretary didn't want to be involved personally, and I don't blame her. Caroline was a day-girl at Bishop Caimcross's, so she had friends and a social life there, as I did at Colbome College.

We rarely asked anybody home, and our first attempt to take over the house as our own soon spent itself. Father wrote letters now and then, and I know he asked Dunstan Ramsay to keep an eye on us, but Ramsay had his hands full at the school during those war years, and he didn't trouble us often. I rather think he disliked Carol, so he confined his supervision to questioning me now and then at school.

You might suppose my sister and I were to be pitied, but we rather liked our weekend solitude. We could lighten it whenever we pleased by going out with friends, and people were kind about inviting us both to parties and such things, though during the war they were on a very modest scale. But I didn't want to go out much because I had no money and could get into embarrassing positions; I borrowed all I could from Carol but didn't want to be wholly in her clutch.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература