Читаем Tango chinetoque полностью

Ça doit être du sujet de premier choix. Je passe en revue les grands trucs de mon répertoire, ceux qui m'ont valu des certificats de bonnes éconduites, des médailles d'or et des citations à l'ordre des bien armés. Ça me fulgure dans la gamberge toutes ces astuces plumardières. J'en découvre des nouvelles, encore jamais appliquées. Je suis en état de grâce, quoi ! Comme dit l'autre, avec un jeu pareil, je ne peux pas me permettre de passer.

Doucettement je me lève et je gagne la pièce voisine. La gosse lit un rouleau de papier peint à la faible lueur d'une lampe à huile. En m'apercevant elle fronce les sourcils et, d'instinct, remonte jusqu'à son menton sa couverture de soie.

— Que faites-vous ? me demande-t-elle.

— Un peu d'insomnie, lui réponds-je. Ça vous ennuie de bavarder un instant avec moi ?

— Je suis couchée, objecte-t-elle.

— Ça n'a jamais empêché personne de parler, songez même qu'à l'Opéra dans Faust, Marguerite envoie son grand air couchée, vous savez : Anges purs, anges des dieux…

Mais il n'est peut-être pas venu jusqu'en Chine le machin du père Gounod ?

Elle me regarde sans ciller, puis ses yeux se détournent.

— C'est gentil ce que vous faites pour nous, votre père et vous, chambré-je. Je voudrais pouvoir vous prouver ma reconnaissance un jour…

— Nous le faisons pour mon cousin, coupe-t-elle.

En voilà une, je vous jure que j'aimerais trouver son-mode d'emploi ! Il est aussi vain d'espérer la séduire que d'espérer dénicher cette fichue base. Il doit y avoir une façon de baratiner les petites Chinetoques et je ne l'ai pas trouvée. Enfin quoi, dans un bled qui va sur son milliardième habitant, les nanas doivent pas rester vierges, ou alors le Saint-Esprit a installé à Pékin sa maison mère ! Dans les bouquins de mon enfance, les Chinois parlaient toujours avec des fioritures à chaque phrase.

Des fois que je devrais essayer, non ?

— Vao Dan Sing, balbu-siège avec ma voix mouillée pour pénombre rose avec accompagnement de guitares espagnoles en fond sonore ; Vao Dan Sing, depuis que j'ai ouvert les yeux sur le monde, jamais il ne me fut donné d'admirer beauté plus parfaite que la vôtre ! L'aube dont la brume s'irise, le cygne qui glisse sur l'eau verte entre les nénuphars, la rose emperlée de rosée, les cimes blanches et inviolées des montagnes dans la triomphale lumière du soleil, le mystérieux sourire de la Signora : Mona Lisa, tout cela n'est que cendres grises à côté de votre éblouissante perfection !

J'attends en me demandant s'il est bon de lui en faire un paquet ou si elle va le consommer tout de suite.

Alors la belle Vao éclate de rire. C'est la première fois et c'est beau. Ses dents nacrées brillent à la lueur de la loupiote.

— C'est dans votre pays qu'on s'exprime de cette manière ! pouffe-t-elle. Je n'ai jamais rien entendu de plus drôle !

Je suis un peu vexé, pourtant j'ai réussi à l'amuser et, je vous le répète dans chacun de mes chefs-d’œuvre, le rire est le plus sûr chemin qui conduise au dodo d'une nana. La femme que vous faites rire vous appartient déjà un peu, car vous avez commencé à lui faire du bien ; or, les frangines ont la reconnaissance de la rate.

— Dans mon pays, attaqué-je vaillamment, on fait des choses absolument insensées.

— Par exemple ?

— Par exemple, quand un garçon comme moi rencontre une fille comme vous, il oublie séance tenante sa date de naissance et son numéro de téléphone pour ne plus penser qu'à elle.

— Vraiment ?

— Tout ce qu'il y a de vraiment. Vous êtes si sensationnelle, Vao, que vous méritez le voyage. Je me ferais bouddhiste pour obtenir un seul baiser de vous.

— Un quoi ? demande-t-elle.

— Ça, dis-je en posant mes lèvres sur les siennes.

— Mais c'est affreux, s'indigne-t-elle.

— Pas tellement, Vao. Faut s'y habituer, c'est comme l'opium. Quand on insiste, ça devient intéressant. Vous allez voir.

Elle essaie de me repousser, mais mollement, si bien qu'à nouveau je peux l'embrasser.

Cette fois, je ne me contente pas du baiser de collégien pubère. C'est le grand mimi hydraté, avec contrôle des incisives, bouillon de culture interchangé et exploration de la membrane muqueuse.

Elle suffoque, pourtant mon petit doigt me chuchote qu'elle aime mieux ça qu'un flanc à la vanille, Vao. Elle découvre le comportement occidental et ça lui donne des idées d'expansion.

Je suis en train de précipiter le péril jaune, les mecs. Si la môme manque de discrétion, les friponnes petites Chinoises pousseront leurs guerriers à foncer vers l'Europe. Ils traversent l'Inde mystérieuse, le Pakistan, l'Afghanistan, la Turquie. Je le vois d'ici, l'itinéraire ! Ils couperont par la Bulgarie, histoire de vérifier si Loren est à Sofia, ils traverseront la Yougoslavie (et si Tito n'est pas content il en prendra pour son Belgrade).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы