Читаем Темногорье полностью

— Но вы же не скрываете свои лица? Как вы потом нас отпустите?

Мистер Блэк рассмеялся так, что у него даже слезы потекли.

— Вы перечитали детективов, Майкл Смит. Зачем мне или доктору Белофф прятать лица? Вы уже поняли, что ваш мир не единственный во Вселенной. Да, вы отобраны из многих миров Темногорья.

В аудитории воцарилась тишина. У Майкла мурашки по коже пробежали: так, значит, Темногорье — не вымышленный мир?!

— Это же игра такая, — вполголоса произнес он, не сдержав удивления.

— Думаешь, автор игры сам все придумал? Ха! — доктор Белофф навис над Майклом. — Ты хотя бы раз слышал про мир идей? И про людей, которые иногда к нему подсоединяются?

Он сжимал и разжимал свои огромные кулаки, Майклу сделалось страшно.

— Доктор Белофф, — одернул того мистер Блэк, — я сам все расскажу. Нам как раз и нужны вы, — обратился мистер Блэк к Майклу и остальным, — чтобы подключиться к миру идей. Или, как его еще называют, вселенскому разуму.

— И что нам будет, если мы согласимся? — спросил кто-то позади Майкла. Вроде бы Патрик.

— Жизнь, — ответил доктор Белофф, — и здоровье.

Больше вопросов не последовало.

Мистер Блэк коротко поведал устройство Темногорья. Майкл знал об этом из игры, но внимательно слушал — дорога даже частица новой информации. Темногорье — мир тысячи миров, оно похоже на еловую шишку. "Ну или на любую другую, без разницы", — вклинился доктор Белофф. Ось шишки — вокзал тысячи миров, а каждая чешуйка — отдельный мир.

— Потому нам без разницы, видели вы наши лица или нет, — произнес мистер Блэк. — Если вы вернетесь к себе, то можете хоть на заборах писать о похищении, нам от этого ни холодно, ни жарко.

— А вернетесь вы, — вновь встрял доктор Белофф, — если будете выполнять наши указания. Все всё поняли?

Несообразительных не обнаружилось.

Майклу пришло в голову, что разговоры в камере могли прослушиваться, поэтому он решил тщательно фильтровать свои слова: как бы не сболтнуть лишнее. В конце встречи на правую щиколотку каждого из парней нацепили пластиковый браслет.

— Сотрудничество у нас с вами добровольно-принудительное, — пояснил мистер Блэк, — поэтому мы будем отслеживать ваше перемещение по станции.

У Майкла вновь возникла ассоциация с космосом, хотя, вероятнее, это была научно-исследовательская станция.

— Вы сможете посещать спортивный зал с тренажерами, бассейн, столовую и центр досуга, — продолжал мистер Блэк. — Все то, что находится в синей зоне.

На экране высветился план помещений.

— Если сунетесь в красную зону, вам оторвет ногу, — сообщил доктор Белофф. — Но нам вы сгодитесь и без ноги.

Камеру больше не запирали. После возвращения в нее Майклу очень хотелось обсудить с прочими все услышанное, но мысль о слежке не давала покоя.

— Как-то это странно, — произнес Курт. — Я бы и так согласился за нормальные деньги. Работа — не бей лежачего.

— Мы будем служить богам, — Рис и Сет восприняли все происшедшее своеобразно.

— Богам тоже неплохо — согласился с ними Летц. — Но считаю, что нам придется взаимодействовать с искусственным интеллектом.

— Это вероятнее, — подтвердил Майкл.

Его больше всего волновал вопрос: что будет потом? Когда их отпустят? Что они должны сотворить для этого? Пока же им всего лишь пообещали, что не убьют и сохранят здоровье до тех пор, пока похитители нуждаются в услугах Майкла и остальных. А дальше…

— Хотелось бы гарантий, — сказал вслух Майкл. — Что мы выполним свою работу, а нас за это вернут домой.

— Не, — отказался Курт. — На хрен мне домой?! Там мне ловить нечего. Я лучше деньгами возьму.

— Никто не даст нам никаких гарантий, — вставил Летц. — Разве вы еще не поняли? Все на их усмотрение.

Майкл и Летц обменялись быстрыми взглядами. Похоже, их мнения совпадали. Эх, как бы поговорить с Летцем наедине? Летц проигрывал тому же Курту в физической форме, но зато явно был умнее прочих, Майкл это уже понял. Летцу было семнадцать лет, среднего роста, сухощавый, с темными глазами и волосами. Еще Летц был немного странноватым: иногда он относился к происходящему, точно к компьютерной игре. Это пугало Майкла.

С этого дня их мир расширился. Помимо камеры в него вошли столовая, бассейн, игровая комната с библиотекой, тренажерный зал и помещение, доступ в который был временно ограничен. Курт и Летц первым делом освоили тренажерный зал. Как ни странно, Летц не уступал Курту — несмотря на внешнее различие, Летц оказался таким же крепким, как здоровяк Курт.

— Когда сидишь целыми днями в одиночестве, спорт — неплохой выход, — пояснил Летц.

В столовой была та же еда, что им приносили в камеру. Но зато можно было сесть за столик и поесть в компании. Все это создавало видимость нормальности. Типа они все находятся в пансионате, где из-за вспышки гриппа их ограничили в контакте с остальным миром.

Через два дня парней пригласили в закрытое помещение.

— Это ваше место работы, — объяснил мистер Блэк.

Майкл огляделся: мягкие кресла с высокими спинками, подлокотниками и подставкой под ноги. В центре помещения висела пластиковая сфера, по ней пробегали разряды молний.

— Каждый займет свое кресло, — объявил мистер Блэк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темногорье

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме