Анна задавалась вопросом, немного, удовлетворит ли легкораненый "мускул" цели. Но ее резервирование было улажено в течение следующего часа после того, как четыре из нового "мускула", в команде Иллуса, били первого хирурга в кровавую целлюлозу, когда человек отвечал на команду Анны, чтобы начать кипятить его инструменты с насмешкой и уничижительным замечанием о вмешивающихся женщинах.
К концу первого дня, восемь других хирургов носили сокращения и ушибы. Но, по крайней мере когда это прибыло к медицинскому штату, больше не было никаких сомнений — ни один вообще, что касается факта как к тому, имело ли Обслуживание Жены этого причудливого нового "Калоподиуса" фактическую власть.
Два из хирургов жаловались командиру больницы, но что достойный хотел оставаться в палатке его штаба. Той ночью, Иллус и три из его нового "мускула" бьют двух жалующихся хирургов во все еще более кровавую целлюлозу, и все жалобы командиру прекратились после того.
Жалобы от медицинского штата, по крайней мере. Тело возможно двадцати солдат жаловалось командиру больницы на следующий день, хромая к ШТАБУ - КВАРТИРЕ, поскольку лучше всего они могли. Но, снова, командир хотел оставаться внутри; и, снова, на сей раз используя его весь корпус "мускула", который теперь раздулся к тридцать побежденный мужчинами истцы, бессмысленные позже.
После того, независимо от того, что они, возможно, бормотали при их дыхании, ни один из солдат в больнице не выступил открыто, когда они были проинструктированы вырыть реальные уборные, далеко от палаток — и использовать их. И при этом они не жаловались, когда им приказывали, чтобы помочь полностью остановленным солдатам, используют их также.
* * *
К концу пятого дня, Анна была уверена, что ее власть в больнице чувствовала себя достаточно хорошо установленная. Она провела видную часть тех дней, мечтая об удовольствиях ношения одежды более подходящего одеяния, поскольку она сделала ее медленный путь через разряды раненных мужчин в рое палаток. Но она знала очень хорошо, что пот, который, казалось, насыщал ее, был одной из цен, которые она должна будет заплатить. Леди Саронайтс, жена Калоподиуса Слепое, дочь прославленной семьи Melisseni, было фигурой власти и величества и власти — и имело благородное платье, чтобы доказать это, даже если они пачкались и потертые. Юнг Анна, все девятнадцать лет, нося сари, не имел бы ни одного вообще.
К шестому дню, поскольку она боялась, что оставляли из денег, которые она принесла с нею от Constantinople, почти ушел. Так, собирая ее теперь-грязные одежды в двух маленьких, но решительных руках, она прошла ее путь назад в город Chabahari. К настоящему времени, по крайней мере, она узнала название командующего города.
Требуется ее половина дня, чтобы найти человека, в taberna, где он, как предполагали, проводил большинство его времени. К тому времени, когда она сделала, поскольку ей сказали, он был уже полувыпит.
"Гарнизонные войска," бормотал Иллус, поскольку они вошли в палатку, которая служила чиновникам города для их развлечения. Палатка была грязна, так же как толпилась чиновниками и их шлюхами.
Анна нашла, что командир гарнизона в углу, с молодой полуголой девочкой взгромоздился на его коленях. После взятия половины дня, чтобы найти человека, это только занимало ее несколько минут, чтобы рассудить с ним и получить деньги, она должна была держать Обслуживание в операции.
Большинство тех нескольких минут было проведено, объясняя, в значительных деталях, точно в чем она нуждалась. Большинство из этого, в определении инструментов и экспонатов больше сгребает, чтобы вырыть больше уборных; горшки для кипящей воды; больше ткани для того, чтобы делать больше палаток, потому что те они имели, было слишком переполнено. И т.д.
Она провела немного времени, в конце, определяя денежные суммы, в которых она будет нуждаться.
"Двадцать solidi—a дней." Она кивала в пожилом раненном солдате, которого она принесла с нею наряду с Illus. "Это - Цено. Он грамотен. Он - бухгалтер Обслуживания в Chabahari. Вы можете сделать все приготовления через него."
Командир гарнизона тогда провел минуту, объясняя Анне, также в значительных анатомических деталях главным образом — что она могла сделать с инструментами, экспонатами и деньгами, в которых она нуждалась.
Лицо Иллуса было очень напряженное, к концу. Половина с яростью, половина с предчувствием — этот человек не был никаким старшиной, чтобы быть загнанным с кулаками. Но сама Анна сидела через тираду гарнизонного командующего весьма спокойно. Когда он был сделан, она не нуждалась в больше чем несколько секунд, чтобы рассудить с ним далее и принести ему, чтобы видеть ошибку его положения.
"Мой муж - Calopodius Слепое. Я скажу ему, что Вы сказали мне, и он поместит слова в его следующую Отправку. Вы будете удачливым человеком, если все, что случается с Вами, будет то, что генералу Белизариусу казнили Вас."