Читаем The Manticore полностью

Father Knopwood, as he liked us to call him, had an extraordinary way with boys, though on the face of it this seemed unlikely. He was an Englishman with an almost farcically upper-class accent and long front teeth and an appearance of being an elderly schoolboy. He wasn't old; probably he was in his early forties, but his hair was almost white and he had deep furrows in his face. He wasn't a joker or a jolly good fellow, and he played no games, though he was tough enough to have been a missionary in the Canadian West in some very difficult territory. But everybody respected him, and everybody feared him in a special way, for his standards were high. He expected the best from boys, and he had some ideas that to me were original.

For one thing, he didn't pay the usual lip-service to Art, which enjoyed more than sacred status in the kind of society in which we lived. I discovered this one day when I was talking to him in one of the rooms at the back of the church where we met for the Servers' Guild and Confirmation classes and that sort of thing. There was a picture on the wall, a perfectly hideous thing in vivid colours, of a Boy Scout looking the very picture of boyish virtue, and behind him stood the figure of Christ with His hand on the Scout's shoulder. I was making great game of it for the benefit of some other boys when I became aware that Father Knopwood was standing at a little distance, listening carefully.

"You don't think much of it, Davey?"

"Well, Father, could anybody think much of it? I mean, look at the way it's drawn, and the raw colours. And the sentimentality!"

"Tell us about the sentimentality."

"Well – it's obvious. I mean. Our Lord standing with His hand on the fellow's shoulder, and everything."

"I seem to have missed something you have seen. Why is it sentimental to suggest that Christ stands near to anyone, whether it is a boy, or a girl, or an old man, or anyone at all?"

"That's not sentimental, of course. But it's the way it's done. I mean, the concept is so crude."

"Must a concept be sophisticated to be a good one?"

"Well – surely?"

"Must the workmanship always be superior? If something is to be said, must it always be said with eloquence and taste?"

"That's what they teach us in the Art Club. I mean, if it's not well done it's no good, is it?"

"I don't know. I've never been able to make up my mind. A lot of modern artists are impatient of technical skill. It's one of the great puzzles. Why don't you come and see me after the meeting, and we'll talk about it and see what we can find out."

This led to seeing a lot of Father Knopwood. He used to ask me to meals in his rooms, as he called a bed-sitter with a gas ring in a cupboard that he had not far from the church. He wasn't poison-poor, but he didn't believe in spending money on himself. He taught me a lot and put some questions I have never been able to answer.

The art thing was one of his pet subjects. He loved art and knew a lot about it, but he was always rather afraid of it as a substitute religion. He was especially down on the idea that art was a thing in itself – that a picture was simply a flat composition of line and pigment, and the fact that it seemed also to be Mona Lisa or The Marriage at Cana was an irrelevance. Every picture, he insisted, was "of" something or "about" something. He was interesting about very modern pictures, and once he took me to a good show of some of the best, and talked about them as manifestations of questing, chaos, and sometimes of despair that artists sensed in the world about them and could not express adequately in any other way. "A real artist never does anything gratuitously or simply to be puzzling," he would say, "and if we don't understand it now, we shall understand it later."

This was not what Mr. Pugliesi said in the Art Club at school. We had a lot of clubs, and the Art Club had rather a cachet, as attracting the more intellectual boys; you were elected to it, you didn't simply join. Mr. Pugliesi was always warning us not to look for messages and meanings but to take heed of the primary thing – the picture as an object – so many square feet of painted canvas. Messages and meanings were what Father Knopwood chiefly sought, so I had to balance my ideas pretty carefully. That was why he got after me for laughing at the Boy Scout picture. He agreed that it was an awful picture, but he thought the meaning redeemed it. Thousands of boys would understand it who would never notice a Raphael reproduction if we put one in its place.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература