Читаем Темное пророчество полностью

— Подпалишь его? — предложил я, с радостным удивлением обнаружив, что могу говорить так скоро после приказа заткнуться. — Чтобы он светился[15] на самом деле?

Лео нахмурился.

— Я не собирался это говорить. Слишком заезженно.

— А в моём исполнении это звучит как поэзия, — заверил его я.

— Ладно, — Бритомартида встала, зазвенев крючками и грузилами на платье. — Когда Аполлон начинает читать стихи, это знак, что мне пора уходить.

— Хотел бы я знать это раньше, — отозвался я.

Она послала мне воздушный поцелуй.

— Твоя подруга Калипсо должна остаться здесь. Джозефина, глянь, сможешь ли ты помочь ей вернуть контроль над магией. Она ей ещё пригодится в грядущей битве.

Джозефина забарабанила пальцами по столу.

— Уже очень давно я не обучала никого пути Гекаты, но сделаю всё возможное.

— А ты, Эмми, приглядывай за моими грифонами, — продолжила богиня. — Элоиза может снести яйцо в любой момент.

У Эмми покраснела кожа головы под серебряными прядями.

— Что насчёт Джорджины? Ты показала нам дорогу в императорский дворец. А теперь хочешь, чтобы мы остались здесь, а не отправились спасать нашу девочку?

Бритомартида подняла руку в предостерегающем жесте, будто хотела сказать: «Ты близка к яме с бирманскими тиграми, дорогая».

— Положись на Мэг, Лео и Аполлона. Это их задача — найти и освободить пленников, вернуть Трон Памяти…

— И Фестуса, — добавил Лео.

— И особенно Джорджину, — добавила Джо.

— А ещё мы могли бы сделать покупки по дороге, — предложил Лео. — Я заметил, что у вас мало острого соуса.

Бритомартида решила не убивать его, хотя, судя по её лицу, была к этому близка.

— Завтра, с первыми лучами солнца, отправляйтесь на поиски.

— А почему не раньше? — спросила Мэг.

Богиня ухмыльнулась.

— Ты бесстрашна. Я уважаю это. Но ты должна отдохнуть и приготовиться к встрече с воинами императора. И твоя нога должна зажить. А ещё я подозреваю, что прошло много ночей с тех пор, как ты нормально спала. Кроме того, инцидент в зоопарке привел охрану императора в состояние повышенной готовности. Лучше подождать, пока всё уляжется. Если они поймают тебя, Мэг МакКэффри…

— Я знаю.

Её голос не звучал испуганно. Это был тон ребёнка, которому пятый раз подряд велели прибраться в комнате. И только зеленые ростки пшеницы, начавшие прорастать из последнего куска хлеба в её руке, говорили о том, что она волнуется.

— Тем временем, — сказала Бритомартида, — я попытаюсь найти охотниц Артемиды. Они не так давно были были поблизости в поиске. Возможно, они всё ещё в этом районе и смогут помочь защитить это место.

Я истерически хихикнул. Мысль о двадцати-тридцати умелых лучницах на моей стороне, хоть и лишенных чувства юмора, заставила меня почувствовать себя куда защищенней.

— Это будет отлично.

— Но если я их не найду, готовьтесь сражаться сами.

— Это будет привычно, — вздохнул я.

— И помните, императорская церемония имянаречения состоится послезавтра.

— Спасибо большое, — сказал я. — Я нуждался в этом напоминании.

— Ох, не будь таким букой, Аполлон! — напоследок Бритомартида флиртующе и раздражающе мило улыбнулась. — Если ты останешься в живых, мы вместе сходим в кино. Обещаю.

Её тонкое черное платье закружилось вокруг неё вихрем из сетей.

Затем она исчезла.

Мэг обернулась ко мне.

— Имянаречение?

— Да, — я уставился на её пушистый зеленый кусок хлеба, гадая, можно ли его ещё есть. — Император вроде как мегаломаньяк. Как и в древние времена, он планирует переименовать город в свою честь. Возможно, он также переименует штат, его жителей и месяцы года.

Мэг фыркнула.

— Коммод Сити[16]?

Лео слегка улыбнулся.

— Что такое?

— Его зовут…

— Не надо, Мэг, — предупредила Джозефина.

— …Коммод, — продолжила Мэг, затем нахмурилась. — Почему мне нельзя называть его по имени?

— Это привлекает внимание, — объяснил я. — Нет нужды давать ему знать, что мы говорим о..

Мэг глубоко вдохнула и заорала.

— КОММОД, КОММОД, КОММОД! КОММОД СИТИ, КОММОДИАНА, ДЕНЬ КОММОДА, МЕСЯЦ КОММОДА! КОММОДМЕН!

Большой зал содрогнулся, будто Вэйстейшн оскорбился лично. Эмми побледнела. Вверху нервно закудахтали грифоны на насесте.

Джозефина заворчала.

— Не надо было этого делать, дорогая.

Лео лишь пожал плечами.

— Ну, если Коммодмен и не смотрел этот канал раньше, то теперь уж точно смотрит.

— Это тупо, — сказала Мэг. — Не ведите себя так, будто он весь из себя такой крутой. Мой отчим… — она запнулась. — Он… он сказал, что Коммод самый слабый из трёх. Мы можем убрать его.

Её слова поразили меня в живот подобно одной из стрел Артемиды с тупым наконечником. (Могу вас уверить, это больно.)

«Мы можем убрать его».

Имя моего старого друга, звучащее снова и снова.

Я с трудом поднялся на ноги. Меня тошнило, мой язык пытался удалить сам себя.

— Ого, ты в порядке, Аполлон? — подбежал ко мне Лео.

— Я…

Ещё один рвотный позыв. Шаткой походкой я направился в ближайший туалет, отдаваясь во власть видению… вернувшему меня в тот день, когда я замыслил убийство.

<p>Глава 19</p>

Нарцисс — это я

Сегодня я твой тренер

И убью тебя

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы