Читаем ТАФСИР Ибн Касир 4 том полностью

ٌﻦﻴِﻣَأ ٌﻦﻴِﻜِﻣ ﺎ َﻨْـﻳَﺪﻟ َمْﻮَـﻴْﻟا َﻚﱠﻧِإ َلﺎَﻗ ُﻪَﻤﱠﻠَﻛ ﺎﱠﻤَﻠَـﻓ ﻰ ِﺴْﻔَـﻨِﻟ ُﻪْﺼِﻠْﺨَﺘْﺳَأ ِﻪﺑ ﻰِﻧﻮُﺘْـﺋا ُﻚِﻠَﻤْﻟا َلﺎَﻗَو

(54) И сказал царь: "Приведите его ко мне! Я возьму его для себя".

И когда он поговорил с ним, то сказал: "Ты ведь сегодня у нас сильный, доверенный".

ٌﻢﻴِﻠَﻋ ٌﻆﻴِﻔَﺣ ﻰﱢﻧِإ ِضْرﱞﻻا ِﻦِﺋآَﺰَﺧ ﻰَﻠَﻋ ﻰِﻨْﻠَﻌْﺟا َلﺎَﻗ

(55) Он сказал: "Поставь меня над сокровищницами земли:

ведь я - хранитель, знающий".

Всевышний Аллах сообщает о том, что после того, как царь выяснил ситуацию

и убедился в невиновности Юсуфа и незапятнанность его чести, сказал:

﴾ﻰ ِﺴْﻔَـﻨِﻟ ُﻪْﺼِﻠْﺨَﺘْﺳَأ ِﻪﺑ ﻰِﻧﻮُﺘْـﺋا﴿

«Приведите его ко мне! Я возьму его для себя» – т.е. я сделаю его одним из моих

приближённых советников;

﴾ُﻪَﻤﱠﻠَﻛ ﺎﱠﻤَﻠَـﻓ﴿

«И когда он поговорил с ним» – т.е. после того, как царь побеседовал с ним

(с Юсуфом) и узрел для себя его достоинства, потенциал, красоту его манер

и совершенство его творения. Царь также сказал ему:

﴾ٌﻦﻴِﻣَأ ٌﻦﻴِﻜِﻣ ﺎَﻨْـﻳَﺪَﻟ َمْﻮَـﻴْﻟا َﻚﱠﻧِإ﴿

«Ты ведь сегодня у нас сильный, доверенный» – т.е. ты остаёшься у нас во власти и

доверенным лицом. Юсуф сказал ему:

﴾ٌﻢﻴِﻠَﻋ ٌﻆﻴِﻔَﺣ ﻰﱢﻧِإ ِضْرﱞﻻا ِﻦِﺋآَﺰَﺧ ﻰَﻠَﻋ ﻰِﻨْﻠَﻌْﺟا﴿

"Поставь меня над сокровищницами земли: ведь я - хранитель, знающий"

– Юсуф оценил свои возможности, и это дозволено делать, если чьи-то возможности

неизвестны, и есть нужда в них. Он сказал, что он:

﴾ٌﻆﻴِﻔَﺣ﴿

«Хранитель» – т.е. честный хранитель;

﴾ٌﻢﻴِﻠَﻋ﴿

«Знающий» – т.е. обладатель знания и видения того, над чем он поставлен.

Шейба ибн Нуама сказал: «Хранитель того, что ты мне вручишь, знающий о годах засухи».

Юсуф попросил царя назначить его министром продовольствия и складов урожая,

чтобы собрать в них достаточно для засушливых лет, которые он им предвещал.

Чтобы он мог мудро и выгодно распоряжаться (урожаем). Царь выполнил просьбу Юсуфа, т.к.

хотел приблизить его и проявить ему уважение. Об этом Аллах сказал:

228

َﻦﻴِﻨ ِﺴْﺤُﻤْﻟا َﺮْﺟَأ ُﻊﻴ ِﻀُﻧ َﻻَو ُءﺂَﺸﱠﻧ ﻦَﻣ ﺎَﻨِﺘَﻤْﺣَﺮِﺑ ُﺐﻴِﺼُﻧ ُءﺂَﺸَﻳ ُﺚْﻴَﺣ ﺎَﻬْـﻨِﻣ ُأﱠﻮَـﺒَﺘَـﻳ ِضْرﱞﻻا ﻰِﻓ َﻒُﺳﻮُﻴِﻟ ﺎﱠﻨﱠﻜَﻣ َﻚِﻟَﺬَﻛو

(56) И так утвердили Мы Юсуфа в земле, он передвигается там, где пожелает.

Мы постигаем Своим милосердием, кого пожелаем, и не губим награды добродеющих.

َنﻮُﻘﱠـﺘَـﻳ ْاﻮُﻧﺎَﻛو ْاﻮُﻨَﻣاَء َﻦﻳِﺬﱠﻠﱢﻟ ٌﺮْـﻴَﺧ ِةَﺮ ِﺧﱞﻻا ُﺮْﺟّﻻَو

(57) Награда же будущей жизни - лучше для тех,

которые веровали и были богобоязненны.

Всевышний Аллах говорит:

﴾ ِضْرﱞﻻا ﻰِﻓ َﻒُﺳﻮُﻴِﻟ ﺎﱠﻨﱠﻜَﻣ َﻚِﻟﺬَﻛَو﴿

«И так утвердили Мы Юсуфа в земле» – т.е. в Египте;

﴾ُءﺂَﺸَﻳ ُﺚْﻴَﺣ ﺎَﻬْـﻨِﻣ ُأﱠﻮَـﺒَﺘَـﻳ﴿

«Он передвигается там, где пожелает» – ас-Суди и Абдур-Рахман ибн Зайд ибн Аслам

считают, что аят означает: «Делает с ней, что пожелает». Ибн Джарир сказал:

«Может поселиться и построить дом в любом её месте, после тягот, заключения и плена».

﴾َﻦﻴِﻨ ِﺴْﺤُﻤْﻟا َﺮْﺟَأ ُﻊﻴِﻀُﻧ َﻻَو ُءﺂَﺸﱠﻧ ﻦَﻣ ﺎَﻨِﺘَﻤْﺣَﺮِﺑ ُﺐﻴِﺼُﻧ﴿

«Мы постигаем Своим милосердием, кого пожелаем, и не губим награды добродеющих»

т.е. Мы не позволили пройти зря, терпению проявленному Юсуфом на притеснения его братьев,

а также (времени) заключения в темнице по причине (козней) жены Азиза. Поистине

Всевышний Аллах наградил его Своей помощью и победой.

-

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное